https://youtu.be/Uw1RgTkc5b8
[Intro]
It's that D2 shit, you know
이건 D2 쉣, 알지
Hit-Boy
힛-보이
[Verse]
Yeah, Freshman 10
그래, 프레쉬맨 10
This shit makin’ me feel old, damn
이 X같은게 날 늙어 보이게 만들어, 젠장
I gotta go back to '010
2010년으로 돌아가야 겠어
When the best car I rode in was a old Benz (Swerve)
내가 탔던 최고의 차는 오래된 벤츠였지 (스월브: 핸들을 꺽다는 의미로 빅션이 자주쓰던 추임새 중 하나)
And new enemies was still old friends (Friends)
그리고 새로운 적들은 여전히 오랜 친구들이지 (친구들)
Honestly, I think it was around '09
솔직히, 내 생각엔 2009년도쯤 이었던 것 같아
The time I got the XXL cosign (Yeah)
내가 XXL cosign을 받았을 때 (그래)
Remember thinkin’, "I should been on the last couple years, nigga, both times" (Both times)
기억을 떠올리면, "난 지난 몇년동안 뽑혔어야 했어, 임마, 두 번이나" (두 번이나)
For the first time, felt like I was walkin' in my truth
처음으로, 내 진실을 걷고있는 것처럼 느껴졌었어
Cold day in NYC, nervous, walkin' in the room
뉴욕의 추운 날, 긴장하고 방 안을 걸어 다니고 있어
Bumped into the coolest nigga, Wiz, he like, "Dude
가장 멋진 녀석인 Wiz (Khalifa)를 우연히 만났었는데, 그는 "친구
You made it here too? You know I really fuck with you
너 여기까지 온거야? 내가 널 정말 좋아하는거 알고있지
I even hit you on MySpace like two years ago, you the truth
2년 전처럼 MySpace에서 너와 작업했지, 너에겐 진심이야
Anyway, I'm 'bout to drop a new mixtape
어쨌든, 난 새 믹스테입을 내놓을거야
Two of 'em, Cabin Fever and Kush & Orange Juice, I need you on there"
둘 중에 하나, Cabin Fever와 Kush & Orange Juice, 여기에 니가 참여했으면 해"
I'm like, "Shit, send it through" (Send it through)
난 "젠장, 보내줘"라고 했지 (보내줘)
Then I saw OJ tha Juiceman walkin' too
그리고 나서 난 OJ tha Juiceman이 작업하는 걸 봤었지
He like, "Sean, what it do?"
그는 "션, 뭐하는거야?"했고
First nigga that I seen rockin’ that many diamonds and real diamonds inside his tooth
그의 이빨 안에 수많은 다이아몬드와 진짜 다이아몬드가 있는 걸 처음 본 녀석
I said, "Shit, nigga, just tryin’ to be as poppin' as you" (Ayy)
난 "젠장, 임마, 너처럼 죽여주는 걸 쓸려고 애쓰잖아."라고 말해 (에이) (poppin'=awesome, popular, fresh 의미로 쓰이는 슬랭)
He ain’t laugh, it was cool
그는 웃지 않았어, 쿨했지
Then they made us all stand together like we was a big-ass group (Group)
그리고 나서 그들은 우리를 마치 거물급 그룹처럼 뭉치게 만들었지 (그룹)
Then I seen my nigga Nipsey there in all blue (Woah)
그리곤 새파란 옷을 입은 내 친구 Nipsey (Hussle)를 봤어 (우와)
Back then, niggas thought he talked and looked just like Snoop, damn
그땐, 녀석들은 그의 말투와 모습이 마치 Snoop (Dogg) 같다고 생각 했었어, 젠장
I'm just lookin' for this new nigga that Hov' signed
난 그저 Hov (Jay-Z)와 계약한 새로운 녀석을 찾고 있었어
Some nigga from North Carolina
North Carolina 출신의 녀석
I heard him named J. Cole (Cole) and they said they delayed his flight
J. Cole (Cole)이라는 이름을 들었고 그들은 그의 비행기가 연착됐다고 했어
So they gotta Photoshop him in, I hope that shit look right (I hope it right)
그래서 그들은 Photoshop으로 그를 넣어야 했어, 난 그 녀석이 제대로 나오길 바랬어 (난 제대로 바랬어)
Goddamn, Freshman 10
망할, 프레쉬맨 10
The funny thing about bein’ next up is that shit, you'll never be next again ('Gain)
next up에 대한 재밌는 점은 그거야, 넌 다시는 next up이 될 수 없다는 거야 (다시는)
Got my foot in the door, been steppin' it up ever since (Since)
내 발을 문 안으로 집어넣고, 그 이후로 계속해서 올라갔어 (이후로)
Crazy how some of the longest, most stressful days of your life
미쳤어 네 인생에서 가장 길고 스트레스 많은 날들 중 하나가
End up bein' the times that you wish you could live twice
결국 네가 두 번 살 수 있기를 바라는 시대가 될거야
Only two mixtapes in, but in my city, one of the realest, though
두장의 믹스테입 뿐이지만, 내 도시에서는 가장 진실된 사람 중 하나야, 그래도
And at that time, niggas peep niggas was stealin' flows and buildin' off it (Off it)
그리고 그때, 녀석들 친한 녀석들은 플로우들을 훔치고 거기서 구축하고 있었지 (Off it)
And at that time, that nigga Ye was like, "Dre, I'm just tryin' to make them Ms off it" (Ms)
그리고 그때, 그 녀석 Ye (Kanye West)는 "Dre, 난 그냥 Ms off로 만들려고 노력 중이야"라 했지 (Ms)
Later that night, I hit the stu' with Nip' and Wiz
그날 밤 늦게, 난 Nip'과 Wiz와 함께 스튜디오에서 작업했어
French Montana too, but he wasn't on the cover
French Montana도 있었지만, 그는 커버에 실리지 못했지
I mean, at least not ours, but they put him on another (Another)
내 말은, 적어도 우리들과는 아니지만 그들은 그를 다른 사람과 두었지 (Another)
And to sum up the whole night, I get back to the hotel, few doors down
그리고 밤샌걸 요약하자면, 난 호텔로 돌아갔어, 몇 집 안 되는 곳에
It was Jay Rock, he said, "Today was wild, shit
Jay Rock이 있었어, 그는 "오늘 하루는 거칠었어, 젠장
But let me introduce you to my young dawg, next up, named K. Dot" (K. Dot)
하지만 다음번엔 내 동생 K. Dot을 (Kendrick Lamar) 소개해 줄께." 라고 헀지 (K. Dot)
Who woulda thought? It's crazy memories, our gems our mind keeps in the vault
누가 생각이나 했겠어? 이건 미친 추억들이지, 우리들 마음속 금고에 간직하고 있는 보석들
My, how life can change in on year?
세상에, 어떻게 1년 만에 인생이 바뀔 수 있지?
Okay, but what about ten? I guess I'll check back in, what up?
좋아, 하지만 10명에 대한건 어때? 난 다시 체크해 봐야겠어, 무슨일이야?
Yeah, huh, you know, freshman ten
그래, 허, 알잖아, 프레쉬맨 10
I know some niggas made it and some niggas didn't (Didn't)
어떤 녀석들은 해냈지만 어떤 녀석들은 해내지 못한 걸 알아 (못한거)
That's the realest reality we all hate hittin'
그게 우리 모두가 맞닥뜨리기 싫어하는 진짜 현실이야
But love to the whole clique (Clique)
하지만 모든 패거리들에 대한 사랑이지 (패거리)
'Cause we got a platform that most don't get (Get)
우린 대부분이 얻지 못하는 플랫폼을 가지고 있으니까 (가지고)
So shoutout Nip', Wiz and Cole (Cole, who else?)
그래서 Nip', Wiz 그리고 Cole을 샤라웃해 (Cole, 더 있어?)
Shoutout Pill and OJ too (Yeah)
Pill과 OJ도 마찬가지 (그래)
Gangsta Gibbs for Sean Don and Jay Rock, too
Sean Don과 Jay Rock을 위한 Gangsta Gibbs (Freddie Gibbs)도 있지
Real shit, I think we was the best class that ever came through (Through)
진짜야, 난 우리가 여태까지 나온 클라스 중에 최고였다고 생각해 (Through)
[Outro]
Huh, freshman ten
허, 프레쉬맨 10
I remember my graduatin' class in like '06
2006년 나의 졸업반이 생각나
And I remember between then, and, you know, to the XXL cover
그리고 그사이, 알잖아, XXL 커버 시절이 생각나
Them was prolly some of the hardest years of my life
그들은 아마도 내 인생에서 가장 힘든 시기 였을거야
'Cause a lot of my niggas, a lotta, you know what I'm sayin'
내 친구들이 많았으니까, 많았어, 뭔 말인지 알지
Just, everybody around me was in school, goin' to college, gettin' jobs, whatever it was
그저, 내 주변 모든 사람들이 학교를 다녔고, 대학을 가거나, 직장을 구했지, 그게 뭐든 간에
And I was just still chasin' that dream, you know what I'm sayin'?
그리고 난 그 꿈을 좇고 있었을 뿐이야, 무슨 말인지 알지?
I just remember havin' to record in my niggas' basements
내 친구들이 지하실에서 녹음해야 했던 게 생각나
You know, settin' up the mics in our fuckin' closets and the bedroom
알다시피, 우린 X같은 옷장과 침실에 마이크를 셋팅했어
And, just like, goin' in
그리고, 그저, 나아갔지
And all them listens, even though I had the deal from Ye, which was a blessin'
그리고 심지어 내가 Ye랑 계약했음에도 불구하고 그들 모두 귀를 기울여, 그건 축복받은 거지
It was like, shit, Ye was Ye, so he was busy
이건 마치, 젠장, Ye는 Ye였어, 그래서 그는 바빴어
You know, shit was a little stagnant
알다시피, X같은 건 좀 정체되어 있었어 (여기서 shit은 아마도 데뷔앨범을 의미하는듯 함)
But in them four years, when my niggas was graduatin', you know
하지만 4년동안, 내 친구들이 졸업하던 시기, 알잖아
That was the same year that I got the XXL cover
내가 XXL 커버를 찍던 해와 같은 해였어
So in a way, it was like, that was my college degree
그래서 어떤 면에서는, 그게 나의 대학 학위였어
You know, all the mixtapes, all that grind, all the hard work
알다시피, 모든 믹스테입들, 성과, 힘든 일들
That was like my, my first degree, you know what I'm sayin'?
그건 마치 나의 1학년 같았어, 무슨 말인지 알지?
So I just appreciate the whole process, the whole journey
그래서 난 모든 과정, 여정에 대해 그저 감사할 따름이야
Lookin' back, I wish I woulda lived in the moment more, but
돌이켜보면, 그 순간을 좀 더 살았으면 좋았겠지만
I guess that's what memories are for
그게 추억이라서 그런거 같아
[Finally Famous] (10th Anniversary Deluxe Edition Remixed & Remastered)에 실린 신곡입니다.
2010년 XXL 프레쉬맨으로 뽑혀 잡지 커버 촬영에 있었던 에피소드와 지난 10년을 돌아보여, 당시 추억을 회상하는 내용을 담고 있습니다.
https://www.instagram.com/p/CQh3fvGpS8o/
댓글 달기