[Intro]
Fake written all over you
넌 가짜임이 뻔히 보여
Hate written all over you
네 증오가 뻔히 보여
Hate written all over
네 증오가 뻔히-
Fake written all over you
넌 가짜임이 뻔히 보여
Hate written all over you
네 증오가 뻔히 보여
Fake written all over you
넌 가짜임이 뻔히 보여
Hate written all over you
네 증오가 뻔히 보여
Smiling faces
웃는 얼굴을 하고
Sometimes pretend to be your friend
네 친구가 되려고, 가식적으로 군 적도 있었어
Smiling faces show no traces
겉으로 드러나는 미소 뒤에
Of the evil that lurks within (Can you dig it?)
숨겨져있는 악마가 보였지
Fake written all over you
넌 가짜임이 뻔히 보여
Hate written all over you
네 증오가 뻔히 보여
Fake written all over you, yeah
넌 가짜임이 뻔히 보이지, 그래
[Verse 1]
I been in the cold, couldn't feel my toes, but I still stuck to the code
최근엔 좀 힘들었어, 발에도 감각이 없었지만, 신념은 놓지 않았어
Money won't fold, pockets won't hold enough
돈이 너무 많아서, 주머니 공간이 부족할 정도
Takin' my pole and now, F&N and now
난 권총을 챙긴 다음, F&N까지 챙겨가
Take me anywhere, I'm takin' over the trap
어디든 갈 준비가 되었네, 뒷골목을 지배해
(trap = 마약 파는 곳)
I see the real clear, Woodgrain Cartier
이젠 더욱 선명해져, 나무 무늬 Cartier
Poppin' a real pill, higher than Beverly Hills
약을 터뜨려, 비벌리힐스보다 높은 곳에 있는 기분
I got too much spill, I give a bitch chills
매력이 흘러넘쳐, 여자들이 뻑가지
Took out a small bill, make all the hoes strip
지폐 한 장을 꺼내, 그년들 옷을 벗게 하지
You need a weed feel, I get it vacuum sealed
넌 그 마리화나를 원한다지, 난 진공포장을 해
Came from the Eastside, shooters on detail
서쪽 출신의 놈, 보호가 필요해
Go purchase a new Chanel, I need a refill
새 샤넬 제품을 구매, 리필이 필요해
Strikers in Trackhawks, ridin' the V12
V12 엔진에, Trackhawks를 운전해
I pick the mood, dawg, I pick the entail
분위기는 내가 정해, 인마, 결과도 내가 정해
Get it trippin', all you gon' see is shells
통제 불능이 되면, 너네가 보게 될 건 총알뿐이네
[Chorus]
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Young Metro가 너넬 믿지 않는다면, 너넬 쏴버릴 거야
We don't trust you niggas, we don't
우린 너네를 믿지 않는다고, 믿지 않아
(I don't trust no motherfuckin' body)
(ㅆ발 난 그 누구도 믿지 않아)
We don't trust you niggas, we don't
우린 너네를 믿지 않는다고, 믿지 않아
We don't trust you
널 믿지 않아
We don't trust you niggas, we don't
우린 너네를 믿지 않는다고, 믿지 않아
We don't trust you niggas, we don't (Smiling faces)
우린 너네를 믿지 않는다고, 믿지 않아
We don't trust you (Show no traces)
널 믿지 않아
(Of the evil that lurks within)
[Verse 2]
You a nigga number one fan, dog
넌 내 가장 큰 팬, 인마
Sneak dissin', I don't understand, dog
몰래 디스를 왜 해, 이해가 안가네, 인마
Pillowtalkin', actin' like a fed, dog
침대 위의 이야기, 경찰처럼 행동하지, 인마
I don't need another fake friend, dog
가짜 친구 따위는 필요 없어, 인마
Can't be 'bout a ho, 'cause we sharin', dog
여자는 딱히 중요하지 않아, 우리가 함께하잖아, 인마
In you feelings, nigga, why you playin', dog?
왜 죽상이야, ㅆ발, 장난치냐고, 인마
Give her backshots, while she layin' down
뒤에서 박아, 지쳐 쓰러져있는데도 말이야
Keep the Glock cocked, I don't trust hoes
항상 방어적인 태세, 이년들을 믿지 않기에
Top shotter, goin' for the gusto
최고로 잘 쏘는 놈, 모든 것을 걸어
Like a real dog, I don't mutt hoes
진짜 개새끼처럼, 그 멍청한 년들은 신경 안 써
Get the load, you a John Doe
짐 싸서 꺼져, 넌 신원 미상이거든
Bubble Eye Benz on a ho
그년한테 선물한 Bubble Eye Benz
Rappin' so pretend, you a ho
ㅂ신, 네 랩은 가식으로 가득 찼어
Now I figure, nigga tag a nigga toe
이제야 알겠어, 그 새끼를 시체로 만들고 묻어
Ain't no tappin' in, better blow
쓸데없는 짓은 안 하지, 항상 강력한 태도로
Tired of poppin' pills, but he blessed
약 빠는 것도 이젠 지치지만, 축복받은 삶인걸
Flash a couple M's on my chest
내 가슴에 몇백만 달러를 자랑스럽게 드러내
Ain't no sabotagin', lil' finesse
망치지 않겠어, 멋지게 해내지
We was in the field, placin' bets
바닥에서 돈을 걸고, 도박을 했던 그때
Still gettin' chills in my flesh
난 여전히 오한을 느끼곤 해
Takin' comma, turn it to success
돈을 벌어, 성공한 삶을 이젠 사네
Thoroughbred and Pluto, nothin' less
Pluto에 뿌리를 뒀어, 진정성을 유지해
Twenty drivers parked at the jet
제트기에 20명의 운전자가 주차를 했네
Whip the Phantom to the projects
팬텀을 채찍질하며, 프로젝트 현장으로 이동해
Death before dishonor, no confess
명예롭게 못 살지언정 죽어버리겠어, 고백은 아니야
[Chorus]
We don't trust you niggas, we don't (Smiling faces)
우린 너네를 믿지 않는다고, 믿지 않아
We don't trust you nigga, we don't (Pretend to be your friend)
우린 너네를 믿지 않는다고, 믿지 않아
We don't trust you
너를 믿지 않아
[Outro]
We don't trust you, no, no, no
우린 널 믿지 않아, no, no, no
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
우린 널 믿지 않아, no, no, no, no, no, no
We don't trust you, no, no, no
우린 널 믿지 않아, no, no, no
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
우린 널 믿지 않아, no, no, no, no, no, no
We don't trust you, no, no, no
우린 널 믿지 않아, no, no, no
(Trust is a motherfucker)
(진실은 무슨, ㅈ까고 있어)
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Young Metro가 너넬 믿지 않는다면, 너넬 쏴버릴 거야
If Young Metro don't trust you, I'm—
Young Metro가 너넬 믿지 않는다면, 너넬—
If Young Metro don't trust, I'm gon' shoot you
Young Metro가 너넬 믿지 않는다면, 너넬 쏴버릴 거야
Hate written all over you
네 증오가 뻔히 보여
Fake written all over you
넌 가짜임이 뻔히 보여
Hate written all over you
네 증오가 뻔히 보여
Fake written all over you
넌 가짜임이 뻔히 보여
(Trust is a motherfucker)
(진실은 무슨, ㅈ까고 있어)
댓글 달기