[Pre-Chorus: Big Sean]
Bitch, I'm back and it's up PSA
Bitch, 나 돌아왔다, 이건 공식 안내
I'm too fleek to take off all my shit at TSA (Fleek)
너무 무결점, 공항 검색대도 못 붙잡네
I know we met today, but I'ma need that shit today (Straight up)
우리 첫 만남인 건 알지만, 오늘 네가 필요할 것 같애
Might go extra-extra just so I could see they face (Straight up, damn)
더 빡세-빡세게 가, 그냥 쟤네 표정 좀 보게
[Chorus: Travis Scott]
Keep X's and O's and interchange, yeah (Ooh)
X와 O, 교차점을 유지해, yeah
Hit three in a row, that's just a game
세 번 연속으로 조져, 이건 그저 게임
[여성과의 밤, 농구, (앞 라인과 합쳐) 틱택토 게임을 전부 내포하는 라인]
Big rings in a row all down my fingers
큰 반지가 한 줄로, 손가락을 감싸고
I can't even hold my baggage claim
수화물 찾는 시간도 못 참겠네
(Tryna snatch you home, my Lithuania)
(널 집으로 낚아채려고, 넌 내 휴양지야)
[Verse 1: Travis Scott]
Pats, do you mind? One of a kind
나 완벽한 거 알아? 타고난 이단아
Get you to sign, I took the fine
널 모시기 위해 계약, 위약금도 내가 감당
Mulholland Drive, I hesitate and weave
멀홀랜드 드라이브, 난 주저하며 비틀비틀
And hit that line, I hit more say the least
그러다 적어 이 가사, 떠들 시간에 곡 만들지
Got stacks aside, keep that for bro and peeps
한쪽엔 돈다발, 내 사람들 위해 두둑히
With all the rhymes, risk and they could tell you
출처는 내 모든 라임, 리스크, 다들 알고 있다고
Risqué lil' hoes keep tryin', by the end of the day my Ms gettin' wired
발랑 까진 여자들은 치대지, 하루가 끝나면 돈이 또 쌓여
My own rounds for every time we tried (Yeah)
우리 노력하는 순간마다, 내게 매겨지는 값
I'm sensei, senseless, same time
난 선생이자, 동시에 무분별함
Two drank, two cups poured up
잔 두 개, 음료로 채워 넣어
I'm insanely down, slowed up
몸이 잠겨버린 나, 세상이 느려
She built round, butt bubbled up
그녀는 날 에워싸, 엉덩이는 커
Don't inflame me, now go nuts
날 흥분시키지 마, 이제 미칠 거여
I keep flame right by my guts
난 불을 지피네, 내 근성 바로 옆
It was out, but now it's tucked
항상 내뿜었지만, 지금은 넣어둬
You're back on it, proud of us right now
되돌아보니, 지금의 우리가 자랑스럽잖아
[Pre-Chorus: Big Sean]
Bitch, I'm back and it's up PSA (Woah, woah)
Bitch, 나 돌아왔다, 이건 공식 안내
I'm too fleek to take off all my shit at TSA (Fleek)
너무 무결점, 공항 검색대도 못 붙잡네
I know we met today but I'ma need that shit today (Straight up)
우리 첫 만남인 건 알지만, 오늘 네가 필요할 것 같애
Might go extra-extra just so I could see they face (Straight up, damn)
더 빡세-빡세게 가, 그냥 쟤네 표정 좀 보게
[Chorus: Travis Scott]
Keep X's and O's and interchange, yeah
X와 O, 교차점을 유지해, yeah
Hit three in a row, that's just a game
세 번 연속으로 조져, 이건 그저 게임
Big rings in a row all down my fingers
큰 반지가 한 줄로, 손가락을 감싸고
I can't even hold my baggage claim
수화물 찾는 시간도 못 참겠네
(Tryna snatch you home, my Lithuania)
(널 집으로 낚아채려고, 넌 내 휴양지야)
[Verse 2: Big Sean & Travis Scott]
(Psycho, woah, woah)
(싸이코, woah, woah)
Lil' bitch, don't talk to me like I'm not me (No)
요년아, 내가 내가 아닌 것처럼 말하지 말길
Graveyard, up late, shit, I'm with the zombies (Up)
묘지 안, 늦었네, shit, 날 둘러싼 좀비
Goin' insane, hard to contain (Woah, woah)
돌아버린 상태, 억제하긴 어렵네
Can't miss a beat, my heart is the same
박자를 놓칠 순 없지, 내 심장도 마찬가지
You know it's flame if I'm in this ho with Scottie (Yeah)
Scottie와 함께할 땐, 무조건 타오르는 거 알지
Long list of problems, long list of blessings (Woah)
긴 리스트의 문제들, 비슷한 양의 축복들
Makin' sure the first one never outweigh the second, yeah
Detroit 1이 2를 넘을 수 없게 만들어 보게, yeah
Military with the tactics, multi-millions, multi-facet
전술 맞춰 움직이는 군대, 수백만, 많은 면을 가진
She like Prince and Michael Jackson (Woah)
그녀는 닮았어, Prince와 Michael Jackson
Purple Rain and mirrors dancin' (Woah, woah)
보라색 비와 거울 댄싱
Savage Fenty matching with the lingerie socks (Damn)
Savage Fenty 속옷과 함께 입힌 란제리 양말
Didn't know they made them till I took 'em off and I popped
벗긴 뒤 몰입하기 전엔, 이리 대단할 줄 몰랐다
Her mama sixty but look twenty-nine and that's a great sign (Woah)
그녀의 엄마는 60살, 하지만 29살 같아, 좋은 유전자
Could take over any tri-state without even trying (Boy, damn)
큰 노력 안 해도, 3개 주 정도는 그냥 확
And I'm prayin' for my exes and my enemies (Straight up)
내 전 여친들과 적들을 위해 기도하지
'Cause they got' need all the help they can get if it isn't me (I swear)
다들 도움이 필요하기에, 하지만 나 아니면 도울 수 없으니
Success is a chain reaction, I'm the fuckin' missin' link (Uh-huh)
성공이란 연쇄 반응, 난 그 체인의 잃어버린 고리
In the world where niggas would do anything for everything, damn (Damn)
놈들이 모든 걸 위해 뭐라도 하는 세상 속 말이지, damn
[Chorus: Travis Scott & Big Sean]
Keep X's and O's and interchange, yeah (Woah, woah, ooh)
X와 O, 교차점을 유지해, yeah
Hit three in a row, that's just a game (Game, bitch)
세 번 연속으로 조져, 이건 그저 게임
Big rings in a row all down my fingers (Woah, ooh)
큰 반지가 한 줄로, 손가락을 감싸고
I can't even hold my baggage claim (Fuck)
수하물 찾는 시간도 못 참겠네
Tryna snatch you home (Yeah), my Lithuania (Ooh, sign, oh, yeah, oh)
널 집으로 낚아채려고, 넌 내 휴양지야
[Outro: Big Sean]
Yeah
I had to reset it, my credit on venery and go 'head and vet it (Vet it)
리셋해야 했지, 내 신용은 현금 사냥 중, 동물병원 가야지
I'm pullin' her hair, talkin' shit in her ear, yeah, I got a lil' fetish (Fetish)
그녀의 머리카락을 당겨, 귀에는 못된 말을 하고, yeah, 좀 있거든 페티쉬
감사합니다.
댓글 달기