[Intro]
(Looking for someone down the line
(근처에 누가 있는지 찾는 중
But no one will be there to see ya through)
하지만 아무도 널 기다려주지 않을 거야)
Fuck all y'all
다 엿먹으라고 해
You should be rollin up by now
이쯤에서 한 개피 말아
[Verse]
Shelter from the rain in a parked car
주차된 차로 비를 피해
Chopping game, modifying my slangs
약을 쪼개고, 말투를 개선해
Fog lights in the grill, in Negril whippin' the 96 Range
안개등을 켜, Negril에서 96년형 Range를 몰아
It's insane how fast they let you drive in them narrow lanes
어찌나 빠르게 쟤네들이 널 좁은 길로 끌고 가는지 완전 정신 나갔지
My independence remain
내 독립은 유지돼
Cause I ain't working for the radio station like Martin Payne
Martin Payne처럼 라디오 방송국에서 일하는 것도 아니니까
I grind and maintain my peace of mind
난 열심히 일하면서 마음 속 평화를 유지해
Almost lost it once on the line
가다가 거의 다 잃어버릴 뻔했지
But see that I found it just in time
하지만 때맞춰 되찾았어
A mercenary killer
용병 살인범
Paid for bringin' debt to these whack niggas
돈 받고 저 구린 놈들 빚을 만들지
You call them raps that's why them labels never called you back
넌 그게 랩이라고, 그러니까 레이블에서 연락이 안 오지
Pimpin', yeah jack, spitta snap
멋 부려, 그래 임마, Spitta는 욱해
Long flight, turbulence bad
장거리 비행, 안 좋은 난기류
Baggage claim tags, car service rolling grass
수하물 태그, 서비스 차량에서 풀떼기 말아
Double 07, but I ain't talking agents
007, 이건 요원 얘기는 아니야
Two ounces and seven grams my nigga we still blazing
2온스랑 7그램이란 뜻, 임마 우린 여전히 불 붙여
You uneasy in my presence
내가 등장하니 넌 불편해
Dumb questions, dumber statements
바보 같은 질문과 더 바보 같은 답변
I'm on a whole 'nother level
난 완전 다른 레벨에 있어
Roof terrace, you the basement
옥상 테라스, 너는 지하실
Couldn't gain possession
아무 것도 못 가져
Them haters couldn't take it
헤이터들은 견디지 못해
Can't see me unless you sleeping
잠을 자지 않으면 나를 못 봐
Nigga Freddy vs. Jason
얜 마치 Freddy vs. Jason
Snoozing on a jet movement
Jet의 움직임을 보고도 꾸벅대
Your worst nightmare in the making
네 최악의 악몽이 준비되는 중
댓글 달기