[Verse 1: Elucid]
I did not come to play with you hoes
니년들이랑 장난치러 온 거 아냐
I be up too damn early
너무 일찍 일어났나
Few Joe Cola's short of a case
한 상자 채우기엔 Joe Cola 몇 병이 없네
Gaps in my life, absent from photos, somehow kept the tapes
내 인생 속 틈, 사진에서 빠져있어, 그나마 테입은 건졌어
Smack the taste out yo' mouth, steamed milk, coffee and cheddar scone
네 입 안 입맛을 날려버려, 데운 우유, 커피와 체더 스콘
I wandered Azania without a phone
전화기 없이 Azania를 떠돌아다녔지
Ordered step
정돈된 걸음
Flash in death, when my dick get wet
갑작스러운 죽음, 내 거시기가 젖고
Hex breaker for hire, ten thousand tiny township fires ablaze
주문을 풀어주는 청부업자, 만 명의 작은 동네 총기들이 불을 뿜어
I believe in survivors
나는 생존자를 믿어
Lowkey oppressors call me brother
숨어있는 압제자들이 날 형제라 불러
Lowkey oppressors call me brother
숨어있는 압제자들이 날 형제라 불러
Lowkey oppressors call me brother
숨어있는 압제자들이 날 형제라 불러
Black men are white men too when convenient
흑인들은 괜찮은 경우에는 백인도 되지
Speak it like you mean it
진심인 것처럼 말해봐
And I never grab the mic without grabbing my-
그리고 나는 마이크를 잡을 때는 항상 내-
I'mma read, I'mma read, I'mma read, I'mma read, I'mma read
읽을게, 읽을게, 읽을게, 읽을게, 읽을게
I'mma read right through you
네 속을 바로 읽을게
Motherfucker right through you
새끼야, 네 속을 바로
[Chorus: Frank Ocean]
This is joy, this is summer
이건 기쁨, 이건 여름
Keep alive
계속 살아있어
Keep alive
계속 살아있어
Stay alive
계속 살아가
This is joy, this is summer
이건 기쁨, 이건 여름
Keep alive
계속 살아있어
Keep alive
계속 살아있어
Stay alive
계속 살아가
[Verse 2: Elucid]
Jake radio, squawk and squeal
경찰의 무전이 끽끽대네
Visible exhale, Nor'easter chill
눈에 보이는 날숨, Nor'easter의 한기
Im in layers of black
나는 검은 층 속에 있어
Stretching these old bones, pointed toes
나이 든 뼈를 스트레칭해, 뾰족한 발가락
Red and blue strobe play me on wax forever
빨간색, 파란색 조명이 영원히 날 음반에서 플레이해
Blood on the doorframe, steady leaking
문에 묻은 피, 계속 흐르네
Told him "take that shit across the way"
그에게 말했지 "그건 저 건너편으로 가져가"
Please pass me by
부디 나는 지나쳐줘
I score fiends shooting the fair one
난 적당한 공격으로 약쟁이들에게 점수를 따
Life ain't but fuck it
인생은 그냥 엿 같은 거
Sad chord shuffle, rushed percussion muffle
슬픈 코드가 연주되네, 몰려드는 먹먹한 타악기 음
Short barrel red potato, move when I say so
짧은 총구, 빨간 감자, 내가 말할 때 움직여
They know, they know
그들은 알아, 그들은 알아
Look mom I get paid for my thoughts, sort of
엄마, 나는 생각만 해도 돈을 벌어, 말하자면 그렇지
Yes that make room for me and mine
응 그걸로 내 공간을 만들어
Levi on the way in due time
Levi는 때맞춰 올 거야
Shit don't rhyme no more, but making more sense in my mind
더 이상 라임이 안 맞지만, 머리 속으론 앞뒤가 맞아떨어지네
I been all kinds of poor
온갖 종류의 가난을 겪어봤어
I know the line divide and surviving and thriving
생존과 성공은 서로 구별된다는 건 알아
What side? What side? What side?
어느 쪽? 어느 쪽? 어느 쪽?
There's a riot going on
폭동이 벌어지고 있어
What a time you chose to be born
태어나기로 선택한 시기가 참 대단하군
Billy Woods wrote that line first though
참고로 Billy Woods가 처음 쓴 가사야
[Verse 3: Billy Woods]
Nah nah
Lone wolf and cub via Gary Grice
Gary Grice를 통해 만난 외로운 늑대와 새끼
Hold your fire 'til you see the whites
그들의 흰자가 보일 때까진 쏘지마
Of their eyes, shocked life had one last surprise
충격적인 인생엔 놀랄 부분이 하나 더 있었지
I was surprised to find people rather die than cut you a slice of the pie
파이 한 조각 주느니 차라리 죽기를 택하는 사람이 있을 줄이야
Nigga was aggy talkin' 'bout "I gots to gets mine"
다들 흥분해서는 "내 몫은 내가 벌어야지" 얘기를 해
Thats when, I knew I'd never see him alive again
그때 알았지, 다신 얘 살아있는 모습을 못 볼 거라고
Spliff like a pen, everything I wrote is in the wind
꽁초는 펜 같아, 내가 적은 건 다 바람에 날려
We didn't win, and I can't see doing it all over
우린 이기지 못 했고, 다시 이걸 할 수 있을 거 같지 않아
댓글 달기