
[Intro: Game]
Get my people out them chains nigga
그 사슬에서 우리네를 풀어줘 새끼야
I mean handcuffs, time to man up
수갑 말이야, 남자가 될 시간이야
Put my hands up? Fuck you sayin' bruh
두 손을 들라고? 무슨 개소리야 xx놈아
Cause I'm a black man, in a Phantom
내가 Phantom을 타고 있는 흑인이라서?
Or is it cause my windows tinted
아니면 내가 창문에 색을 입혀서니?
Car cost 300 thou' and I blow Indo in it
차가 3천 달러는 나가 그리고 거기서 마리화나를 피지
You mad cause your daughter fuck with me on spring break
넌 네 놈의 딸이 봄 방학 때 나랑 x 치니까 빡친 거지
Well, I'mma fuck her 'til the springs break
그래, 난 그녀를 (쇼버)스프링이 부러질 때까지 x을 테지
[Verse 1: 2 Chainz]
Yeah Roll another one cause I’m winnin
그래, 하나 더 말아봐 왜냐하면 내가 이기고 있으니
In my four door looking real photogenic
차를 타고서, 사진 빨이 정말 잘 받지
Gentleman attire, in threads that won’t expire
신사의 복장, 절대로 낡을 일이 없는 옷을 입고 있어
I’m in a class of my own, my teacher got fired
난 내 나름의 수업(격)을 들어, 선생님은 해고 먹었어
Money getting long, pussy rate keep rising
돈은 더 길어지고, xx율은 계속 올라가지
Versace outfit cost me 3,000
Versace 입는데 3천 달러가 들었어
From the P houses, did it from the wee hours
약 파는 동네에서, 꼭두새벽까지 일을 했었어
Selling that chicken no lemon pepper, no sweet and sour
치킨(코카인)을 팔았어, 레몬 페퍼, 단 맛이나 신 맛 소스도 없어
First you get the power, then you get respect
처음에 너는 권력을 가져, 그 후에는 리스펙을 받네
I’m getting so much money I can buy ya bitch
나 돈을 너무 많이 벌고 있어, 네 x년도 살 수 있겠지
Take it how you wanna, if you wanna take it
원하는 대로 뺏아가봐, 가져가고 싶으면 말이지
I like clubs where all the women working naked
난 모든 여자들이 벗고 일하는 클럽들이 좋네
Fell in love with a waitress what the fuck I’m thinking
웨이트리스랑 사랑에 빠졌네, xx 내가 무슨 생각을 하는 거지
Bought that ho a ring it was for her pinky
그 년에게 반지를 사줬지, 새끼손가락을 위한 거지
Uhn, that’s pimpin’ that’s slick
음, 그건 뚜쟁이질, 그건 작살나지
Got a bottle of cologne that cost more than your rent
네 집세보다도 더 나가는 오드콜로뉴 한 병을 샀네
[Verse 2: Game]
Fuck y'all mad at me for
너네 xx 나한테 왜 빡친 거야
(Jay-Z - HAM 레퍼런스)
Got a black card, and a black Phantom
난 검은 American Express카드와 검은 Phantom이 있어
With a white bitch in Idaho, I do the same thing in (Montana)
Idaho에서 하얀 x 하나랑 같이, 난 똑같은 짓을 해 (Montana에서도)
Got a thick bitch in Atlanta, got a redbone in the Chi
Atlanta에서는 빵빵한 년이 있어, Chicago에는 혼혈이 있지
Got two chains, they two-tone, two hundred racks, no lie (true)
체인이 두 개(2 Chainz), 투 톤이야, 20만 달러, 거짓말 아니야 (진짜)
(2 Chainz - No Lie / True, Game의 체인은 체인이 체인을 끼고 있어서 체인이 둘)
Ali Bomaye! Ali Bomaye!
Ali 죽여버려! Ali 죽여버려!
(Ali와 George Foreman의 경기 중에 나온 Ali 응원)
I'm bout to rumble in the jungle in these new Kanye's
나 이 새 Air Yeezy를 신고서 정글에서 싸울 테야
(Ali와 George Foreman의 Rumble in the Jungle 경기)
Ali Bomaye! Ali Bomaye!
Ali 죽여버려! Ali 죽여버려!
My lawyer threw them gloves on and beat another case
내 변호사는 싸움에 임했으며 또 한 판을 이겼네
Fuck y'all mad at me for, cause my belt got two G's on it
너네 xx 나한테 왜 빡친 거야, 내 벨트에 2천 달러가 들었으니
Her bag got two C's on it, my daughter's stroller got D's on it
그녀의 가방에는 C가 둘이지, 내 딸의 유모차는 Dayton 휠이지
Free Big Meech, Free Boosie and C-Murder
Big Meech를 풀어줘, Lil Boosie와 C-Murder도 풀어
Like New Orleans, like Baltimore, come to Compton you'll see murders
New Orleans처럼, Baltimore처럼, Compton으로 오면 살인들을 볼 거야
And my AR see murders, that's beef nigga no burgers
그리고 내 AR15가 살인을 볼 거야, 그건 싸움(소고기)이야, 버거 아니야
I'm insane and you Usain, nigga better turn on them burners
난 미쳤고 넌 Usain, 새끼들 권총에 불 붙여 두는 게 좋을 거야
(빨리 도망치니까)
Got coke swimming in that glass jar, bitch go turn on them burners
그 유리병에 코카인이 헤엄을 치고 있어, x년아 가서 버너 불 붙여봐
Got dope to sell in this hotel, no half price, no retail
이 호텔에서 팔 약도 있네, 반 값 안 돼, 소매도 안 돼
You a bitch nigga, no female, I smack niggas, Sprewell
너 이 x년 새끼야, 여자는 아냐, 난 새끼들을 패, Sprewell
(코치의 목을 조른 농구 선수 Latrell Sprewell)
I'm on the block like D 12, I got the white, no D-12
난 Dwight처럼 블락을 해, 흰 색이 있지, D-12 얘기 아니야
(농구 선수 Dwight의 번호는 12. D-wight, D-12에는 백인 Eminem)
Like a little nigga in Africa, I was born toting that K
아프리카의 어린 아이들처럼, 나는 AK를 지니고서 태어났네
And that's real shit, no Will Smith, and no Nona Gaye
그리고 그거 xx 진짜야, Will Smith도 아니고, Nona Gaye 아니야
(영화 Ali에 출연했던 Will Smith와 Nona Gaye)
But they yellin'...
하지만 소리치지...
[Hook: Game]
Ali Bomaye! Ali Bomaye!
Ali 죽여버려! Ali 죽여버려!
Thank God that a nigga seen another day
제게 또 다른 하루를 주신 하느님 감사합니다
Ali Bomaye! Ali Bomaye!
Ali 죽여버려! Ali 죽여버려!
Got a chopper and a bottle fuck it let 'em spray
AK와 병이 있어, x까, 다 갈겨버리라고 해
[Verse 3: Rick Ross]
I take my case to trial, hire the Dream Team
나는 소송에 임하고 재판을 받아, 드림팀을 고용하지
Robbie Kardashian, Johnnie Cochran, I seen things
Robbie Kardashian, Johnnie Cochran, 나 많은 걸 봤지
(OJ Simpson의 변호사들)
I dream big, I think sharp
난 큰 꿈을 꾸지, 예리한 생각을 해
Inhale smoke, Hawaiian tree bark
연기를 들이마셔, 하와이 나무의 껍질 같아
Humble yourself, you not a G, keep it one with yourself
겸손하게 굴도록 해, 넌 갱스터 아니지, 너 답게 살도록 해
Run to niggas for help, favors I keep one on the shelf
애새끼들한테 도와달라고 도망쳐, 난 찬장 위에 호의(총)을 보관해
I got rifles with lasers, swing it just like the majors
난 레이저가 달린 라이플이 있어, 야구처럼 개머리판으로 휘둘러
Hit you right above navel, now you swimming in pavement
배꼽 위를 타격해, 이제 너는 보도 위에서 헤엄을 치네
Gold medals on my neck, I call it Michael Phelps
내 목에는 금메달이 있네, 난 그걸 Michael Phelps라 부르네
Hoes settling for less, I call 'em bottom shelf
년들은 못한 것들에 정착해, 난 걔들을 맨 아래 선반이라 부르네
Niggas tough on them blogs and never did nothing at all
애새끼들은 블로그에서나 터프하지, 아무 것도 한 적이 없어
On the road to the riches, bitches not tagging along
길바닥에서 부자에 이르기까지, x년들이 따라 붙지도 않아
[Verse 4: Game]
Unless it's ass in a thong, hit that ass and I'm gone
끈팬티를 입은 궁둥이가 아니면, 궁둥이를 찰싹여주고 난 가
Disrespect my nigga Boss and I'm flashing the chrome
내 친구 Rick Ross를 까대면 난 내 총을 번쩍일 거야
I'm waving the Tec, Tity spraying the Mac
난 Tec-9을 흔드네, 2 Chainz는 Mac-10을 흔드네
Extendos in the back, gonna lap
등 뒤에는 긴 탄알집이 찰칵거릴 건데
Got a bitch that look like Laila Ali sitting in my lap
Laila Ali를 닮아서는 내 무릎 위에 앉아있는 x년도 있네
Got a call from Skateboard, pick 'em up at Lax
Pharrell한테서 전화가 왔어, LAX 공항으로 태우러 오래
Speaking skateboards, where Tune at?
스케이트보드 얘기를 하고 있는데, Lil Wayne은 어딨대?
Fuck with him, I'll break a skateboard on a nigga back
xx 걔한테 깝치면, 그 놈 등에 스케이트보드를 내리쳐 부실 거야
2 Chainz!
2 Chainz!
[Verse 5: 2 Chainz]
Skateboard on a nigga track
내 트랙 위에서 스케이트보드를 타네
No lie, No Lie already got a plaque
거짓말 아니야, No Lie는 이미 명판이 있네
(플래티넘 명판)
Mama got a house, daughter got accounts
엄마는 집이 생겼어, 딸은 통장들이 생겼어
Just to think a nigga like me started with a ounce
나 같은 새끼는 1 온스부터 시작했었단 걸 생각하게 해줘
(약 장사)
Bad bitches and D-boys, we bring 'em out
잘 빠진 x년들과 약 파는 애들, 우리가 그들을 불러내
If them niggas pussy, we douche 'em, we clean 'em out
만약 놈들이 xx 같으면, 우리가 질 세척을 시켜줘, 깨끗하게 해줘(죽여)
This the voice of ghetto intelligence, if you got work
이건 빈민가 지성의 목소리야, 네게 일이 있다면 말이야
Go to work, don't work at your residence
일하러 가, 집에서 일하지 말라는 말이야
(약장사)
[Verse 6: Game]
...For presidents
돈들을 위해서...
Word to Muhammad, that triple beam is heaven-sent
마호메트(Ali)에게 하는 말인데, 그 저울은 하늘이 준 거야
Riding through the jungles in that muthafuckin' elephant
그 씹빠빠리 코끼리를 타고 정글을 누비고 다녀
That's a gray ghost, with the ears on it
회색 Rolls Royce Ghose말야, 귀(문)도 달려있지
Swimming through the hood like it got fins on it (Tell 'em!)
뒷동네를 헤엄치면서 다녀, 등에 지느러미라도 있듯이 (말해줘!)
You know I got that work on the foreman grill
너 내가 George Foreman의 그릴에 일이 있단 거 알지
(앞서 말했던 Foreman, 후에 요리용 그릴로 유명해짐, 그릴 위의 chicken(닭 / 코카인 = 게임의 일)
Weigh the muthafuckas in, made another mill'
씹빠빠리들의 무게를 달지, 100만 달러를 또 벌지
(권투 체중 측정 / 약 무게 측정)
Got a nigga feeling like Cassius Clay
내가 Ali 같은 기분이 들게 만들어주네
Thrilla in Manilla, nigga want it whip his ass today
Thrilla in Manilla, 새끼 덤비면, 오늘 놈의 엉덩이를 매질해
(Ali와 Joe Frazier의 챔피언십 경기)
[Hook: Game]
Ali Bomaye! Ali Bomaye!
Ali 죽여버려! Ali 죽여버려!
Thank God that a nigga seen another day
제게 또 다른 하루를 주신 하느님 감사합니다
Ali Bomaye! Ali Bomaye!
Ali 죽여버려! Ali 죽여버려!
Got a chopper and a bottle fuck it let 'em spray
AK와 병이 있어, x까, 다 갈겨버리라고 해




해석 잘 읽었습니다.
댓글 달기