We ain't getting older
우린 늙는게 아니야
We're getting better
더 나아지는 거지
I'm not 21 no more
이제 난 21살이 아니야
And you're not 17
너도 17살이 아니고
We're not as young as before
우린 전처럼 어리지 않아
But it's not bad as it seems
하지만 생각만큼 나쁘진 않아
'Cause when you get out your 20's
왜냐하면 20대를 벗어나면
You pick up more conscience of time
연륜이 늘게 되고
Start to cherish the little things
삶에서 정말로 가치가 있는
That really have value in your life
작은 것들을 소중히 하지
[Chorus]
I don't need to be young to love you with passion
널 열정적으로 사랑하려고 어릴 필요는 없잖아
You are my number one, all that I've imagined
넌 나의 최고야, 전부 내가 상상했던 대로
Whether it's in this lifetime or in the next one
이 삶에서, 혹은 다음 삶에서라도
I will protect and love you
널 지키고 사랑할 거야
Whether you're 17 or a million
네가 17살이든 백만 살이든
I'm not Beyoncé no more
난 이제 Beyonce가 아니야
And you're not Michael Vic
넌 Michael Vic이 아니야
We're not perfect no more
우린 이제 완벽하지 않아
But then again who is?
하지만, 누가 완벽하겠냐고?
'Cause when you get up on your own
왜냐하면 혼자 세상으로 들어서면
You spend less time working out
운동하는 시간도 줄어들고
Beauty's here for a moment then it's gone
아름다움은 잠시 있었다가 사라지게 되지
Thank God our loves are bound
우리 사랑이 서로 묶여있는게 다행이야
[Chorus]
'Cause I don't need to be young to love you with passion
널 열정적으로 사랑하려고 어릴 필요는 없잖아
You are my number one, all that I've imagined
넌 나의 최고야, 전부 내가 상상했던 대로
Whether it's in this lifetime or in the next one
이 삶에서, 혹은 다음 삶에서라도
I will respect and love you
널 존중하고 사랑할 거야
Whether you're 17 or a million
네가 17살이든 백만 살이든
I don't need to be young to love you with passion
널 열정적으로 사랑하려고 어릴 필요는 없잖아
You are my number one, all that I've imagined
넌 나의 최고야, 전부 내가 상상했던 대로
Whether it's in this lifetime or in the next one
이 삶에서, 혹은 다음 삶에서라도
I will protect and love you
널 지키고 사랑할 거야
Whether you're 17 or a million
네가 17살이든 백만 살이든
댓글 달기