Drake - In My Feelings
[Intro: Drake]
Trap, TrapMoneyBenny
Trap, TrapMoneyBenny
This shit got me in my feelings
기분이 완전 묘해지네
Gotta be real with it, yup
솔직하게 말해야겠어
[Chorus 1: Drake]
Kiki, do you love me? Are you riding?
Kiki, 날 사랑해? 내 편이 돼줄 거야?
Say you'll never ever leave from beside me
나를 떠나지 않는다고 말해줘
'Cause I want ya, and I need ya
널 원하고 네가 필요하거든
And I'm down for you always
난 항상 너의 편이야
KB, do you love me? Are you riding?
KB, 날 사랑해? 내 편이 돼줄 거야?
Say you'll never ever leave from beside me
나를 떠나지 않는다고 말해줘
'Cause I want ya, and I need ya
널 원하고 네가 필요하거든
And I'm down for you always
난 항상 너의 편이야
[Verse 1: Drake]
Look the new me is really still the real me
새로운 나는 그냥 진짜 나야
I swear you gotta feel me before they try and kill me
그들이 날 죽이려 하기 전에 나를 이해하길 바라
They gotta make some choices they runnin' out of options
놈들은 이제 결정을 해야겠지, 선택의 폭이 줄어들고 있으니
'Cause I've been goin' off and they don't know when it's stoppin'
난 폭주 중이고 언제 멈출지 모르니
And when you get to toppin' and I see that you've been learnin'
네가 입으로 할 때면 많이 배운 티가 나지
And when I take you shoppin' you spend it like you earned it
널 쇼핑에 데려가면 넌 네가 벌었다는 듯 쓰지
And when you popped off on your ex he deserved it
네 전 남친은 너에게 욕을 먹을만했어
I thought you were the one from the jump that confirmed it
처음부터 너는 내 운명이라 생각했고 이젠 확신하지
TrapMoneyBenny
TrapMoneyBenny
I buy you Champagne but you love some Henny
샴페인을 사줬지만 넌 헤네시를 좋아하지
From the block like you Jenny
Jenny처럼 길거리 출신
I know you special, girl, 'cause I know too many
네가 특별한 거 알아, 만나본 사람이 한둘이 아니니까
[Chorus 2: Drake]
'Resha, do you love me? Are you riding?
Resha, 날 사랑해? 내 편이 돼줄 거야?
Say you'll never ever leave from beside me
나를 떠나지 않는다고 말해줘
'Cause I want ya, and I need ya
널 원하고 네가 필요하거든
And I'm down for you always
난 항상 너의 편이야
J.T., do you love me? Are you riding?
J.T., 날 사랑해? 내 편이 돼줄 거야?
Say you'll never ever leave from beside me
나를 떠나지 않는다고 말해줘
'Cause I want ya, and I need ya
널 원하고 네가 필요하거든
And I'm down for you always
난 항상 너의 편이야
[Segue: City Girls, Drake & Magnolia Shorty]
Two bad bitches and we kissin' in the wraith
Wraith에서 키스하고 있는 여자 둘
Kissin'-kissin' in the wraith, kiss-kissin' in the wraith
Wraith에서 키스, Wraith에서 키스
I need that black card and the code to the safe
블랙카드랑 금고의 비밀번호가 필요해
Code to the safe, code-code to the safe-safe
금고의 비밀번호, 금고의 비밀번호
I show him how that neck work
내 목운동 실력이 어떤지 보여줬지
Fuck that Netflix and chill—what's your net-net-net worth?
재미 보는 건 건너뛰고, 네 재산이나 불러봐
'Cause I want ya, and I need ya
널 원하고 네가 필요하거든
And I'm down for you always
난 항상 너의 편이야
Yea, yea, yea, yea he back
그래, 그래, 그가 돌아왔지
And I'm down for you always
난 항상 너의 편이야
Yea, yea, yea, guess who's back
그래, 그래, 누가 돌아왔게
And I'm down for you always
난 항상 너의 편이야
D-d-down for you always
난 항상 너의 편이야
Black biggy biggy black biggy black blake
Black biggy biggy black biggy black blake
D-d-down for you always
난 항상 너의 편이야
I got a new boy, and that nigga trade!
남자가 새로 생겼어, 남자를 좋아하는!
[Chorus 1: Drake]
Kiki do you love me? Are you riding?
Kiki 날 사랑해? 내 편이 돼줄 거야?
Say you'll never ever leave from beside me
나를 떠나지 않는다고 말해줘
'Cause I want ya, and I need ya
널 원하고 네가 필요하거든
And I'm down for you always
난 항상 너의 편이야
KB, do you love me? Are you riding?
KB, 날 사랑해? 내 편이 돼줄 거야?
Say you'll never ever leave from beside me
나를 떠나지 않는다고 말해줘
'Cause I want ya, and I–
널 원하고 네가
[Breakdown: Drake, Magnolia Shorty & Lil Wayne]
Bring that ass, bring that ass, bring that ass back
엉덩이 좀 들이밀어 봐, 들이밀어 봐, 들이밀어 봐
B-bring that ass, bring that ass, bring that ass back
엉덩이 좀 들이밀어 봐, 들이밀어 봐, 들이밀어 봐
Shawty say the nigga that she with can't hit
남자친구는 제대로 할 줄 모른대
But shawty, I'ma hit it, hit it like I can't miss
내가 뭐가 제대로인지 제대로 보여줄게
Clap that ass, you're the only one I love, clap that ass
엉덩이 좀 쳐봐, 내가 사랑하는 건 너밖에 없어, 엉덩이 좀 쳐봐
Bring that ass back
들이밀어 봐
Clap that ass, you're the only one I love
엉덩이 좀 쳐봐, 내가 사랑하는 건 너밖에 없어
Bring that ass back
들이밀어 봐
[Outro: Drake]
Trap, TrapMoneyBenny
Trap, TrapMoneyBenny
This shit got me in my feelings
기분이 완전 묘해지네
Gotta be real with it, yup
솔직하게 말해야겠어
BlaqNmilD, you a genius, you diggin' me?
BlaqNmilD, 넌 천재야, 무슨 말인지 알지?
[Skit: Zazie Beetz]
I don't even care, I need a photo with Drake
뭔 상관이야, Drake랑 사진 찍을 거야
Because my Instagram is weak as fuck
내 인스타 너무 구리잖아
I'm just being real, my shit look–
솔직히 이건 너무-
Editor
David
I got a new boy, and that nigga trade!
남자가 새로 생겼어, 남자를 좋아하는!
남자가 새로 생겼으니까 원래 남자는 갖다 버려라는 말
trade는 '남자를 좋아하는 남자'라는 뜻으로 쓰이는 뉴올리언즈 슬랭입니다
댓글 달기