로그인

검색

Tha God Fahim & Nicholas Craven - Hustlin', Strugglin', Survivin'

DanceD Hustler 2022.02.10 21:46추천수 1댓글 0

Uh

Uh

 

Check it, uh

들어봐, uh

 

[Chorus]

Ayo, I came a long way from strugglin' all day

Ayo, 하루종일 힘들게 살던 시절에서 많이도 왔지

 

Broke as fuck, exhausted and walkin' them long ways

존나 가난한데다 먼 길을 걷느라 지쳤지

 

Can't afford to pay, gettin' kicked from extended stays

돈을 못 내, 그래도 붙어있다가 쫓겨나

 

Tryna find a way, they was laughin' and didn't pray

길을 찾으려 애쓰는데, 그들은 웃으며 기도하지 않았네

 

Yo, I came a long way from strugglin' all day

Yo, 하루종일 힘들게 살던 시절에서 많이도 왔지

 

Broke as fuck, exhausted and walkin' them long ways

존나 가난한데다 먼 길을 걷느라 지쳤지

 

Can't afford to pay, gettin' kicked from extended stays

돈을 못 내, 그래도 붙어있다가 쫓겨나

 

Tryna find a way, they was laughin' and didn't pray

길을 찾으려 애쓰는데, 그들은 웃으며 기도하지 않았네

 

[Verse 1]

I was born in a bucket of crabs

게들이 가득한 양동이 안에서 태어났어

*양동이 안에 있는 게들은 밖으로 나가려는 게를 집게로 잡아 끌어내린다 합니다. 남이 잘 되는 걸 못 보는 사회를 뜻합니다.

 

It's hard for the righteous demons takin' them tabs

올바르게 살긴 힘들어, 알약을 삼키는 악마들

 

Told my homie to chill, he steady takin' them tabs

친구 보고 진정하라고 했는데, 그는 계속 알약을 삼켜

 

It's hard to save a man from himself, it hurts 'cause it's sad

자기 자신에게서 그 사람을 구하긴 어려워, 슬픈 일이라 가슴이 아파

 

But a man with no flaws falls for havin' no flaws

허나 단점 없는 사람은 단점 없어서 추락하지

 

We gotta sacrifice for happiness and habits involved

우린 행복과 그와 관련된 습관 때문에 희생해야해

 

So I kinda understand why them tabs was involved

그래서 왜 알약이 항상 등장하는지 대충 이해해

 

He said he high 'til he die or til he fuckin' dissolve

그는 죽을 때까지, 혹은 녹아버릴 때까지 취해있겠다고 했지

 

I just wanna tell you how I feel

그냥 내 기분을 말하고 싶어

 

Beware of what you say, like guns, words can kill

말 조심해, 마치 총처럼 말도 사람을 죽이니까

 

Her eyes on material, she head over heels

그녀의 눈은 물건에, 거꾸로 뒤집어진 상태

 

Panoramic the roof, she gettin' wet as a spill

지붕은 파노라마, 그녀는 물 쏟은 듯 젖지

 

Damn, what would it take for me to know that it's real?

젠장, 이게 진짜란 걸 알려면 뭐가 있어야할까?

 

Chill, ain't no way in hell I'm payin' your bills

진정해, 네 세금 내줄 일은 절대로 없으니까

 

Know it's elusive, I was off the Henny and the juices

알기 어렵긴 해, 난 Henny와 쥬스를 마셨지

 

I ain't worried 'bout that chick, I chucked the deuces (Uh)

그 여자는 걱정 안 해, 그냥 잘 가라고 했지 (Uh)

 

[Chorus]

 

[Verse 2]

Life ain't fair, that's how the world go 'round

인생은 공평하지 않아, 세상은 그렇게 돌아가

 

Used to go so hard up in these streets, they told me slow down

이 거리에서 빡세게 살았는데, 다들 나보고 천천히 가래

 

To cease the war you gotta keep the piece ready for showdown

전쟁을 멈추려면 결투에 대비된 상태로 권총을 간직해야돼

 

Cause all it take is a little altercation to go down

결국 약간의 다툼만 있으면 도로 시작이니까

 

These niggas ain't pulling up to show love, they come to blow rounds

얘네들은 사랑 주러 오는게 아냐, 총알을 날리러 오는거지

 

And niggas can show love, but got hate for you on the low down

사랑을 주는 이들도 몰래 너에 대한 미움을 키워

 

If only I knew back then some of the things I know now

지금 아는 걸 그때도 알았더라면 좋을텐데

 

But fuck lingering on the past, the present's 'bout to go down

하지만 과거에 집착은 관둬, 현재가 진행되잖아

 

I came a long way, you can't tell me 'bout the hustle

먼 길을 왔지, 허슬에 대해 나보고 이래라 저래라 하지마

 

Everything I ever gained, I got it off the muscle

내가 얻었던 것들, 전부 힘 써서 얻은 거야

 

If you don't respect the way I hold it down, then fuck you

만약 내가 하는 방식을 존중 못 하겠으면, 엿 먹어

 

'Cause I'm just tryna make the type of music that can touch you (Uh)

난 너에게 와닿을 수 있는 음악을 만들려고 하는 거니까 (Uh)

 

[Chorus]

 

[Outro: Nicholas Craven]

신고
댓글 0

댓글 달기

서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...