가사해석: DanceD
[Chorus]
There once was a saying that I used to say
한때 내가 하곤 했던 말이 있어
Back in the day when I met Dre
Dre랑 만나던 그 시절에
I used to sit and goof on the phone with my friend proof
난 앉아서 Proof와 전화를 통해 수다를 떨어대곤 했지
That if I went gold, I’d go right through the roof
만약 골드를 기록한다면, 지붕을 뚫고 날 거라고
He said what If I went platinum, I’d just laugh at him
그가 말하길 내가 플래티넘이 되면, 자기를 비웃을 거 같대
That’s not happening, that I can’t fathom
그런 일 없어, 절대 일어나게 둘 수 없지
Eighty something million records worldwide later,
그 후 세계적으로 8천몇만 장을 팔아제끼고
I’m living in a house with a f-cking elevator
난 엘리베이터가 있는 집에서 살고 있어
[Verse 1]
Haters getting mad, they done had enough of shady
화가 난 안티들, Shady는 이제 질렸대
You slay me, nothing you say matters enough to touche me,
나를 베어봐, 니가 무슨 말을 하건 정곡을 찌를 수 없어
Rappers try to play me, they use Hailie as a ukulele
래퍼들은 날 가지고 놀려고 해, Hailie를 우쿨렐레로 써
Woopsa a f-cking daisy
어이쿠 이런 씨발
That’s an honour who even she knows dada’s f-cking crazy
그건 영광이야, 그녀도 아빠가 미쳤다는 걸 알지
Fucking animal, cookoo, bananas, fucking AP
빌어먹을 짐승, 또라이, 미치광이, 빌어먹을 AP
Maybe it’s because I never had a mother raise me
어쩌면 엄마가 날 키우지 않아서 그럴지도 몰라
F-ck around and throw a baby at another baby
까불다가 아기를 또다른 아기에게 던져
You may think it’s cause of the way that I was brought up
내가 자란 환경 탓이라고 생각할지 모르지만
But it’s all caught up to me now, karma in the waters
이젠 그냥 내 것이 되었어, 업보랄까
Every line I ever said has got me in a corner
내가 말한 가사는 모두 날 궁지에 몰아넣었어
You might think it doesn’t creep upon ya, but it all does
니 머리 속에 남지 않는다고 말할 순 있겠지만, 다 그렇잖아
You wouldn’t listen man, I tried to warn ya when you started
내 말을 안 듣니, 시작할 때부터 경고했었잖아
Now your brains all haunted cause of all the sh-t you thought of
이제 니 뇌는 니가 생각해낸 것들 때문에 귀신들린 상태
Chainsaw slaughters turn your daughters into sawdust
전기톱 살인사건, 니 딸을 톱밥으로 만들어
I never thought it’d come to this, I outta just be honest but
이렇게 될 줄은 모르겠어, 솔직하게 말해야겠지만
[Chorus]
[Verse 2]
Sorry Lance, Mr. Lambert and Aiken ain’t gonna make it
미안 Lance, Mr. Lambert와 Aiken은 여기 오지 못할 거야
They get so mad, when I call them both faggots
걔네를 게이라고 부르면, 둘 다 엄청 화를 내더군
All these fucking voices in my head I can’t take it
빌어먹을 목소리가 머리 속에 맴돌아, 견딜 수가 없어
Someone shut that f-cking baby up, ‘for I shake it
누가 그 자식들 좀 닥치게 해봐, 내가 흔들어대기 전에
You’re standing adjacent to Jason’s last slut, they’re facing
넌 Jason의 마지막 여자 근처에 서있지, 걔네들은 서로를
Together makes ‘em, a f-cking bad combination
마주보고 있고, 그건 아주 나쁜 조합
I lashed at the doctor in my last operation
난 저번에 날 수술한 의사를 채찍으로 때리고
Shoved the weiner snitzel up his ass, hopped away some-
비엔나 소시지를 엉덩이에 쑤셔넣었지, 도망치면서
body please stop the patient, get the cops to mase him
'누가 저 환자 좀 막아요, 경찰을 불러서 때려눕혀요'
Homie, I’m the shizer, pass doctor dre some
이봐, 내가 짱이야, Dr. Dre에게 좀 넘겨줄까
I can’t leave the game, I just can’t walk away son
난 이 게임을 못 떠나, 그냥 걸어나갈 순 없지
No not-a now, not a chance, not today son
그래, 지금은 안 돼, 절대로, 오늘은 안 돼
I can’t believe I leave for one brief second
1초만이라도 떠나는 일은 생각할 수 없어
You p-ssy queef all over the rap game, naked
니년들이 랩 게임 여기저기를 들쑤시고 다녀, 발가벗은 채
And use a leaf to wipe up the crap stains, feck it
그리고 나뭇잎으로 똥자국을 닦아내지, 엿먹어
I just keep saying the same exact saying, check it
난 계속 똑같은 말을 반복해, 들어봐
[Chorus]
[Verse 3]
Elevator in my house, I’ll smell ya later
엘리베이터가 내 집에, 나중에 보자
I blew the fuck up, a hamster in a microwave-I
완전 blow up (성공하다/터지다)했어, 전자렌지 속 햄스터처럼
Think about an escalator now, steps, I hate ‘em
에스컬레이터를 생각해봐, 계단이라니, 싫어
Told the neighbor step away, then I just pepper sprayed ‘em
이웃들에겐 떨어지라고 말하고, 후추 스프레이를 뿌려버렸지
Yeah, for every time you ride down the street
그래, 넌 거리나 은신처를 드라이브할 때마다
Or hideout, drive by my house and beep
내 집 앞을 지나가면 경적을 울려
Like now motherf-cker, try now to sleep
마치 '자 개자식아, 지금 잠들어보시지'
Lie down motherf-cker, try countin’ sheep
'누워 개자식아, 양이라도 세보라고'
And you’re tryna find out, why now there’s beef?
그러면서 왜 내가 불만이 많은지 알고 싶어?
Mase in your face bitch, cry now p-ssy
니 얼굴에 철퇴를 날려, 울어봐라 개년아
This is my house, all nine thousand feet
이건 내 집, 9000피트 모조리 다
So you can suck my dick with Amy Winehouse’s teeth
그러니까 Amy Winehouse 이빨로 내 거시기나 빨아
Then I shove ‘em in the elevator, take ‘em to the top
그다음 엘리베이터에 밀어넣어, 맨윗층으로 데려가
Stand above em, just to cut the f-cking cable, let ‘em drop
그들 위에 서서, 케이블을 끊어버려, 그대로 떨어지게
Walk an hour to the damn f-cking refrigerator, get a pop
빌어먹을 냉장고까지 한 시간 정도 걸어서, 팝콘을 챙겨와
While I let ‘em fall all the way to the basement yelling stop!
너네들이 멈추라고 소리치면서 지하실까지 떨어질 동안!
[Chorus]
[Outro]
Fucking son of a bitch, I can’t believe this shit
제기랄, 믿을 수가 없군
This must be all that there is, this must be it
여기까지가 다일거야, 분명 그럴거야
Fuckin-A even got a bidet
이자식 비데까지 갖추고 있대
Wash my ass after I shit with gold toilet paper
똥싸고 나서는 황금 휴지로 엉덩이를 닦아
Dishwasher’s so big, when I’m pissed off
식기세척기는 너무 커서, 화가 나면
I can just toss a flying saucer in it
비행접시를 그 안에 쳐박을 수 있을 정도야
This shit’s awesome, yeah, fucking elevator
진짜 멋지지, 그래, 빌어먹을 엘리베이터
Living in a house with a fucking elevator
빌어먹을 엘리베이터가 있는 집에서 살아가
댓글 달기