[Verse 1]
Start, stop and start
시작, 멈추고 시작
Stupid acting smart
똑똑한 척하는 바보
Flirting with the flicks
영화처럼 썸 타고 있어
You say, "It's just for kicks"
넌 "이건 그냥 재미로 하는 거야"라고 말해
You'll be the victim of your own dirty tricks
넌 너 자신의 더러운 속임수의 희생자가 될 거야
You got yourself to tease and displease
너는 너 자신을 놀리고 불쾌하게 만들었지
Doors swinging wide
문들이 크게 흔들리고 있어
You walked in to hide
넌 숨기 위해 들어왔어
Looking at your feet
너의 발을 보고 있어
Failure's complete
실패로 끝났어
Saw you and me on the Coin-Op TV
너와 난 Coin-Op TV에서 보았지
Frozen in fear every time we appear
우리가 나타날 때마다 두려움에 얼어 붙어
[Chorus]
I'm not surprised at all and really, why should I be?
난 전혀 놀라지 않았어 정말로, 왜 그래야 해?
See nothing wrong
아무 문제도 없어
See nothing wrong
아무 문제도 없어
So sick and tired of all these pictures of me
정말 죽여주고 나의 이 모든 사진들에 지쳤어
Completely wrong
완전히 틀렸어
Totally wrong
아주 틀렸어
[Verse 2]
Go walking by
걸어서 지나가
Here come another guy
여기에 또다른 녀석이 와
Jailer who sells personal hells
개인적인 지옥을 파는 죄수
Who'd like to see me down on my fucking knees?
누가 내 망할 무릎 꿇는 걸 보고 싶겠어?
Everybody's dying just to get the disease
모두가 그저 그 병에 걸리기 위해 죽어가고 있어
[Bridge]
Hey, hey, hey, hey
[Chorus]
I'm not surprised at all and really, why should I be?
난 전혀 놀라지 않았어 정말로, 왜 그래야 해?
See nothing wrong
아무 문제도 없어
See nothing wrong
아무 문제도 없어
So sick and tired of all these pictures of me
정말 죽여주고 나의 이 모든 사진들에 지쳤어
Completely wrong
완전히 틀렸어
Totally wrong
아주 틀렸어
I'm not surprised at all and really, why should I be?
난 전혀 놀라지 않았어 정말로, 왜 그래야 해?
See nothing wrong
아무 문제도 없어
See nothing wrong
아무 문제도 없어
So sick and tired of all these pictures of me
정말 죽여주고 나의 이 모든 사진들에 지쳤어
[Outro]
Oh, everybody's dying just to get the disease
오, 모두가 그저 그 병에 걸리기 위해 죽어가고 있어
Everybody's dying just to get the disease
모두가 그저 그 병에 걸리기 위해 죽어가고 있어
Everybody's dying just to get the disease
모두가 그저 그 병에 걸리기 위해 죽어가고 있어
댓글 달기