로그인

검색

Billy Woods & Kenny Segal - SpongeBob

DanceD Hustler 2021.02.15 04:15댓글 0

[Verse 1]
Mosh through the orchestra pit, the rip CD-R skip
오케스트라 공연장에서 방방 뛰어, 구운 CD-R이 튀네

You hope the CD-S don't stick, bent over dope-sick
넌 약에 취해선 CD-S가 붙지 않기를 바라지

Too scared to write the book, took it, put it in the hook
책을 쓰기엔 너무 무서워, 그 구절을 떼다, 후렴에

Of a song, no one listened to it, looks like I wasn't wrong
넣었어, 아무도 안 들어줘, 내가 틀린 건 아니었나봐

Hid it where they wouldn't look, lookin' like Zedong
사람들이 안 볼 곳에 숨겨놨어, Zedong 같은 모습

Lookin' at Taiwan like, "Look, they shook, let's get it on"
대만을 보면서 "야 쟤네 겁 먹었다, 바로 가자"

Shots whizzed, his depression was all gone
스쳐지나간 총알, 그의 우울증은 사라져

Emotional liftin', please use the proper form
감정적인 들썩임, 적절한 형태를 써줘

Bended the knee, rolled up half of Guam
무릎을 굽혀, 괌산 절반 정도 말았지

Lost no sleep over the fate of your white farm
네 백인 농장의 운명에 대해선 고민한 적 없어

What goes come back around
뿌린만큼 돌아오는 거야

So when they came for me, I wasn't alarmed
그래서 그들이 내게 왔을 때 난 놀라지 않았어

Get fished out the hole like Saddam
사담처럼 구멍에 틀어박혀있다 끌어내져

Tough guys won't go alive, get found unarmed
센 놈들은 못 살아남아, 비무장 상태에서 발견돼

An object in motion stays in motion, I wait 'til the sea calm
움직이는 물체는 계속 움직여, 난 바다가 진정될 때까지 기다려

Slaves like hammer, Braun, ships was yea-long
망치 같은 노예들, Braun, 배는 아주 길었지

It's too late for qualms with the hammer in the palm
손에 총을 들고 있으니 불만을 품기엔 너무 늦었네

You a slave to the hammer, you do what it wants
넌 망치의 노예, 그것이 원하는 걸 하지

Take the good with the bad, fly trees and a cheap blunt
좋은 것과 나쁜 것 하나씩 가져가, 멋진 나무와 싸구려 대마

Niggas put up a good front, but you can see the zipper
쟤네들은 그럴듯한 변장을 하지만, 지퍼가 보이지

Before they took a hit, I watched a nigga shiver
한 대 맞기 전에, 덜덜 떠는 놈의 모습을 봤네

That that Bill Withers
저건 Bill Withers

Nigga had the nerve to say, "You can't take it with you"
걘 뻔뻔하게도 말한 거야 "같이 못 가져가"

Fuck would I want with any of this shit? Dummy
그딴 거 내가 왜 원하겠냐고? 멍청아

[Chorus]
SpongeBob, the whole operation underwater
SpongeBob, 작전 전체가 물 아래에서

"It's only one God," what we said in Tora Bora
"신은 오직 한 명뿐" Tora Bora에서 우리가 말했지

The bombs was on us, the bombs was on us
폭탄이 우리에게 날아와, 폭탄이 우리에게 날아와

Came back to God like, "Muhfucka, you promised, you promised"
신에게 돌아와서 말해 "개자식아, 약속했잖아, 약속했잖아"

SpongeBob, the whole operation underwater
SpongeBob, 작전 전체가 물 아래에서

"It's only one God," what we yelled in Tora Bora
"신은 오직 한 명뿐" Tora Bora에서 우리가 외쳤지

The bombs was on us, the bombs was on us
폭탄이 우리에게 날아와, 폭탄이 우리에게 날아와

Came back to God like, "Mothafucka, you promised, you promised"
신에게 돌아와서 말해 "개자식아, 약속했잖아, 약속했잖아"

[Verse 2]
I get five dollar phone cards from the corner store
모퉁이 가게에서 5달러 전화 카드를 샀어

It's hot, gang-gang crowded in the door, slid past
뜨겁지, 문 안에 붐비는 갱-갱, 바로 지나가

Don't you bump nobody, the body control is godly
누구도 건드리지마, 신급 바디 컨트롤

It's just a hobby picked up in the lobby, it's that nigga karate
로비에서 배운 취미지, 바로 이놈의 가라데

Summer, dirt bikes and Kawasakis, numbers Fibonacci
여름엔, 진흙 바이크와 Kawasaki, 피보나치 수열

Overseas connection choppy, she's gettin' worse
해외의 연결 상태는 좀 약해, 그녀는 나빠지고 있어

Your sister talked to the nurse, everybody in church
네 누이가 간호사와 얘기했어, 모두 교회에 들어가있어

Everybody wants to know if you comin'
다들 네가 올 건지 알고 싶어

But they won't say the words
하지만 직접 말하진 않네

Your days feel rehearsed, nights come back in short bursts
네 하루는 연습한 것 같은 느낌, 밤은 짧은 폭발을 일으키며 돌아와

In a bodega, basehead lurks
잡화점엔 약쟁이들이 숨어있어

Hoppin' foot to foot, youngin' slow with that work
발을 오가며 뛰어대, 느리게 일 처리하는 어린애들

Got my Afri-call card, but Aki did lotto first
Afri-call 카드 챙겨왔지만 Aki가 먼저 로또를 했지

I don't wanna see 'em put her in the dirt
그녀가 흙 속에 묻히는 건 보고 싶지 않아

I can't go there with nothin' but my shirt
내 셔츠 빼곤 뭘 갖고 거기 못 가겠어

Explosions, outside bombs burstin' in the sky
폭발, 바깥에선 하늘에서 폭탄이 터져

Streets, sidewalks, it's the third of July
거리, 보도블록, 오늘은 7월 3일
*불꽃놀이 행사를 주로 하는 독립기념일은 7월 4일입니다. 7월 3일은 그냥 평범한 날...

[Chorus]

[Outro]
You have 10 dollars, 22 cents remaining in your account
카드에 10달러 22센트가 남아있습니다

Please enter the telephone number you wish to dial now
전화하고 싶은 번호를 입력하시거나

Or press star-zero to recharge and hear the main menu options
별표, 0을 눌러 재충전 또는 메인 메뉴 옵션을 들으십시오
신고
댓글 0

댓글 달기