로그인

검색

John Legend (Feat. Rick Ross) - Who Do We Think We Are

Twangsta2013.07.21 23:17추천수 4댓글 3

[Intro : John Legend]

Who do we think we are
우리는 우리가 누구라 생각하고 있나

Baby, tell me, who do we think we are
자기야, 말해 줘, 우리는 우리가 누구라 생각하고 있나


[Verse 1 : John Legend]

We made a lot of magic
우린 많은 마법을 만들었지

It’s the only way we know
우리가 아는 유일한 길

Let’s keep the night fantastic
밤을 환상적으로 유지하자

Light it up, tell me more, explore
불 붙여, 더 알려 줘, 탐사 해

We love, we love, we love the stars
우린 사랑해, 우린 사랑해, 우린 별들을 사랑해

We could fall so hard
우린 강하게 추락할 수도 있겠지

The drinks, the minks, the jewels, the house, the cars
음료들, 밍크들, 보석들, 집, 자동차

Why’d we ball so hard
왜 우리가 이리 굴려 왔는지

Yeah, I’m not afraid to fly
그래, 난 비행이 두렵지 않아

Here we are, in the air, barely breathing
우리 여기 있어, 하늘 속, 힘겹게 숨을 쉬며

And we’re not afraid to die
그리고 우린 죽음이 두렵지 않아


[Hook : John Legend]

Yeah, I’m not afraid to fly
그래, 난 비행이 두렵지 않아

Here we are, in the air, barely breathing
우리 여기 있어, 하늘 속, 힘겹게 숨을 쉬며

And we’re not afraid to die
그리고 우린 죽음이 두렵지 않아

Who do we think we are
우리는 우리가 무엇이라 생각하고 있나

Baby, tell me, who do we think we are
자기, 알려 줘, 우리는 우리가 누구라 생각하고 있나

Who do we think we are
우리는 우리가 누구라 생각하고 있나

Baby, tell me, who do we think we are
자기, 알려 줘, 우리는 우리가 누구라 생각하고 있나


[Bridge : John Legend]

We’ve got a lot of nerve, girl
우린 철면피야, 아가씨

We walk around here like we own this place
여기를 걸어 다니지 마치 우리가 이 곳의 주인인 듯이


[Verse 2 Rick Ross]

See my jewels dripping on my Timberlands
내 팀버랜드에 떨어지는 내 보석들을 봐

Stepping like a criminal, success is so imminent
범죄자 처럼 밟아, 성공은 바로 앞에 있어

Pink champagne, black Rolls Royce
핑크 샴페인, 검은 롤스로이스

Eggplant double breasted suit from Tom Ford
탐 포드 가지색 더블 브레스티드 수트

Bon voyage, left haters in the fog
즐거운 여행이 되길, 안개 속에 헤이터들을 남겨놨지

Look up in the sky, bet you recognize a boss
하늘을 올려다 봐, 네가 보스를 알아 본다는 데에 걸지

Look into my eyes as I fantasize for us
내 눈을 바라 봐, 내가 우리를 위해 환상을 가질 때

Still actin’ shy like this is summer class crush
아직도 부끄러운 듯 행동하지 마치 여름 보충수업 짝사랑인 듯이

Money comin’ fast, I’m never in a rush, no
빠르게 들어오는 돈, 난 급하지 않아, 안 그래

Plus another twenty in the tuck
거기다 약상자 안에 2만 달러 더

Send me in a truck, another forty on the wrist
트럭에 날 태워 보내, 손목에는 4만 달러가 더

Quarter-mill on my mind got me livin’ like I pitch
내 머릿속 25만 달러가 날 내가 던지는 대로 살게 해줬지

Dodging Robin Givens, balling like I’m Roger Clemens
로빈 기븐스(마이크 타이슨의 전처)를 피하지, 로저 클레멘스(뉴욕 양키스의 레전드 투수)처럼 던지지

Still in the game, uniform all linen
아직도 경기 중, 전부 리넨 유니폼

She get Chanel, ski trips to 'Vel
그녀는 샤넬을 받아, 쿠르쉐벨(프랑스의 스키장)로 스키 여행

Only the highest grade, like trees that I inhale
오직 최고급만, 마치 내가 들이키는 나무들(떨) 처럼


[Hook]


[Outro John Legend]

Who do we think we are
우리는 우리가 누구라 생각하고 있나

I don’t know about y’all, but I feel good tonight
너희에 대해선 몰라, 하지만 오늘밤 기분 좋아

There’s something in the air tonight
오늘 무언가가 공기 속에 있는 듯

You know, everyone needs someone to look up to
알지, 누구든 올려다볼 누가 필요하다는 걸

Why shouldn't it be us
그게 왜 우리가 아니어야 하지

Who do we think we are
우리는 우리가 누구라 생각하고 있나

Tell me, who do we think we are
말해줘, 우리는 우리가 누구라 생각하고 있나

Who do we think we are
우리는 우리가 누구라 생각하고 있나

Tell me, who do we think we are
말해줘, 우리는 우리가 누구라 생각하고 있나

This is our song, our song for the future
이건 우리의 노래, 미래를 위한 우리의 노래
신고
댓글 3

댓글 달기