[Intro]
Ahahah, yeah
(Yeah, yeah, yeah)
[Verse 1]
When you leave me, made me jump out of my room
네가 날 떠날 때 방에서 따라 뛰쳐나갔는데도
Didn't faze you, would've given you the moon
넌 꿈쩍도 안 했지 너에게 달도 따다 줄 수 있었는데
Even after everything that we've been through
우리가 함께 보낸 모든 시간이 무색하듯이
I ain't ever met nobody like you
너 같은 사람은 만나본 적이 없어
Why you always tryna tell me that it's cool?
왜 자꾸 내게 괜찮다고 말하려는 건지
Need it quiet 'cause you never tell the truth
내게 솔직히 말하는 걸 못 봤으니 조용히 좀 해줬으면
Felt like ballin' was the only thing to do
내게 남은 거라곤 돈으로 사치 부리는 것뿐
Trade my woman for some diamonds and a coupe
널 주고 다이아랑 차를 받은 느낌이네
[Pre-Chorus]
When she's comin' for my heart, it feels like Armageddon
너 때문에 내 가슴이 아릴 땐 마치 하늘이 무너져내리는 것 같아
I'ma turn the tables, promise you will not forget it
너도 똑같이 느끼게 해줄 거야 절대 잊지 못하게
Won't apologize, don't give a f**k if you're offended
사과도 안 해 네가 기분 나쁘든 말든 신경 안 쓸 거야
No discussion, yeah we gotta go our separate ways
얘기 더 할 것도 없어 우린 각자 갈 길 가야 해
Won't take me down in flames
내가 다 불타서 주저앉길 바라지도 마
I don't even wanna know your name
네 이름이 뭔지 알고 싶지도 않아
Watch how everything is gonna change, yeah, ayy
이제 다 어떻게 바뀌는지 잘 지켜봐
[Chorus]
I'ma pull up in a Bentley
벤틀리 타고 나타날 거니까 내가
With a f**kin' hundred thousand in my pocket, yeah, yeah
주머니에 현금으로만 1억을 꽂아 넣고
I'ma pull in, swang my door open
문을 활짝 연 채로 나타날 거야
Stuntin', knowin' everybody watchin', yeah, yeah
사람들이 다 보든 말든 그렇게 자랑할 거야
And help another bi**h out the whip
그리고 다른 여자가 차에서 내리는 것도 도와줄 거야
And I don't give a f**k if you don't like it, yeah, yeah
네가 싫어해도 상관 안 할 거야
Just to show you that it's over
그렇게 우린 끝난 거라고 보여줄 수만 있다면야
It don't matter what you gotta say about it, yeah
네가 무슨 말이 하고 싶든 상관 없어
I'ma put that bi**h pu**y in a motherf**king bodybag
그 여자랑 잠도 자고
So you know that I'm never ever coming back
그렇게 너에게 절대 다시 돌아가지 않을 거란 걸 알 수 있게
You kept your heart on the counter in a Prada bag
네 마음은 카운터 위 프라다 가방 안에 곱게 접어 넣어뒀겠지
I used to never ever want to see the light of day, yeah
나는 밝을 때 돌아다니는 거 좋아해 본 적이 없는데
I was an idiot
내가 바보였지
Begging on my knees on to the floor
바닥에 무릎 꿇고 빌기까지 했으니
Now, I don't even want you anymore, anymore
이젠 너 같은 여자는 만나고 싶지도 않아
It's over now
이제 다 끝이야
It's over now, yeah, yeah, yeah, ayy
이제 다 끝이야
[Verse 2]
Feels like a knife in my throat, you treat this like it's a joke
내 목엔 칼이 들어온 기분인데 너는 장난 인양 행동하지
I bet you've done this before, I ain't surprised, yeah
다른 남자한테도 이래본 적이 있겠지 놀랍지도 않아
I wasn't tryna let go, but you'll know why when I'm a ghost
그냥 그렇게 보내려고 안 했는데 내가 떠나고 나면 어떻게 되는지 잘 봐
I hope you wind up alone, dead in my eyes, yeah
마지막엔 결국 홀로 남길 바라, 내 눈엔 죽은 거나 다름없으니
Ain't religious, only Christian when it's Dior
교회도 안 다니면서 디올 살 때만 크리스천이지
Only prayin' for the Amex and the gold
아멕스랑 금이라면 기도하듯 두 손을 모으니
You ain't stop me now; you only was a detour
내가 너 때문에 무너질 줄 알았지 너는 그냥 잠시 돌아가는 거였어
Tried to drive me crazy, you and all the hoes
너나 다른 여자들이나 날 미치게만 하지 그게 다야
[Pre-Chorus]
When she's comin' for my heart, it feels like Armageddon
너 때문에 내 가슴이 아릴 땐 마치 하늘이 무너져내리는 것 같아
I'ma turn the tables, promise you will not forget it
너도 똑같이 느끼게 해줄 거야 절대 잊지 못하게
Won't apologize, don't give a f**k if you're offended
사과도 안 해 네가 기분 나쁘든 말든 신경 안 쓸 거야
No discussion, yeah we gotta go our separate ways
얘기 더 할 것도 없어 우린 각자 갈 길 가야 해
Won't take me down in flames
내가 다 불타서 주저앉길 바라지도 마
I don't even wanna know your name
네 이름이 뭔지 알고 싶지도 않아
Watch how everything is gonna change, yeah, ayy
이제 다 어떻게 바뀌는지 잘 지켜봐
[Chorus]
I'ma pull up in a Bentley
벤틀리 타고 나타날 거니까 내가
With a f**kin' hundred thousand in my pocket, yeah, yeah
주머니에 현금으로만 1억을 꽂아 넣고
I'ma pull in, swang my door open
문을 활짝 연 채로 나타날 거야
Stuntin', knowin' everybody watchin', yeah, yeah
사람들이 다 보든 말든 그렇게 자랑할 거야
And help another bi**h out the whip
그리고 다른 여자가 차에서 내리는 것도 도와줄 거야
And I don't give a f**k if you don't like it, yeah, yeah
네가 싫어해도 상관 안 할 거야
Just to show you that it's over
그렇게 우린 끝난 거라고 보여줄 수만 있다면야
It don't matter what you gotta say about it, yeah
네가 무슨 말이 하고 싶든 상관 없어
I'ma put that bi**h pu**y in a motherf**king bodybag
그 여자랑 잠도 자고
So you know that I'm never ever coming back
그렇게 너에게 절대 다시 돌아가지 않을 거란 걸 알 수 있게
You kept your heart on the counter in a Prada bag
네 마음은 카운터 위 프라다 가방 안에 곱게 접어 넣어뒀겠지
I used to never ever want to see the light of day, yeah
나는 밝을 때 돌아다니는 거 좋아해 본 적이 없는데
I was an idiot
내가 바보였지
Begging on my knees on to the floor
바닥에 무릎 꿇고 빌기까지 했으니
Now, I don't even want you anymore, anymore
이젠 너 같은 여자는 만나고 싶지도 않아
It's over now
이제 다 끝이야
It's over now
이제 다 끝이야
댓글 달기