로그인

검색

slowthai - focus

DanceD Hustler 2021.03.22 01:15추천수 1댓글 1

[Intro]
Kenny, you're mad for this one
Kenny, 이런 걸 만들다니 완전 미쳤군

[Chorus]
Focus on some other shit (Other shit)
다른 것에 집중해 (집중해)

Focused, I ain't puzzled yet (Yeah)
집중해, 아직은 헷갈리지 않아 (Yeah)

I tried to make it out the rubble (Uh) and I rose like a diamond did (Diamond did)
자갈밭에서 나오려고 애썼지 (Uh) 다이아몬드처럼 위로 올라섰지 (올라섰지)

Run a fifth, do a flip, ru-run a fifth, do a flip
술을 마시고, 뛰어올라, 술-술을 마시고, 뛰어올라

[Verse 1]
Slow dance with the devil, no chance so I settle
악마와 느린 춤을 춰, 다른 가망은 없으니 난 자리 잡아

No second chance, I just gotta be better
두 번째 기회는 없어, 난 더 나아져야해

Lesser version of myself, shoe fits Cinderella
나의 부족한 모습, 신데렐라에게 맞는 신발

Pure amusement and I'm fed up, why you so jealous?
순수한 즐거움, 이제 지겨워, 왜 그렇게 질투해?

Life never precious and I always had a death wish (Ayy)
삶은 소중하지 않고 난 항상 죽을 작정으로 지냈어 (Ayy)

And I never had a breath of fresh air, I need a breath mint (Brr)
그리고 신선한 공기를 마신 적 없어, 입냄새 제거제가 필요해 (Brr)

Never been the type to care what they on
그들이 뭘 하건 신경 쓴 적 없지

Sit and do a séance, wish I take my face off
앉아서 강령회를 해, 얼굴을 떼어버리고 싶어

Said I'd be nothing (Nothing), you must be Helen Keller (Haha)
난 아무 것도 못 될 거라했지 (했지), 넌 헬렌 켈러인가봐 (Haha)

Under the weather (Right), can't predict my future (Can't predict)
컨디션이 안 좋아 (좋아), 내 미래는 예측 불가야 (예측 못 해)

Off the Richter and he crazy like Victor
리히터로 측정 불가, Victor처럼 미쳤지

Mr. I Don't Give a Shit, seems like I always did
Mr. 하나도 신경 안 씀, 언제나 그랬던 거 같지만

No one I can lean on so I'm limping with a walking stick
기댈 수 있는 사람이 없으니 목발 짚고 절뚝거리며 가

People keep talking shit, I cut through the thick of it
사람들은 계속 떠들어대, 난 그걸 헤치고 나아가

Brothers on that prison shit, I should've been in prison (Yeah)
형제들은 감옥에, 젠장 나도 감옥 갔어야하는데 (Yeah)

But I'm different, never listened to the shit that they be on (Yeah, yeah, yeah, yeah)
허나 난 달라, 그들이 뭘 하건 듣지 않았지 (Yeah, yeah, yeah, yeah)

[Chorus]
Focus on some other shit (Other shit)
다른 것에 집중해 (집중해)

Focused, I ain't puzzled yet (No way)
집중해, 아직은 헷갈리지 않아 (전혀)

I tried to make it out the rubble and I rose like a diamond did (Shining)
자갈밭에서 나오려고 애썼지 다이아몬드처럼 위로 올라섰지 (빛나)

Run a fifth, do a flip, throw a fit
술을 마시고, 뛰어올라, 발광해

[Verse 2]
I box you in your chin, break your chin again
네 턱에 한 방 꽂아, 다시 네 턱을 부러뜨려

End up missin', man
결국 실종돼, 임마

This a mission, fam', couldn't get me in a can
이건 임무야, 넌 날 감방에 못 넣어

Live me life, call me out, let me live my life
인생을 살아, 날 불러, 나대로 살게해줘

Tryna get the price right, I'm tryna make the price rise
딱 맞는 가격을 찾으려해, 가격을 올리려해

Tell me what you want, I want a spliff and a bop
뭘 원하는지 말해봐, 난 대마 한 개피랑 노래(?)를 원해

A bottle I can pop so I chill on the block (Sheesh)
거리에서 편히 쉬게 술병도 한 병 (어이쿠)

I miss my brothers, I miss my fam' as well
내 형제가 그리워, 내 가족도 그리워

Everybody else can go and fuck their self (Fuck yourself)
나머지는 가서 좆이나 까라고 해 (저리 가서 좆까)

[Chorus]
Focus on some other shit (Other shit)
다른 것에 집중해 (집중해)

Focused, I ain't puzzled yet (No way)
집중해, 아직은 헷갈리지 않아 (전혀)

I tried to make it out the rubble and I rose like a diamond did (Clear as fuck)
자갈밭에서 나오려고 애썼지 다이아몬드처럼 위로 올라섰지 (존나 깨끗해)

Run a fifth, do a flip, run a fifth, do a fli-flip
술을 마시고, 뛰어올라, 술을 마시고, 뛰어올라

[Outro]
I need a shave, yeah
면도 좀 해야겠어, yeah

I think it's in my head
머리 안에 있는 거 같아

I need a shave, yeah
면도 좀 해야겠어, yeah
신고
댓글 1

댓글 달기