로그인

검색

Bryson Tiller - Timeless Interlude Pt. II

DanceD Hustler 2021.03.22 01:28댓글 0

[Intro: Bryson Tiller & Stokley]
I'ma like to put that behind us, please don't remind us
그건 그냥 뒤에 두고 가고 싶어, 제발 기억 나게 하지마

Must be in here in my conscious sometimes I prefer
아마 내 무의식에 있는 건가봐, 가끔은 그냥

Bein' unconscious, bein' point honest
혼수상태이고 싶어, 잠깐은 솔직하게

That's why I thought I could be honest with you for a second (Love, when it falls apart)
그래서 잠깐은 너에게 솔직할 수 있지 않을까 한 거야 (사랑, 무너져내릴 때)

[Chorus: Bryson Tiller & Stokley]
That's right, I tried to give you everything (A thousand pieces)
그래 맞아, 너에게 모든 걸 주려고 했어 (천 조각으로)

Now you say you movin' onto better things
이제 넌 더 나은 것들로 옮겨가는 중이라 하지

Left me with nothing, you took everything
네겐 아무 것도 안 남겨주고 다 가져갔어

[Verse 1: Bryson Tiller & Stokley]
When can we discuss it?
언제 얘기해볼까?

Told me you don't wanna talk
얘기하기 싫다고 하네

Okay then, fuck it, let me talk
좋아, 젠장할, 내가 말해볼게

All you gotta do is listen
너는 그냥 듣기만 하면 돼

Part II, can I revisit?
파트 2, 다시 와도 될까?

No time-specific, just when shit was bliss, now look at this
특정 시간은 아니지만, 그냥 아주 좋았을 때, 자 봐봐

That we took this pic in like 21/6
6월 21일인가 이 사진을 찍었지

When shit was different, back when we was hittin' platinum
모든게 달랐을 때, 우리가 플래티넘으로 잘 나갈 때

Just not gettin' back from (For real)
그저 그때에서 돌아오지 못하고 있어 (진짜)

Sold out tickets back-to-back, no kiddin', that was really factual
연이은 매진, 농담 아냐, 그건 진짜였어

I'm really tapped into my inner passion
이젠 진짜 내면의 열정에 접속돼

I'm really back and they can feel it actually
난 진짜 돌아왔고, 그들은 실제로 이걸 느껴

Like Neil would say would say, "Come on, let's get it active"
Neil이 하는 말처럼 "자, 어서 움직이자고"

Until this day we still get it active
이날까지 우린 계속 움직이는 중

Been away, been away to go back (Yeah)
떠나, 떠났었지만 돌아왔지 (Yeah)

[Chorus: Bryson Tiller & Stokley]

[Verse 2: Bryson Tiller & Stokley]
Right here is where you belong
바로 여기가 너의 자리야

Yeah, you took my heart and broke it into (A thousand pieces)
그래, 넌 내 마음을 가져가선 깨뜨려버렸지 (1000조각으로)

'Cause my lovin' is timeless for you
내 사랑은 시간에 구애받지 않아

You see my love forever and always (A thousand pieces)
내 사랑은 언제나 영원해 (1000조각)

But our anniversary just passed and it hurts for me to ask this
하지만 우리 기념일은 지나갔고, 이걸 묻는게 가슴 아프지만

But could you not treat me like a has-been, I think we better than that
날 과거처럼 취급하지 말아줄래, 우린 그거보단 낫잖아

Oh, we not better than that?
Oh, 원래 그 수준이라고?

Damn, I forget it and act like it never happened but
젠장, 잊어버리고 그런 일 없었던 척하지만

The thing about love is
사랑이란 건

[Outro: Stokley & Bryson Tiller]
Love, when it falls apart
사랑, 그게 무너져내리면

And it breaks your heart
네 마음을 1000조각으로

Into a thousand pieces
깨뜨려버리네

Time, take these blues away
시간아, 우울함을 가져가줘

If it's love you say
만약 사랑을 말할 거면

Please be sure you mean it
진심으로 얘기해줘

The thing about love is
사랑이란 거

Love is for fools, man, fuck love
사랑은 바보들을 위한 거, 사랑 따위 집어쳐

You hate me, love me and then hate me again
넌 내가 싫었다가, 좋았다가 다시 싫어해

Then have the nerve to say we can't make amends
그러고선 어쩔 수 없다고 배짱 좋게 말하네

Wait
잠깐
신고
댓글 0

댓글 달기