가사해석: DanceD
[Eminem]
Hi!
안녕!
Original Bad Boy on the case, cover your face
오리지널 악동이 왔지, 얼굴을 가려
Came in the place blowed, and sprayed Puffy with Mase
완전 취해서 이곳에 들어와서는, Mase와 Puffy를 쏴버렸지
I laced the weed with insect repellent, better check the smelly
마리화나에 살충제를 뿌려, 냄새를 확인해봐
Eminem starts with E, better check the spelling
Eminem은 E로 시작해, 스펠링 확인해
with a capital, somebody grab me a Snapple
대문자인가도 보고, 누가 나한테 Snapple 좀 줘
I got an aspirin capsule trapped in my adam's apple (hurry up!)
내 목젖에 아스피린 캡슐이 걸려있어 (서둘러!)
Somebody dropped me on my head, and I was sure
누가 날 쓰러뜨렸지, 분명
that my mother did it, but the bitch won't admit it was her
엄마였을거야, 근데 이 년이 인정을 안 하네
I slit her stomach open with a scalpel when she was six months
그녀가 6개월일 때 메스로 그녀의 배를 까고
and said, "I'm ready now bitch - ain't you feelin these kicks cunt?"
말했지, "나 준비됐어 개년아 - 안에서 차는 거 못 느꼈어?"
The world ain't ready for me yet, I can tell
세상은 아직 날 맞을 준비가 안 됐어, 보면 알아
I'll probably have a cell next to the furnace in hell
어쩌면 지옥 용광로 옆에 감방이 잡힐지 모르지
I'm sicker than sperm cells with syphillis germs
난 매독균이 든 정자보다도 병적이고
and I'm hotter than my dick is, when I piss and it burns
오줌 눌 때 내 거시기보다 뜨거워, 따갑다고
I kick you in the tummy until you sick to your stomach
니 배를 걷어차, 니가 속이 메슥거려서
and vomit so much blood that your clothes stick to you from it (yuck!)
피를 너무 많이 토해 옷이 들러붙을 때까지 (으엑!)
(Yuck!) Hit you in the head with a brick til you plummet
(으엑!) 니가 추락할 때까지 벽돌로 니 머리를 쳐
If y'all don't like me, you can suck my dick til you numb it
내가 싫다면, 감각이 없어질 때까지 내 거시기나 빨아
And all that gibberish you was spittin, you need to kill it
니가 뱉던 헛소리들, 이제 그만 끊어
Cause your style is like dyin in my sleep, I don't feel it
니 스타일은 자다가 죽는 것과 같아, 느낌이 없어
[Chorus (Eminem):]
Cause any man who would jump in front of a minivan
누구든 2만 달러, 진통제와 흥분제 때문에
for twenty grand and a bottle of pain pills and a minithin
미니밴 앞으로 뛰어드는 놈이라면
is fuckin crazy -- you hear me? Ha?
미친 놈이지 -- 내 말 들려? 응?
Is fuckin crazy -- hello, hi!
미친 놈이지 -- 여보세요, 안녕!
Cause any man who would jump in front of a minivan
누구든 2만 달러, 진통제와 흥분제 때문에
for twenty grand and a bottle of pain pills and a minithin
미니밴 앞으로 뛰어드는 놈이라면
is fuckin crazy -- do you hear me?
미친 놈이지 -- 내 말 들려?
Is fuckin crazy
미친 놈이지
[Eminem]
I'm ice grillin you, starin you down with a gremlin grin
널 기분 나쁘게 쳐다봐, 그렘린 같은 미소를 지으면서
I'm Eminem, you're a fag in a women's gym
난 Eminem, 넌 여자 체육관 안의 게이
I'm Slim, the Shady is really a fake alias
난 Slim, Shady는 사실 가짜 가명이야
to save me with in case I get chased by space aliens
우주 에일리언에게 쫓길 때에 대비해 만들어둔거지
A brainiac, with a cranium packed, full of more uranium
천재, 두개골 속은 꽉 찼어, 미친 사우디 아라비아인
than a maniac Saudi Arabian
이상의 우라늄으로 말야
A highly combustible head, spazmatic
아주 불이 잘 붙는 머리, 발광해
strapped to a Kraftmatic adjustable bed
Kraftmatic 조절 가능 침대에 묶여서 말야
Laid up in the hospital in critical condition
치명적 상태로 병원에 누워
I flatlined; jumped up and ran from the mortician
심장이 멈췄어; 다시 뛰쳐나와 장의사를 따돌렸지
High speed, IV full of thai weed
하이 스피드, 타일랜드 마리화나 정맥 주사
Lookin Chinese, with my knees stuck together like siamese
중국인 같은 모습, 샴 쌍둥이처럼 달라붙은 무릎
twins, joined at the groin like lesbians
레즈비언처럼 가랑이가 붙었어
Uhh, pins and needles, hypodermic needles and pins
어, 핀과 바늘, 피하주사와 핀
I hope God forgives me for my sins -- it probably all depends
신이 내 죄를 용서해주시기를 -- 어쩌면 내가
on if I keep on killin my girlfriends
여자들을 계속 죽이냐 마느냐에 달려있겠지
[Chorus: Eminem]
Cause any man who would jump in front of a minivan
누구든 2만 달러, 진통제와 흥분제 때문에
for twenty grand and a bottle of pain pills and a minithin
미니밴 앞으로 뛰어드는 놈이라면
is fuckin crazy -- you hear me? Ha?
미친 놈이지 -- 내 말 들려? 응?
Is fuckin crazy -- listen!
미친 놈이지 -- 들어봐!
Cause any man who would jump in front of a minivan
누구든 2만 달러, 진통제와 흥분제 때문에
for twenty grand and a bottle of pain pills and a minithin
미니밴 앞으로 뛰어드는 놈이라면
is fuckin crazy -- you hear me?
미친 놈이지 -- 내 말 들려?
Is fuckin crazy
미친 놈이지
[Eminem]
Last night I O.D.'d on rush, mushrooms and dust
어젯밤 난 빠르게 과다복용 상태로 들어갔어, 버섯에 환각제
and got rushed to the hospital to get my system flushed
온몸이 붉어진 채로 병원에 실려갔지
(Shucks!) I'm an alcoholic and that's all I can say
(이런!) 난 알콜중독자, 그 이상 뭘 말해
I call in to work, cause all I do is frolic and play
직장에 전화를 걸어, 난 맨날 장난치고 놀 뿐이니까
I swallow grenades, and take about a bottle a day
수류탄을 삼켜, 그리고 하루에 타이레놀 한 병씩
of Tylenol 3, and talk about how violent I'll be (RRARRRRH)
먹고, 얼마나 폭력적으로 변할지 말하지
Give me eleven Excederin my head'll spin
Excederein 11알만 줘봐, 머리가 핑핑 돌거야
Medicine'll get me revvin like a 747 jet engine
약을 먹다보니 747 비행기 엔진처럼 부르릉 소리가 나
Scratched my balls til I shredded skin
피부가 벗겨질 때까지 불알을 긁었어
"Doctor, check this rash, look how red it's been"
"의사선생님, 이 발진 좀 봐요, 이 빨간색이요"
"It's probably AIDS!" Forget it then
"AIDS일거에요!" 그럼 됐어요
I strike a still pose and hit you with some ill flows
난 가만히 포즈를 잡고 멋진 플로우를 들려줘
that don't even make sense, like dykes usin dildos
사실 앞뒤도 안 맞는 내용, 마치 딜도를 쓰는 레즈비언 같지
So reach in your billfolds, for ten ducats
그러니 니 돈뭉치를 꺼내, 10개 정도
and pick up this Slim Shady shit that's on Rawkus
그리고 Rawkus 앨범에 든 Slim Shady 노래를 사
Somethin somethin somethin, somethin I get weeded
어쩌고 어쩌고 어쩌고, 저쩌고 난 취해
My daughter scribbled over that rhyme, I couldn't read it
내 딸아이가 가사 위에 낙서를 해서 못 읽겠어
Damn!
젠장!
[Chorus (Eminem)]
Something's not right
뭔가 이상해
I'm sorry,
미안
I'm mentally retarded
난 저능아야
Slim Shady
I think thats my name
그게 내 이름인가봐
Ruckus Records
Fuckin' Crazy
완전 미쳤지
You hear us?
우리 말 들려?
We're fuckin' crazy
우린 완전 미쳤어
All of us
우리 모두다
Hi....bye
안녕... 잘 가
Nine somethin....
구십몇년...
댓글 달기