Travis Scott
(Feat. T.I. & 2 Chainz) – Upper Echelon
“위의 계층”
[Hook]
Pull out the
zip, pull out the roll (Roll up)
떨을 꺼내고 말 종이도 꺼내 (말아)
We so high,
upper echelon (Straight up)
우린 정말 높아, 위의 계층이지 (정말로)
(high 의 두 가지 뜻, “높다,” 와 “약에 취했다”를 사용한 워드플레이)
We so fuckin'
high, upper echelon (Damn)
우린 x나 높아, 위의 계층이지 (x발)
Dozin' off
them Xannies, just popped a bandie
Xanax를 한 알 먹고 돈을 뿌렸어
Wave rock like
Atlantic, froze like Atlantic
대서양 같은 영향을 끼치지, 대서양처럼 차갑지
Party at the
Sphinx, damn that's so outlandish
Sphinx 클럽에서 파티해, x나 사치지
She gon' make
it clap, clap, throw them bands
그녀는 엉덩이를 흔들고 나는 돈을 뿌리지
Walkin'
through the Waldorf they know my name here
Waldorf 호텔에 들어오면 다 내 이름을 알아
Dropped out,
got signed, got mom house all in the same year
자퇴하고, 계약하고, 엄마 집을 사줬어, 일 년 만에 말이야
Don't you come
around me, ain't got the time, B, naww
내 주위에 오지 마, 난 시간이 없어 인마
Watch me do
the Randy, touchdown
내가 Randy Moss처럼 터치다운 하고 춤추는 걸 봐
Knew how much
I get, think La Flame the golden child
내가 돈 얼마나 버는지 알아, 내가 진짜 유망주야
Ridin' right
behind her, pull up beside her
그녀 뒤로 따라가다 옆에 차를 세웠지
We poppin'
champagne, damn you apple cider
우리는 샴페인을 따고 너는 사이다나 따지
[Hook]
[T.I.]
Aight Travis,
let get it, Hustle Gang, nigga
Travis, 한 번 해보자, 이게 Hustle Gang 이다 인마
You niggas a
mess, I swear you best show some respect
너희 꼴이 엉망이야, 존경심을 보이는 게 좋을걸
Or else I
guarantee you'll get wet
아니면 내가 보장하는데 너는 곧 뒈질걸
You fuckin'
with us, I suggest you invest in a vest
우리랑 싸울 거면 방탄조끼에 돈 좀 투자해
A choppa no
less than a tech
Tec-9정도의 기관총과 함께
You niggas
want trouble in that I'm the best
문제를 원해? 그 부분에선 내가 최고지
(Trouble Man의 레퍼런스)
They just
wanna talk, I ain't finna do that
놈들은 말뿐이지만 그건 내 방식이 아니지
I just might
pull up wherever you at
네가 있는 곳에 갑자기 나타날지도 몰라
Put my foot in
your ass and a hole in your hat
내 발을 네 엉덩이에 박고 모자에 총알구멍을 낼지도 몰라
Ok, hol' up,
let me freeze up
잠시, 진정 좀 할게
These niggas
must have caught amnesia
이 새끼들 건망증 생겼나 봐
My face caught
in these streets cuh
내 얼굴은 거리 모든 구석에서 알아봐
A1 credit, no
Visa
A1 신용이지, Visa도 필요 없어
Excuse me
shawty don't get me started
내가 꼭 이렇게 말해야겠어?
If yo shit
sick, my shit retarded
네 음악이 쩔면 내것은 완전히 미쳤지
Motherfucker
can't see the tree but before I get wrong
X신들이 거목을 못 알아보고 까불기 전에
Get shot then
leave 'em in the forest
쏴 죽이고 숲 속에 낙옆 옆에 묻지
Boom, wait til
the end of the Earth
세상 끝까지라도 나는 기다려
Just to get my
check, interfere, get hurt
내 몫을 챙기기 위해서 말이야, 방해하면 다쳐
Hey, first
thing first, this what I do
할 말은 해야지, 이게 내 일이야
I'm a king
mothafucka who the hell are you?
나는 왕이야 x새끼야, 너는 누구야?
Check suckas
off top, I bet I do
호구들을 정상에서 떨어뜨려, 거짓말 아냐
Hustle Gang in
it bitch, you better lay down fool
Hustle Gang이야 x년아, 숙이는 게 좋을 거야
We creme de la
creme fuck them fuck niggas
우린 최고 중에 최고, x같은 새끼들은 x까
Top shelf
upper echelon can't fuck with us
꼭대기에서 너희를 지도해, 우리 상대가 아냐
[Hook]
[2 Chainz]
Uh, pull up in
the rari, my ho beside me
나는 페라리를 몰고 옆에는 내 여자를 두지
It's a two
seater, your bitch can't ride, ho I'm sorry
2인용이라 네 여자는 못 타, 미안
Let's get it
jumpin', call it center court
뛰어놀아 봐야지, 날 센터라 불러
On the loud,
you can smell that scent on me in court
시끄럽게 놀지, 법정에서도 떨내를 풍겨
Just beat the
case, call it Larry Holmes
방금 재판에서 이겼어, 날 Larry Holmes라 불러
On the plane
with your bitch and a carry on
네 여자와 가방 하나를 들고 비행기에 타
I do it for my
city, then I fly away
내 도시를 위해 한 건 하고 다시 타고 떠나
I can see
tomorrow, I'm so high today
난 내일이 보여, 오늘 너무 취했어
I told 'em
let's pray, I keep killin' verses
기도하자고 했어, 난 계속 가사를 죽여
Yo bitch with
me, she wearin' killer purses
네 여자는 나와 있어, 죽이는 가방을 메고
Pull out that
7, Mac-11
7mm 총알과 Mac-11을 꺼내봐
Pastor,
reverend, Versace heaven
난 목사이자 목자, 여긴 Versace 천국
[Hook]
댓글 달기