[Intro: Diddy]
You wanted to fuckin' walk around these roaches
너 이새끼 바퀴벌레 새끼들이랑 같이 돌아다니고 싶었지
These niggas is roaches
이 새끼들은 바퀴벌레놈들이지
These niggas is mere motherfuckin' mortals
이 새끼들은 그저 언젠가는 쳐죽는 xx 인간일뿐이야
I'm tryna push you to supreme bein'
나는 너를 우월한 존재로 만드려고 하지
You don't wanna motherfuckin'
너는 싫겠지, 씹빠빠리
You don't wanna embrace your destiny
넌 싫겠지, 네 운명을 받아들이는 것이
You wanna get by
넌 어떻게든 살아가고 싶겠지
You don't wanna go into the motherfuckin' dark
넌 싫겠지, x도 xx 어둠으로 걸어들어가는 것 말이야
Where it's lonely
외로운 곳이지
You can't handle the motherfuckin', the pain
너는 그 xx 같은 고통을 감내할 수가 없을텐데
Of the motherfuckin' not knowin' when the shit is gonna stop
이 짓거리가 언제 멈출지도 모른채 살아가는 그 xx 같은 거 말이야
[Hook: French Montana]
Mama's tryna save me
엄마는 나를 구하려 하지
But she don't know I'm tryna save her
하지만 내가 그녀를 구하려 하는 건 모르잖아
Man, them niggas tried to play me
야, 그 새끼들은 날 갖고 놀려고 했지
Man, 'til I got this paper
야, 내가 이 돈 벌기 전엔
You're nobody 'til somebody kills you
너는 존재감이 없어, 누군가 널 죽여줄 때까지
[Verse 1: Rick Ross]
"Blast for me" -- the last words from my nigga
"복수해줘" -- 내 친구의 마지막 유언이었어
On the pavement, born killers, body shivers
길바닥 위에서, 타고난 킬러들, 몸이 떨리게 하잖아
Drug money, dollar figures
마약 돈, 달러의 액수들
Hustlers moving out of rentals, art of war is mental
허슬러들은 렌탈을 써서 약을 옮겨, 정신 상태는 전술
Having sushi down in Nobu
Nobu에서 초밥을 먹고
Strapped like an Afghan soldier, nowhere to go to
아프간의 군인처럼 무장을 했어, 갈 곳이 없고
So it's bang, no survivors
그러니 터뜨려 대, 생존자는 없어
Only riders on my rider, murder rate rises
내게 신의를 지키는 자들과만 다녀, 살인이 증가하지
Stalkin' niggas on their IG's, never; I be
애새끼들의 인스타그램을 몰래 보기, 그딴 거 난 안 하지
Still solo, Under Armour still Polo
여전히 홀로, 내 방탄조끼는 여전히 Polo
No wire, on fire
경찰한테 무전 안 해
My desire for fine things made me a liar, a shooter
좋은 것들을 바라는 내 욕망이 날 거짓말쟁이로 만들잖아, 총잡이
Gettin' high feeling like it's voodoo
부두교 마냥 취해서 기분이 붕 떠
Nine lives, SK with the cooler
9개의 목숨, 총의 냉각기와 소음기
Makaveli in the 'Rari, still B-I double G, I, E
페라리를 타고 있는 Makaveli , 그리고 B-I-GG-I-E
I pray you smoke with me
나와 함께 연기를 피우길 바라지
Go to bed with a kilo like Casino
카지노처럼 약 1킬로와 함께 잠들어
Janet Reno, we all we got the creed to Nino
Janet Reno, 우리는 모두 Nino Brown에게 신념을 가졌고
Pretty cars in the driveway
집 진입로에 놓인 예쁜 차들
If you cut it then you sideways, double up, crime pays
약을 다른 것과 섞으면 안 돼, 돈은 두 배로 벌어도, 범죄가 그 대가네
[Hook]
[Interlude: Diddy]
You fuckin' wanna walk around with these niggas?
너 xx 이 새끼들이랑 같이 돌아다니고 싶은 거야?
What the fuck is their culture?
xx 그 새끼들 문화가 어떤 건데?
Where the fuck is their souls at?
xx 그 새끼들 영혼은 어디에 있는 건데?
What defines you?
뭐가 널 정의하냐?
These niggas with these fuckin' silly looks on their faces
이 새끼들 면상 x나 병신 같은 꼬락서니나 하고 있지
You wanna walk around with them or you wanna walk with God, nigga?
너 그 새끼들이랑 같이 다닐래? 아니면 신이랑 같이 다니고 싶냐? 새끼야
Make up your got damn mind
정신머리 똑바로 차려라
[Verse 2: Rick Ross]
I'm from where the streets test you
나는 길바닥이 널 시험하는 곳에서 왔어
Niggas mix business and pleasure where the cocaine measure
코카인 무게를 다는 곳에서 새끼들은 약과 기쁨을 섞어댔어
The narcotics is our product
마약이 우리의 상품이야
The by-product, you walk up on me, I cock it
부산물이야, 너 내게 걸어오지? 나는 장전하지
New Mercedes as it peels off
포장을 벗긴 새 Mercedes Benz야
Nothing penetrates the steel doors, gang signs, see 'em all
아무것도 그 강철 문을 뚫지는 못해, 갱 사인들, 다 보여
I said my prayer as I'm countin' sheep
나는 양을 세면서 나의 기도를 외웠었지
Never really athletic, but I play for keeps, do you feel me?
운동이랑 거리가 멀었지, 하지만 난 공을 뺏기(가진 것들)을 위해 기도했지, 알겠니?
The mortician, the morgue fillin' with more snitches
장의사, 시체 영안소는 더 많은 끄나풀 놈들로 늘어가지
We kill 'em and taking their bitches, R.I.P
우리는 놈들을 죽이고 놈들의 xx들을 취하지, R.I.P
Chinchillas on a winter night
겨울 밤에는 Chinchilla
Black bottles when I'm feelin' like, you wanna know what winners like
기분이 내킬 때면 Belaire Rosé, 승자가 어떤 건지 알고 싶은 건가?
And I'm never on that tour bus
난 투어 버스도 타지 않아
Just a decoy for niggas, the PJ's for two of us
새끼들을 위한 미끼일 뿐이야, 우리 둘을 위한 전용 제트기야
Ciroc boys down to die for Diddy
Ciroc을 마시는 놈들은 죽을 때까지 Diddy와 함께지
My niggas ride for less, keep it real, homie, made me filthy
친구들은 돈도 안 들이고 놀아, 진실한 삶을 살지, 친구, 나를 더럽게 부유하게 만들어 줬지
Touch mine until it's even keel
평안이 올 때까지 내 것을 잡지
Like I'm knowing every heathen will, closed the deal with Stephen Hill
이교도의 모든 뜻을 안다는 것처럼 말이지, Steven Hill과의 거래도 매듭지었지
(Stephen Hill = BET의 음악방송편성 & 특집방송 담당자)
We Magic City of the networks
우린 방송망의 Mcgic City야
(Rick Ross가 출연했으나 방송사 사정으로 중단된 드라마)
Cut a nigga cast off, how my nigga net worths
나의 출연을 잘라버렸어, 내 자산이 얼마나 된다고?
[Hook]
[Outro: Diddy]
Fuck you wanna talk about?
xx 무슨 소리를 쳐씨부리고 싶은 거냐?
Fuckin' jewelries and Bentley's and Hublot's
x도 무슨 보석이니 Bentley니 Hublot니 하고 있어
And fuckin' art that niggas ain't got on their fuckin' walls
xx 벽에 걸어놓지도 못하는 그림들에 대해서 또 x도 썰을 풀고 있어
And fuckin' mansions niggas ain't got
xx 갖고 있지도 않은 맨션들 썰도 풀고 있어
Niggas can't even pay the IRS, let alone their fuckin' staff, nigga
새끼들은 세금도 못 내잖아, 그 새끼들 스태프나 좀 내버려둬 xx, 새끼야
You gotta tell the truth, man
너 있는 그대로를 말해야지 인마
The truth'll set you free, son
진실이 널 자유로이 할 거야, 자식아
The truth will set you free
진실이 너를 자유로이 할 거야
맞춤법 하나! 댓가 → 대가
댓글 달기