로그인

검색

Amine - Becky

DanceD Hustler 2020.09.06 23:31추천수 1댓글 2

[Verse 1]
Mama said, "Don't ever bring a white girl home to me"
엄마가 말했지 "백인 여자는 집에 데려오지마"

Papa said, "Niggas catchin' cases every week
아빠는 말했지 "매일 사건이 터지니까

So you best stay on your feet"
넌 정신 차리고 다녀"

Crazy (Crazy)
미쳤어 (미쳤어)

You can't seem to find why you phase me (Phase me)
넌 왜 내가 긴장하는지 모르나봐 (모르나봐)

And I just don't know why you're clingy (Clingy)
난 네가 왜 이렇게 매달리는지 모르겠어 (모르겠어)

She's blind and doesn't understand the feeling
그녀는 눈이 멀었고 감정을 이해 못해

So I've had enough
이젠 충분해

[Chorus]
I'm fed up with the mall, I'm fed up with my dogs
쇼핑몰도 지겹고 내 친구들도 지겨워

I'm fed up with the looks that we get in restaurants
레스토랑에서 쏟아지는 시선도 지겨워

And no, it's not a law, but you know we ain't the same
그래, 법은 아니라지만, 우린 다른 사람인 거 알잖아

I'm fed up with a world that I know I can't change
바꿀 수 없는 세상이 지겨워

I'm fed up with your fam, you fed up with my fam
네 가족도 지겨워, 너도 우리 가족이 지겨워

We try and tell 'em, but they try and tell us that we can't
우린 말하려고 하지, 하지만 안 된다고 답을 하네

And no, it's not a law, but you know we ain't the same
그래, 법은 아니라지만, 우린 다른 사람인 거 알잖아

I'm fed up with a world that I know I can't change
바꿀 수 없는 세상이 지겨워

[Verse 2]
Now I'm fighting the ways in enlight'ing you
난 너를 가르치기 위해 싸우고 있어

And your friends clench their purse
네 친구들은 핸드백을 움켜쥐어

Lock their doors when I'm around
내가 나타나면 문을 잠가

And we both know how that sounds
그게 어떤 소리인지 알잖아

And your parents, your parents
너네 부모님, 너네 부모님

They don't know about me
그들은 나에 대해 몰라

I say, "Let's leave town," but I feel like I'd get shot down
말했지 "이 동네를 떠나자" 하지만 총에 맞을 거 같았어

And I'm tired, so this ain't worth the risk
그리고 피곤해, 이럴 필요는 없을 거 같아

[Chorus]

[Bridge]
Mama said, "Don't ever bring a white girl home to me"
엄마가 말했지 "백인 여자는 집에 데려오지마"

Papa said, "Niggas catchin' cases every week
아빠는 말했지 "매일 사건이 터지니까

So you best stay on your feet"
넌 정신 차리고 다녀"

Crazy (Crazy)
미쳤어 (미쳤어)

You can't seem to find why you phase me (Phase me)
넌 왜 내가 긴장하는지 모르나봐 (모르나봐)

And I just don't know why you're clingy (Clingy)
난 네가 왜 이렇게 매달리는지 모르겠어 (모르겠어)

She's blind and doesn't understand the feeling (feeling)
그녀는 눈이 멀었고 감정을 이해 못해 (못해)

So I've had enough
이젠 충분해

[Outro]
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la
신고
댓글 2

댓글 달기