로그인

검색

트랙

Pusha T - Rock N Roll (feat. Ye & Kid Cudi)

title: Illmatic앞날 Hustler 2023.06.23 23:02추천수 1댓글 2

https://youtu.be/dH1tsRbbEig

[Intro: Beyoncé]

If I ain't got nothin’—

내가 가진 것이 없다면—

 

If I ain't got nothin'—

내가 가진 것이 없다면—

 

One plus one, plus one, plus one

일 더하기 일, 더하기 일, 더하기 일

 

Plus one, plus one, plus one equals two

더하기 일, 더하기 일, 더하기 일은 이

 

[Chorus: Kid Cudi]

Yeah, I’m sayin' somethin', they want it the old way (Yeah)

Yeah, 내가 말하는 건, 그들은 옛날 걸 원한다는 거야

 

Comin' down the block, the windows are so hazy (Yeah)

길을 따라 내려와, 창문은 너무 흐릿해

 

Never said, "I can't," my nigga, there's no way (No way)

말한 적 없지, "난 할 수 없다고, 친구여, 그럴 리가 없지

 

Every time we wild, that's rock n' roll, baby

우리가 거칠게 나갈때면, 그건 락앤롤이지, 쨔식

 

[Verse 1: Pusha T]

It’s back to the basics, hopped back in the matrix

이건 기본으로 돌아가는 거지, 매트릭스에 들어가듯이

 

Gave the Maybach back, back, now it’s off to the races

마이바흐를 돌려주면, 돌아서, 다시 경주에 나갈게

 

Had 'em tappin’ my phones, so I blurred out the faces

내 휴대전화를 감시하려해, 그러니 얼굴들을 모자이크 처리했지

 

The new David Ruffin, I just follow Temptation

새로운 David Ruffin, 난 그저 유혹을 쫓을 뿐

(David Ruffin - The Temptations의 리드 싱어)

 

When you follow The Rager, the money is outrageous

네가 The Rager를 팔로우하면, 돈은 어마어마하게 늘거야

(The Rager - Kid Cudi 본인 혹은 마약을 쫓는 사람들)

 

Look at me, legally sellin' dope on all of these stages

나를 봐, 이 모든 무대들에서 마약을 합법적으로 팔지

 

Van Cleef & Arpels, V got all of the bracelets

Van Cleef & Arpels, 내 와이프(Virginia Williams)는 모든 팔찌를 가졌지

 

The keys and the codes, and know where all of the safes is

열쇠와 암호들, 그리고 모든 금고들이 어디 있는지 알고 있지

 

We don't make mistakes here, we don't take no breaks here

우린 여기서 실수하지 않아, 우린 여기서 멈춰 쉬지 않아

 

My son is like a work of art, his father’s like Shakespeare

내 아들은 예술 작품 같아, 걔 아빠는 셰익스피어 같지

 

I've done the impossible, I should wear a cape here

난 불가능한 걸 해냈지, 난 여기서 망토라도 걸쳐야겠어

 

A "C" on my chest, coke dealers, come and play here

'대문자 C'가 내 가슴팍에, 코카인 딜러들, 여기로 놀러와봐

(Superman 대신에 Coccaineman...)

 

Career's in its eighth gear, nothin' left to do but levitate

커리어에는 8단 기어를 넣었고, 공중에 뜨는 것 빼곤 할 게 없지

 

I'm David Blaine here, I could disappear, I swear

난 이곳의 David Blaine, 난 사라질 수도, 맹세하지

(David Blaine - 유명 스트릿 매지션)

 

We been gettin' change here, so what's really changed here?

우린 여기서 잔돈을 받곤 했는데, 그래서 이곳에선 실제로 뭐가 바꼈을까?

 

Still next to Ye in here

아직도 내 옆엔 Ye가 있지

 

[Chorus: Kid Cudi]

Yeah, I’m sayin' somethin', they want it the old way (Yeah)

Yeah, 내가 말하는 건, 그들은 옛날 걸 원한다는 거야

 

Comin' down the block, the windows are so hazy (Yeah)

길을 따라 내려와, 창문은 너무 흐릿해

 

Never said, "I can't," my nigga, there's no way (No way)

말한 적 없지, "난 할 수 없다고, 친구여, 그럴 리가 없지

 

Every time we wild, that's rock n' roll, baby

우리가 거칠게 나갈때면, 그건 락앤롤이지, 쨔식

 

This is my story, and yes, you should pay me (Uh)

이건 내 이야기지, 그래, 넌 나에게 돈을 지불해줘 (Uh)

 

Told her, "I ain't stayin' the night," she might hate me (No)

그녀에게 말해, "오늘밤 같이는 못 있어" 그녀는 날 싫어하게 될지도

 

Life is where it's been, where they not, it's so crazy

인생은 여기에 있는거고, 걔네한테는 없는거지, 정말 미쳤어

 

Every time we wild, it's rock n' roll, baby

우리가 거칠게 나갈때면, 그건 락앤롤이지, 쨔식

 

[Verse 2: Pusha T]

We the only clique takin' risk

우리는 위험을 감수하는 유일한 패거리지

 

Touchin' lives, fuckin hits'

인생을 담고, 히트를 치지

 

Touch the skies when you rich

네가 부자가 되면 하늘에 닿을거야

 

Every drop make 'em blitz

모든 발매바다 기습적인 공격을 만들지

 

I'd done drove every six

비싼 엔진 차들은 다 몰아봤지

 

I'd done glowed every wrist

빛나는 시계들은 다 차봤지

 

Every plot got a twist, when you sink a battleship

모든 이야기에는 반전이 있지, 네가 군함을 침몰시키면

 

I'm confused by your list

나는 네 리스트를 보고 혼란스러워

 

Who are used to convince

그 누가 설득을 하려해

 

All the mules that I sent

내가 보낸 모든 운반자들

 

What I miss?

내가 놓친게 뭐지?

 

I been gettin' at these coins as I'm breakin' down a brick

내가 벽돌(마약 덩어리)을 해치울 때마다 돈에 다가섰지

 

Made the jump to each level, Super Mario exists

각 레벨씩 점프해 올라가, 슈퍼마리오처럼

 

All the spoons that were bent, all the fumes through the vents

모든 수저들은 다 휘었지, 모든 연기가 환기구를 통해 나가지

(헤로인 섭취를 쉽게하려면 구부러진 숟가락을 이용해 불로 데운다고 하네요.)

 

I don't care what they do, this ain't that, that ain't this

걔네가 뭘하든 상관 안 해, 이건 그게 아니고, 그건 이게 아니거든

 

I'm the trap, I'm the fix, I'm the broker, I'm The Joker

내가 트랩이고, 내가 해결사고, 내가 중개자지, 나는 조커야

 

In the deck, Arthur Fleck, when he's pissed, triple six

트럼프에서는, Arthur Fleck(조커 주인공)이지, 그가 빡치면, 666(악마)가 되듯이

 

(666은 Drake 디스 했던 The Story of Addion 에서도 나왔던 마디)

 

[Verse 3: Kanye West]

I accepted you the lie

네가 허상임을 난 받아들였지

 

All the times, selfish, thinking you was mine

모든 시간동안, 멍청했고, 네가 내거라고 생각했어

 

I showed up, then you arrived, I thought I could turn the tides

내가 나타나고, 그다음 네가 도착해, 나는 이 흐름을 바꿀 수 있을거라 생각했어

 

How I make it through the Chi', get to you, and almost die?

내가 어떻게 시카고를 통과하고, 너에게 다가가려고, 그리고 거의 죽을 뻔 했지?

 

Finally tired of comin' and goin', make up your mind

오고 가는데 결국엔 지쳤어, 네 마음을 결정해

 

I ain't come to pick up the kids to pick a fight

난 싸우려고 애들을 데리러 온 게 아니야

 

Goin' off all of the time, showin' off all of the time

항상 넋 나가 있고, 항상 자랑질을 해대지

 

Pushing me over the edge, don't know if I'm fallin' or flyin'

날 벼랑 끝으로 몰아, 내가 떨어지는 건지 날아가는 건지 모르겠어

 

How many nights I pray, how many times?

나는 얼마나 많은 밤을 기도했지, 얼마나 많은 밤을?

 

No matter what we say, God will decide, God will decide

우리가 무슨 말을 하던, 신이 결정할거야, 신이 결정할 거라고

 

Call the divine, stars will align, stars will align

계시를 불러, 별들이 자리잡을거야, 별들이 제 자리로

 

Love my mama, but sometimes, dad was right

엄마를 사랑해, 하지만 때때로, 아빠가 옳았지

 

Take His hand, hold on with all of your might

그의 손을 잡아, 온 힘을 다해 잡아내

 

When you're lost in the light, call on the light

빛 속에서 네가 길을 잃을 때면, 빛을 불러내

 

Follow the signs, walk in the shine

싸인을 따라가, 별빛을 받아 걸어가

 

[Bridge: Kid Cudi]

See, I'm losin' time

봐, 난 시간을 잃어가

 

See, I really wanna live my life, oh

봐, 난 정말 내 삶을 살고 싶어, oh

 

See, I want more, I want more, I want more

봐, 난 더 원해, 더 원해, 더 원해

 

See a nigga try, yeah, oh, it never dries, oh

이 놈 좀 봐, yeah, oh, 그래 절대 마르지 않아, oh

 

See, I want more, I want more, I want more

봐, 난 더 원해, 더 원해, 더 원해

 

[Outro: Beyoncé]

 

신고
댓글 2

댓글 달기