https://www.youtube.com/watch?v=7pkJQNaEvCY
You thought you knew me
넌 날 알고있는줄 알았지
Emptiness prevails
허전함은 점점 퍼져
I thought our full house was glowing
난 우리의 집이 빛난다 믿었어
Emptiness in the house
집 안의 허전함
Every single shape I see for the pile of dust it is
그 먼지 더미를 위해 내가 보는 모양들 하나하나
Let's get out of the romance
이제 사랑에서 빠져나오자
Empty house
허전한 집
Now I look at the lights of town
이제 난 도시의 불빛들을 봐
Through the trees on my way home
나무들 사이로 집으로 오는 길에
Emptiness
허전함
Let's get out of the romance
이제 사랑에서 빠져나오자
The house that I walk home to
내가 집으로 갈때 도착하는 곳은
Is in flames in this wind
이 바람들 속에 불타
The wind is getting stronger
바람은 강해지고 있어
The emptiness shows
허전함이 드러나지
The breath that moves the branches
나뭇가지들을 움직이는 호흡이
Saying words that I don't know
내가 알아듣지 못할 단어들을 내뱉지
Blows from nowhere
미지의 곳에서 부는 바람들은
Just destroying
파괴하고있지
For no reason
이유는 없어
But to wake me up again heartbroken and tall
날 마음 아프고 크게 깨우길 위한 것 빼곤
Wind revealing
바람을 드러내
The dust that the body becomes
그 몸이 바뀌게 된 먼지들로
The spaces where we stood echo quiet
우리가 섰던 공간들은 메아리가 울릴 정도로 조용했지
Rubbing eyes
눈을 비비며
We fill up the empty days
우린 허전한 날들을 채우지
Clinging with our things to a windy rock
우리의 것들로 바람부는 돌에 매달려
I revealed myself to you
너한테 난 날 드러냈어
And let the wind take me
바람이 날 가져가도록 냅뒀지
Obliterated, you know me by my shadow
그리고 사라졌어, 넌 날 내 그림자로 알지
댓글 달기