[Verse 1: Keisha Plum]
A poet in a rapper’s lane?
래퍼의 길에 시인이 있다고?
Nah
아니
I created my own lane
나만의 길을 만들었어
My own name
내 이름으로
Keisha Plum
Keisha Plum
The only one under the sun
태양 아래 유일한 존재
Dynamic, magnetic, goddess, villain
역동적이고, 매력적이며, 여신이자 악당
Phenomenal catastrophe
경이로운 재앙
Shit starter, blunt lighter
문제를 일으키고, 담배에 불을 붙이고
I deliver this like the gospel
나는 이걸 복음처럼 전해
Tears of honey, drop flow
꿀 같은 눈물, 플로우
My talent, impeccable
내 재능은,완벽해
Face poetic like ideas in bloom, yeah I said that shit too
내 얼굴은 피어나는 아이디어처럼 시적이지, 그래, 그것도 내가 한 말이야
Arrogant as Michèle Bennett Duvalier
Michèle Bennett Duvalier처럼 거만해
*Michèle Bennett Duvalier: 아이티의 독재자였던 Jean-Claude Duvalier의 아내로, 부패와 탐욕으로 유명했음
She caused the fury of a nation
그녀는 한 국가의 분노를 불러일으켰지
Uncontrollable greed
제어할 수 없는 탐욕
Insatiable lust
채워지지 않는 욕망
Irresistible decadence
저항할 수 없는 퇴폐
Depravity
타락
Her beauty idolize, conflicts with morality
그녀의 미모는 우상화되지만, 도덕성과 충돌해
Crème de la crème
최고 중의 최고
Word to Mach-Hommy
Mach-Hommy에게 경의를
댓글 달기