가사해석: DanceD
* girls giggling *
[Onyx]
Oh Pete Nice? I'm smoother than him, man I mean
오 Pete Nice? 내가 더 깔끔하지, 그러니까
he wears suits and all, you know no disrespect.. *incomprehensible*
그 사람 정장 입고 다니지만, 넌 깔보는 걸 몰라..
[Girls]
Yeah right, just a thought (* giggling *)
그래 맞아, 생각만으로
[Zev Love X]
Heavy D yo, the girls they love me
Heavy D yo, 여자들은 날 사랑해
(* girls crack up *) They love me, I just know it!
모두 날 사랑해, 알 수가 있어!
[Onyx]
Yea Positive K? He's dip dip divin ??
그래 Positive K? 그놈은 깊이 깊이 들어가지
[Girls]
Yeah right
그렇기도 하겠다
[Zev Love X]
Yeah LL, yo he might keep the girls +Jinglin+
그래 LL, 여자들을 계속 딸랑딸랑거리게 만들 순 있겠지
but yo.. I'm the man (* girls crack up *)
하지만 yo.. 내가 최고야
I'm the man, as a matter of fact
내가 최고라고, 실제로
Yo, see they laughin at me man
Yo, 저들이 날 비웃고 있어
[Girls]
I'm the man!
내가 최고래!
[Zev Love X]
Yo, that ain't right
Yo, 그건 아니야
Yo, well anyway
Yo, 어쨌든간에
By the hairs of my chinny chin chin, gots many plus plenty
내 턱 끝에 난 털들, 많이 또 듬뿍 있어
String by string, I think I counts like twenty
한 가닥 한 가닥, 대략 20개 정도 세어지는 듯 해
If you loan me a ear, I'll return it with interest
귀를 잠시 빌려주면, 이자까지 붙여서 갚을게
If not, I'll simply twist the wrist
안되면, 그냥 손목을 비틀지
So listen up closely, with thoughts to recoup me
그러니 잘 들어, 날 메우는 생각들
Cause I hope to gross like ten cent per groupie
왜냐면 난 팬 하나 당 10센트 정도 얻기를 바라거든
Now only if I had two G's per strand
가닥 하나에 2000 달러만 있었다면..
Ask my anchor banker, he understands
내 앵커 은행가에게 물어봐, 그는 이해하지
I used to wrap my hand around a cold gold can
난 차가운 황금캔을 손으로 감싸곤 했지
Someone once said health is wealth, so check self
누군가 한때 건강이 재산이니, 자신을 체크해보라 했지
I gots a perfect check-up, 'cept for a hiccup, roll with no stick-up
난 정기 진단 결과 완벽해, 딸꾹질만 빼고, 권총 강도는 없어
How can I keep the goya nectars on my shelf?
어떻게 하면 Goya(?) 넥타를 계속 선반에 보관할 수 있을까?
Oh boya how I searched for an employer
오 맙소사, 난 고용주를 찾아다녔지
But before Zeale Huckleberry film was in Tom Sawyer
하지만 Zeale Huckleberry 필름이 Tom Sawyer 안에 나오기 전이야
Now use your imagination, just a smidgen
이제 상상력을 사용해봐, 아주 약간
If I was a bird I'd be a pigeon
내가 새라면, 난 비둘기가 될거야
Succumb one to crumbs and pizza crust, when every fella can
빵조각과 피자 부스러기를 먹겠지, 다른 놈들은
eat fresh fish and live fat like pelican
펠리컨처럼 신선한 물고리를 먹고 살이 찌겠지만
Then again, that's only if your capable for freckles
그렇지만, 그건 주근깨나 파란 눈이
or blue eyes -- I settle for Heckle'n'Jeckle
있을 때뿐 -- 난 Heckle'n'Jeckle로 만족해
while I chuckle at my man with the cellular phone
그러면서 휴대폰을 가진 내 친구를 보면서 웃어
The only phone I own's a funky xylophone's tone
내가 가진 유일한 전화는 신나는 실로폰 멜로디가 있지
Ain't no joint in, annoyin high-pitched ringin
성가신, 날카로운 벨소리는 없어
We do the tap twist and twitch bringin
우린 두드리고 비틀고, 경련을 일으켜
through soul and this cordless thingamajig
영혼과 무선 마법의 물건을 통해
Sure as Onyx's clippers etch a clue to your wig
Onyx의 이발기계가 니 머리에 새긴 실마리만큼 확실해
We'll do the gig so make your mind ??
우리가 쇼를 할게 넌 결심해
The pipe, the bowl or us fiddlers, don't riddle us
파이프, 접시, 그리고 우리 바이올린 연주가들, 헷갈리게 하지마
I'll even ride a bus to the coast if clear
안전하다면 해안으로 버스를 타고라도 가겠어
For okay pay, I'll say ??
적당한 지불이라면, 난 말하겠지 ??
Now all this runnin round's kickin me right in the rear
지금 라운드를 뛰는 일이 내 엉덩이를 제대로 차주고 있어
And still I'm judged by the hairs on my chinny chin chin
여전히 난 턱에 난 털로 평가를 받고
And I'm able to hit a skin (* girls giggling *)
이제 피부로 파고들려해
just like my man Puba Maxwell, so I'm smooth
마치 내 친구 Puba Maxwell처럼, 그래 난 깔끔하지
[Onyx]
Yeah, candy get the job done but yo, I take care of business
그래, 그녀가 일을 끝내주지만 yo, 난 비즈니스 처리를 해
[Zev Love X]
{Peachfuzz} Now what's up with this peachfuzz nonsense?
{Peachfuzz} 이 peachfuzz에 관한 논센스들은 뭐야?
*peachfuzz - 무슨 뜻인지 잘 모르겠습니다; MF DOOM 식의 말장난이 아닐지-_- 뒤에 보니까 턱수염을 뜻하는 거 같기도 하고요..
{Peachfuzz} What are y'all talkin about this peachfuzz?
{Peachfuzz} 모두 peachfuzz에 관해 무슨 얘길 하는거야?
{Peachfuzz} Nah, I just got one thing to say
{Peachfuzz} 아니, 할 말은 딱 하나 뿐
{Peachfuzz} Ahh man..
{Peachfuzz} 아 친구..
[Onyx]
By the hairs of my chinny chin chin, six black hairs
내 턱에 있는 털엔, 6개의 검은 털
String by string, I think I counts five pairs
한가닥 한가닥 세보니, 5쌍 정도 되는듯 해
That's a little, but still, can I get a thumbs up?
그건 적지만, 그래도, 엄지를 올려줄래?
At least for the peachfuzz that sums up
적어도 이걸로 나온 peachfuzz를 위해서라도
a tidbit, yeah that's it, but who gives a sugar
아주 쬐끔, 그래 맞아, 하지만 누가 신경이나 쓰나
honey iced tea besides me
꿀을 탄 아이스 티가 내 옆에 있어
For if, I ever riff, yet and still, ? windmills
만약, 내가 논다면, 그래도, ? 풍차 (?)
So I take time just to kill
그래서 시간을 가지고 죽여놓지
I say cute is for a bear, teddy bear like Teddy Ruxpin
귀여운 건 곰이 가질 것, Teddy Ruxpin 같은 '테디' 베어들 말야
Would I be handsome if I pimped in a tux then
만약 턱시도를 입고 여자를 꼬시면서
smoked a cigar with some black chinese shoes then
검은색 중국 신발을 신고 씨가를 피우고
picked up some friends in my Benz and start cruisin
Benz에 친구들을 태워다 드라이브를 하면 잘생겨질까
Huh, that's a dream that I ain't even livin
Huh, 그건 내가 살 수 없는 꿈
If that makes a man, surely I'll recommend
만약 그래야 남자가 된다면, 당연히 난 추천하지
I'll stay a toy boy eatin Butterfingers
난 그냥 Butterfinger 먹는 장난감 가지고 노는 애가 될게
With Knowledge of Self, and colorin books on my shelf
자신에 대한 지식만 쥐고, 선반에는 색칠 책들을 꽂고
I wanna grow up, cause maybe if I did then
난 자라나고 싶어, 만약에 그랬다면
I wouldn't be treated like a Toys'R'Us kid when
내 턱 위에서 숫자를 셀 때 그저
they counts ten upon my chin
Toys'R'Us 다니는 꼬마로 보진 않겠지
By the hairs of my peachfuzz, let's say each was
내 peachfuzz의 털, 일단 하나하나 1인치
an inch, psych because I can't pull or pinch
쯤이라 할게, 당길수도 꼬집을수도 없으니 짜증
It's a wrench, and I thought life would be a cinch
쓰라려, 삶은 편한 일이라고 생각했는데
But anyway, anyhow, let's talk about someway somehow
뭐 어쨌든, 어떻게든, 어떤 식인지 얘기해보자
that I can make my peachfuzz grow out
내 peachfuzz를 자라게 하는 방법
Really, do I need beard that grows with no pores
진짜구멍 없이 자라는 턱수염이 있어야
just to be respected and resemble Santa Claus?
존경을 받고 산타 클로스를 닮을 수 있을까?
Hear this clear, I'm a MAN I tell ya
제대로 들어봐, 난 남자야
No dreams or drugs like the slugs will I ever sell ya
총알 같은 꿈이나 약은 너에게 팔지 않아
A man I am, in the body of a youth
난 남자야, 몸이 젊을 뿐
So don't play me like I'm Born Universe Truth Truth
그러니 내가 Born Universe Truth Truth인 것처럼 가지고 놀지마
So when I knock at your hearts, let me in
그러니 니 심장에 노크하면, 들여보내줘
And judge me not by the hairs of my chinny chin chin
그리고 내 턱끝에 난 털로 날 평가하지마
[Onyx]
Yeah, that's what we call, pimpin presence yo
그래, 우린 그걸, 멋쟁이의 존재라 부르지 yo
Call me tonight, knowhatI'msayin?
오늘밤 전화해줘, 알지?
[Girls]
(* girls laughing *) You got it
알겠어
[Zev Love X]
Yeah, you know I eat no pork
그래, 난 돼지고기를 안 먹어
So why can't I be as smooth as my man Dr. York?
근데 왜 Dr. York만큼 깔끔해지지 않는거야?
(* girls crack up *) I see none!
이유를 모르겠네!
[Onyx]
Yo.. I'm smoother than the bottom of Hammer's shoes
Yo.. 난 300번 스핀을 돈 Hammer의
after three hundred spins
신발 바닥보다 더 매끈해
[Zev Love X]
No love here
여긴 사랑이 없어
No hair on my chest, but my boy Ak West, I'm just smoother
가슴털도 없지, 하지만 Ak West 내 친구, 내가 더 매끈해
I'm just smoother
내가 더 매끈해
[Girls]
Yeah right
그렇겠지
[Onyx]
I'm definitely smoother than y'all just saw
니네가 본 것들보다 훨씬 더 매끈해
[Girls]
It's about time!
때가 됐어!
[Zev Love X]
I'm sayin, yo but, I don't want to hear
그러니까, yo 하지만, 듣고 싶지 않아
{Peachfuzz} none of this peachfuzz nonsense
{Peachfuzz} peachfuzz에 관한 헛소리
{Peachfuzz} (Can't understand) Peachfuzz
{Peachfuzz} (이해를 못하겠어) Peachfuzz
{Peachfuzz} You know
{Peachfuzz} 너도 알잖아
{Peachfuzz} * girls giggling *
[Girls]
{Peachfuzz} He's a little boy
{Peachfuzz} 그는 어린 소년
{Peachfuzz} * giggling *
{Peachfuzz}
{Peachfuzz} * laughing *
{Peachfuzz}
{Peachfuzz}
{Peachfuzz}
{Peachfuzz} .. * fades *
댓글 달기