로그인

검색

Alicia Keys (Feat. A$AP Rocky) - Blended Family (What You Do For Love)

title: Kanye West (2)노리웨스트2016.11.12 08:03추천수 7댓글 1


Alicia Keys - HERE 


09. Blended Family (What You Do For Love) feat. A$AP Rocky

[Verse 1: Alicia Keys]
Hey I might not really be your mother
내가 너의 친엄마가 될 수는 없다는걸 알아

That don't mean that I don't really love ya
그렇다고 그게 내가 널 사랑하지 않는단 뜻은 아니지

And even though I married your father
그리고 내가 너의 아빠와 결혼을 했지만

That's not the only reason I'm here for ya
그것만이 내가 네 곁에 있는 이유가 아니야

(알리샤는 스위즈비츠와 결혼하면서 전처와의 아이와 함께 가정을 이루었고, 
전처인 마숀다와의 비프가 있었다. 
이혼 전에 알리샤와의 관계가 발표되면서 알리샤는 스위즈비츠와 마숀다의 관계는 
사실상 끝난 상태라 인터뷰 했으나, 마숀다는 최근까지도 스위즈비츠와 육체적인 관계를 나누는 등,
원만한 사이라고 반론하며 스위즈비츠, 미숀다, 알리샤 사이의 충돌이 있었다.
하지만 얼마 지나지 않아서 그들은 함께 휴가를 보내는 등, 원만한 사이가 되었다.)


[Pre-Hook: Alicia Keys]
I think you're beautiful
난 네가 아름답다고 생각해

I think you're perfect
난 네가 완벽하다고 생각해

I know how hard it gets
난 이게 쉽지 않다는 걸 알아

But I swear it's worth it, worth it
하지만 그만한 가치가 있다고 확신해, 확신해

[Hook: Alicia Keys]
That's what you do, what you do, what you do
그게 해야 하는, 해야 하는, 해야 하는 일이야

What you do for love
사랑을 위해 해야 하는 일

'cause there ain't nothing, there ain't nothing, there ain't nothing
왜냐하면 아무것도 없어, 아무것도 없어, 아무것도 없어

There ain't nothing I won't do for us
내가 우릴 위해 하지 않을 일은 아무것도 없다구

It may not be easy
쉽지 않을 수도 있어

This blended family, but baby
이 새로운 가정은 말야, 하지만 아가야

That's what you do, what you do, what you do
그게 해야 하는, 해야 하는, 해야 하는 일이야

What you do for love
사랑을 위해 해야 하는 일

[Verse 2: Alicia Keys]
I know it started with a little drama
시작은 조금 소란스러웠다는걸 나도 알아

I hate you had to read it in the paper
난 네가 신문에서 그것들을 읽게 된다는게 정말 싫어

But everything's alright with me and ya Mama
하지만 나와 너의 친엄마 사이는 모든게 괜찮단다

Baby everybody here you know adores ya
아가야, 여기 모두가 널 사랑한단다

[Pre-Hook: Alicia Keys]
I think you're beautiful
난 네가 아름답다고 생각해

I think you're perfect
난 네가 완벽하다고 생각해

I know how hard it gets
난 이게 쉽지 않다는 걸 알아

But I swear it's worth it, worth it
하지만 그만한 가치가 있다고 확신해, 확신해


[Hook: Alicia Keys]
That's what you do, what you do, what you do
그게 해야 하는, 해야 하는, 해야 하는 일이야

What you do for love
사랑을 위해 해야 하는 일

'cause there ain't nothing, there ain't nothing, there ain't nothing
왜냐하면 아무것도 없어, 아무것도 없어, 아무것도 없어

There ain't nothing I won't do for us
내가 우릴 위해 하지 않을 일은 아무것도 없다구

It may not be easy
쉽지 않을 수도 있어

This blended family, but baby
이 새로운 가족은 말야, 하지만 아가야

That's what you do, what you do, what you do
그게 해야 하는, 해야 하는, 해야 하는 일이야

What you do for love
사랑을 위해 해야 하는 일

[Bridge: A$AP Rocky & Alicia Keys]
For love, for love
사랑을 위해, 사랑을 위해

Are you this real my true love
넌 나의 진짜 진정한 사랑이야

Cause you're my baby, rejoice daily
왜냐면 네가 나의 자식이 되었다는게, 날 매일 기쁘게 하거든

I believe love could bring us closer than blood
난 우리의 사랑이 우릴 혈육보다 가깝게 만들 수 있다고 믿어

[Verse 3: A$AP Rocky & Both]
I remember having four step-moms at nine
난 네 명의 양엄마가 있던 아홉살 시절이 기억이 나

Loved Christmas time and birthday was fly
크리스마스를 좋아했고, 생일 날은 말도 못할 정도였지

Hit my sister's just for dinner cause the cookin' was bomb
저녁을 먹으러 그냥 옆 집에 들르곤 했었어, 왜냐면 요리 실력이 완전 쩔었거든

Her mother's supper made me love her like she took me to prom (uh)
그녀 엄마의 요리는 날 무도회에 데려가기라도 한 듯 황홀하게 만들었어

And shoutout to my sisters on welfare
그리고 나와 함께 보육원 생활을 했던 형제들에게 샤라웃을!

Flacko care, nobody else care
너희를 챙기는 건 Flacko (A$ap Rocky의 A.K.A) 밖에 없어

And shoutout to the step-sisters and step-brothers
또 나의 의형제들에게 샤라웃을!

And god-sisters, who eventually slept with us
그리고 우연히 함께 잤던 신이 맺어준 남매들,
(이는 육체적인 관계를 뜻한다)

Real love, but you do it right, alright
그 역시 진짜 사랑이야, 제대로 말야, 문제될 건 없어

I'm here for you
내가 널 위해 여기 있잖아

That is alright, alright
모든게 다 괜찮아, 괜찮아


[Hook: Alicia Keys]
That's what you do, what you do, what you do
그게 해야 하는, 해야 하는, 해야 하는 일이야

What you do for love
사랑을 위해 해야 하는 일

'cause there ain't nothing, there ain't nothing, there ain't nothing
왜냐하면 아무것도 없어, 아무것도 없어, 아무것도 없어

There ain't nothing I won't do for us
내가 우릴 위해 하지 않을 일은 아무것도 없다구

It may not be easy
쉽지 않을 수도 있어

This blended family, but baby
이 새로운 가정은 말야, 하지만 아가야

That's what you do, what you do, what you do
그게 해야 하는, 해야 하는, 해야 하는 일이야

What you do for love
사랑을 위해 해야 하는 일

[Outro: Alicia Keys]
That's just what you do (for love)
단지 그것이 해야만 하는 일이야 (사랑을 위하여)

For love of the babies (for love)
아이들의 사랑을 위하여 (사랑을 위하여)

We're a blended family (for love)
우린 새로이 맺어진 가족이야 (사랑을 위하여)

And it's alright (for love)
그리고 모든건 완벽해 (사랑을 위하여)

Said it's alright!
모든게 완벽하다구!

I'll be here forever
내가 영원히 여기 있을테니까
신고
댓글 1

댓글 달기