로그인

검색

트랙

Don Toliver - ATM (가사 해석) (MV)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 5시간 전댓글 0

https://youtu.be/ygnT5bMG2oI

 

[Refrain]
Last week, we went back to the crib, did round two

지난주에 다시 집에 가서 두 번쨰 밤을 보냈어
I don't even know how the hell I even found you

어떻게 네가 내 인생에 들어왔는지 기억도 안 나
I got the keys to her car and her house too

그녀의 차 키랑 집 키까지 가지고 있어
House too, house too, house too

집도, 진짜로

 

[Chorus]
Let's go, big rock, iced out G-Shock

큰 다이아, 다이아 잔뜩 낀 G-Shock
Make her rip sheet rock, bitch, I'm stayin' under

거의 뒤에서 그녀를 숨 멎게 해버려, 벽이 뜯길 정도로 
Let's go, he hot, get him out the teapot

하 새키, 이 판에서 정리해버려, 너무 튀잖아
Shawty want the drip-drop, bitch, I come with thunder (Phew, phew, phew)

그녀는 돈 맛좀 보고 싶어해, 난 다르게 들어와, 천둥
Off the cranium

이성은 이미 날아갔어
Got the ATM, finna rock the stadium

현금이 넘쳐, 사람들까지 미치게 만들 만큼
Bitch, it's 8 a.m., the strip club Canadian

아침 8시인데, 캐나다 스트립클럽
You can pay me then, she Albanian

여자는 알바니아 출신, 계산보다 우선
Range Rover bus (Huh)

ㅈㄴ큰 레인지로버
She want it in the truck (Huh)

그녀는 원해 트럭 안에서
Okay, I'm finna fuck (Huh)

어, 나 이제 해야겠어
Okay, she had enough (Okay), huh (Yeah)

어, 그녀는 이미 한계에 와 있어
Okay, she had enough (Hey)

진짜로 못 버틸 정도
She doin' angel dust

그녀는 약에 지금 날아가 있어
She wide open, huh (Wide open, she wide open)

그녀는 제대로 열고 있어 ㅇㅇ
She puttin' it on her tongue

그녀는 약을 혀 위에 올려
She says she's on the run (Ooh)

뭔가 벗어나는 중이라는 년
Okay, I'm on the hunt, hmm (Hmm)

어, 난 멈출 생각 없어
Okay, I'm on the hunt, lil' shawty

이 흐름을 놓칠 생각이 없어, 자기

 

[Verse 1]
I'm in H-Town, this a hell of a vibe

내 고향 휴스턴 분위기 미쳤잖아
I was way too geeked, I can't come outside (Come outside)

너무 취해서 밖에 못 나가
I got two tens and she sit on my ride

비교할 수 없는 존예탱 두 년 끼고 내 차에 타
It's the weekend, yeah, she do it this time

이번엔 말 잘 듣는 년, 주말이니까

 

[Refrain]

 

[Verse 2]
I was too geeked, I couldn't see

너무 취해 안 보였어, 앞이
I made you mad, but you really want me

널 화나게 했지만 사실 날 원하잖니
Top of the hill, shawty out of sync

정상에 있는데, 그녀는 내 속도를 못 따라오지
I got idea, let's go 'head, put it in

생각이 있는데, 아 그냥 박아버리지
Let's rock the boat, I gotta rock some more

이 정도로는 부족해, 더 크게 놀아버려
I gotta swim the sea, I gotta catch the beach

바다로 뛰어들고, 해변까지 가야지
I got a chain, the Ritz-Carlton, Philippe

체인도 있고, 리츠칼튼, 파텍 필립
Shawty locked like it's ALYX

그녀는 벨트처럼 나한테 단단히 잠겨 있지

 

[Chorus]

 

[Outro]
Last week, we went back to the crib, did round two

지난주에 다시 집에 가서 두 번쨰 밤을 보냈어
I don't even know how the hell I even found you

어떻게 네가 내 인생에 들어왔는지 기억도 안 나
I got the keys to her car and her house too

그녀의 차 키랑 집 키까지 가지고 있어
Bad one, baby, now we finna do a round two

끝내주는 애야, 두 번쨰 라운드까지 가버려
Oh, I hate that sucker shit (Sucker shit)

약아빠진 짓은 진짜 싫어
Oh, I hate that sucker shit, tell-tell 'em get from 'round you

그런 인간들 옆에서 치워버려
Yeah, I bought your chains, bought your stones and your gowns too

네 체인도, 보석도, 드레스도 내가 사줬어
Worry about them stories that the—

그런 떠드는 얘기들 신경 쓰지 마

신고
댓글 0

댓글 달기