로그인

검색

Amine - Burden

DanceD Hustler 2020.09.06 23:25추천수 1댓글 2

[Intro: Jak Knight]
This is, this is that shit that you, like...
이건, 이건 네가 좋아하는 거...

How do I even say this right?
어떻게 이 말을 할 수 있을까?

This, this is like some shit you go and pick your, your homie up from jail wit'
이건, 이건 듣고서 감옥에 있는 네 친구 데리러 가게 만들 그런 거

[Chorus]
Look
봐봐

Uh-uh, oh (Yeah, I like that)
Uh-uh, oh (Yeah, 맘에 들어)

Yeah, uh-uh, oh (Yup)

Bury me before I'm a burden
짐이 되기 전에 나를 묻어줘

Don't bury me 'til niggas is certain
다들 확신할 때까진 날 묻지 말아줘

I'm singin', singin'
노래해, 노래해

Uh-uh, oh
Yeah, uh-uh, oh

Bury me before I'm a burden
짐이 되기 전에 나를 묻어줘

Don't bury me 'til niggas is certain
다들 확신할 때까진 날 묻지 말아줘

[Verse 1]
When your skin darker, shit gets harder (True)
피부색이 검으면, 일은 더 힘들어져 (진짜)

This a black album like Shawn Carter (Yee)
이건 검은 앨범, 마치 Shawn Carter (Yee)

Screamin' like I'm Rico, moshin' like I'm Steve-O
Rico처럼 소리를 질러, Steve-O처럼 발을 굴러

Niggas dodging bullets at Wi', jammin' off of Pico
위스컨신에서 총알을 피하는 이들, Pico를 들으며 즐겨

At the barber shop, I got the bald fade
이발소에서 머리를 삭발

That was before the chubby niggas had the Balmain
뚱보들이 Balmain 입고 다니기 전 얘기야

You know Giuseppe-ass niggas with the Louis shades
Louis 선글래스 낀 Giuseppe 놈들 알잖아

Type to call a girl a bitch if she don't give 'em play (Yeah)
자기 안 받아주면 여자를 개년이라 부르는 그런 타입 (Yeah)

At sixteen, I was survivin' off of noodle cups (Damn)
16살 때, 난 컵라면으로 근근히 살았지 (젠장)

Shit is legal, now the dealers know the jig is up
이건 합법, 이제 마약상들도 일이 끝난 걸 알아

When it's us, niggas gettin' years, maybe ten and up
우리 뿐일 땐, 다들 몇 년씩 받아, 10년 이상쯤

Soccer moms do the same, but government don't give a fuck (True)
학부모들도 마찬가지, 하지만 정부에선 신경 안 써 (진짜)

You know I'm hailin' from that Rip City, get busy
알다시피 난 Rip City에 살아, 바쁘게 지내

If I die, roll out the yellow carpet if you fuck with me
내가 죽거든, 내가 맘에 든다면 노란 카펫을 깔아줘

Yellow roses in the sky
하늘에는 노란 장미

Pastor rock a yellow tie
목사는 노란 타이를

Choir make my mama cry
성가대 노래에 엄마가 우네

Yellow suit, yeah, I'm fly
노란 정장, yeah, 난 멋져

Coldplay playin' "Yellow" live
Coldplay는 라이브로 "Yellow"를

[Chorus]
Ooh, uh-uh, oh (Goddamn)
Ooh, uh-uh, oh (젠장)

Yeah, uh-uh, oh (You got to make it better or things won't change)
Yeah, uh-uh, oh (상황을 더 낫게 만들지 않으면 변하는 건 없어)

Bury me before I'm a burden (They stay the same)
짐이 되기 전에 나를 묻어줘 (그들은 항상 같아)

Don't bury me 'til niggas is certain (This shit is so hard)
다들 확신할 때까진 날 묻지 말아줘 (이건 엄청 어렵네)

I'm singin', singin' (Yeah)
노래해, 노래해 (Yeah)

Ooh, uh-uh, oh

Yeah, uh-uh, oh, yup (You got to make it better or things won't change)
Yeah, uh-uh, oh, yup (상황을 더 낫게 만들지 않으면 변하는 건 없어)

Bury me before I'm a burden (They stay the same)
짐이 되기 전에 나를 묻어줘 (그들은 항상 같아)

Don't bury me 'til niggas is certain (Okay)
다들 확신할 때까진 날 묻지 말아줘 (오케이)

[Verse 2]
Man, I'd rather die before I give up
야, 포기하느니 차라리 죽을래

Keep my fuckin' foot on they necks and never let up
그들 목을 발로 밟고 절대 포기 안 할래

Mark my words, my nigga Marc used to say that (Yeah)
내 말 기억해, Marc도 말하곤 했지 (Yeah)

That was way before my nigga Yos had the wave cap (Yeah)
내 친구 Yos가 웨이브 캡 쓰기 전 얘기 (Yeah)

And to top it off, my best friend had a baby (Woo)
무엇보다도, 내 친구는 자식이 있었어 (Woo)

We twenty-five, I told that nigga, "Boy, you fuckin' crazy"
우린 25살, 그놈에게 말했지 "야, 넌 존나 미쳤어"

Maybe I'm the one who really need the Lord to save me
어쩌면 신의 구원이 필요한 건 사실 나일지도 모르겠어

The last time I went to church was in the fuckin' '80s
마지막으로 교회를 간게 아마 80년대

Can you believe that?
믿겨져?

I was born in '94 (Woo), can you believe that?
94년에 태어났거든 (Woo), 믿겨져?

Your favorite rapper's doin' blow, can you believe that?
네가 제일 좋아하는 래퍼는 코카인을 해, 믿겨져?

Wide awake, but comatose, Hollywoods and overdose
깨어있지만, 혼수상태, 헐리우드와 과다복용

Girls say innuendos, I'm in limbo, but I know the ropes
여자들은 암시를 해, 난 갈등 중, 하지만 줄타기를 잘해

And it's really hard to cope with a Pilot Jones
Pilot Jones로 버텨내기는 진짜 힘들어

When the love is lost like I'm Coppola
Coppola처럼 사랑이 사라졌을 때

Translatin' losses before Twitter go and soak it up
손실을 번역하지, 트위터가 이걸 갖고가 잔뜩 불리기 전에

Beat so cold, it made Aminé wanna open up
완전 차가운 비트, Amine의 마음을 열어젖혀

[Chorus]

[Outro]
Blessings (Blessings), blessings (Blessings)
축복 (축복) 축복 (축복)

Blessings (Blessings), blessings (Blessings)
축복 (축복) 축복 (축복)

Time's of the essence, I'm tryna get on essence
시간은 중요한 것, 난 본질에 다가갈 거야

Man, I don't take suggestions, God gave me them
야, 다른 말은 안 들어, 신이 이미 충고를 해줬지

Blessings (Blessings), blessings (Blessings)
축복 (축복) 축복 (축복)

Blessings (Blessings), blessings (Blessings)
축복 (축복) 축복 (축복)

Time's of the essence
시간은 중요한 것

God gave me them
신이 내게 줬지

신고
댓글 2

댓글 달기