로그인

검색

Logic - Nasty

title: [회원구입불가]KanchO2013.04.28 21:27추천수 3댓글 1

Raphael Aristoteles sokrates.jpg


[Verse 1]
It’s funny how your role model just outdated, becomes the old model
너네 역할 모델이 이제 낡아버린 걸 보면 웃겨, 늙은(낡은) 모델이 되잖아
At the hotel asking for more bottles
호텔에서 술병을 더 시키고 있어
Menage et plus one, I’m fucking four models
쓰리썸 더하기 하나, 난 네 명의 모델과 x치고 있어
Wordplay that elevates minds like Aristotle
아리스토텔레스처럼 정신 수준을 높이는 워드플레이
Murci-lago, whipping through Chicago
무르시엘라고, 시카고 시내에서 몰고 
All these beautiful women follow wherever I go
이 예쁜 여자들 전부 다 내가 가는 어디든 따라오고
(G.O.O.D. Music - Mercy 레퍼런스)
Million dollar deals on the table
백만 달러짜리 계획을 고려 중이네
Just a couple years ago I couldn’t pay for cable
몇 년 전에만 해도, 난 케이블 돈도 못 냈는데
Growing up surrounded by caine like I was Abel, shit was unstable
내가 무슨 아벨인 마냥 코카인(캐인)에 둘러싸여서 자라났어, 안정적이지 못했어
(아벨과 캐인)
Now Visionary’s the label, plus Def Jam know who I am
이제 Visionary가 레이블이야, 게다가 Def Jam도 내가 누군지 아네
I’m that motherfucker that do it just ’cause I can
난 그냥 내가 할 수 있으니까 하는 그런 씹빠빠리 새끼인데
Now I’m on a level that your elevator can’t reach
이제 난 너의 엘리베이터로도 닿지 못할 레벨에 있지
I've got information that the school system doesn’t teach
학교의 교육이 가르치지 않는 지식을 가지고 있지
I've got verses that your Sunday school wouldn’t care to preach
난 너의 주일 학교에서 설교하려하지 않는 가사(절)들을 가지고 있지
Second coming of Christ flow, they like woah
예수의 재림 플로우, 사람들은 다들 '우와'
Raps to you with lyricism, kidnap your soul
리리시즘이 담긴 네게 보내는 랩들, 네 혼을 납치하고
And changed your mind like I’m penetrating your skull
내가 네 두개골 속으로 관통하고 있는 마냥 네 정신을 바꿔
I seen shit John Lennon couldn’t imagine
난 John Lennon이 상상하지 못했던 x것들을 봤지
Just me and a mic on a main stage spazzing
나와 마이크만이 메인 스테이지에서 정신줄을 놓지
It’s the type of shit normal people can’t even fathom
이건 보통 사람들은 상상조차 할 수 없는 부류의 xx것이야
So much swag, kiss your bitch and she orgasm
스웩이 넘쳐, 네 x년에게 키스해주면 그녀는 오르가즘을 느껴
I’m hazardous, you would have sworn I was from Nazareth
난 위험해, 넌 내가 나사렛에서 왔다고 장담했겠지
I’m resurrecting hip-hop like it was Lazarus
난 힙합을 부활시키고 있어, 그게 나사로인 것처럼 말이지

[Verse 2]
Step to the mic and the gonna dread it like Weezy
마이크에게 다가가면 Lil Wayne인 것처럼 겁을 먹지(드레드 머리)
Man this industry is so damn greasy
야, 이 바닥은 너무 기름지지
Swaggin' on the track they say I sound like Yeezy
트랙에서 스웩을 부려, 사람들은 내가 Kanye West 같다고 하지
But I don't give a fuck cause gettin' money too easy
뭐 xx x도 뭐 어쩌라고, 돈이 너무 쉽게 벌리지
21st century, doing something mean to it
21세기, 그것에 뭔가 악한 짓을 행하지
(Kanye West - Power 레퍼런스)
Play this in the south and everybody gonna lean to it
이걸 사우스에서 틀면 모두가 코데인 시즈럽을 마실테지
Greatest of all time has got a nice ring to it
역대 최고는 멋진 반지를 끼고 있지
We do it for the music and the money ain't a thing to it
우린 음악을 위해서 이걸 해, 그리고 돈은 음악에 비할 게 못되지
Been shining muhfucka what's bling to us
빛나왔지 씹빠빠리야, 우리에게 뭐가 반짝거리나
Most love most hated at the same time
가장 사랑받는 동시에 가장 미움을 사
Star player in this bitch and it's game time
이 xx 바닥에 뜬 스타 플레이어, 게임 타임이야
Who you know lyrically killed the club with the same rhyme?
같은 라임을 가지고 시적으로 클럽을 조져버린 자가 누군지 알아?
They call me Logic, motherfucker better know the name
사람들은 날 Logic이라 불러, 씹빠빠리야 이름 알아두는 게 좋을텐데
I spit crack like Pusha, Novocaine
난 Pusha T처럼 작살나는(코카인)을 뱉지, 노보카인
We never dumb it down, you know we just numb it down
우린 절대 단순화하지 않아, 넌 우리가 진을 빼버릴 거란 거 알잖아
And watch you get up in your feelings when we come around
그리고 우리가 근처에 가면 우울함 속에서 일어나는 너를 봐
Grew up on section 8, you probably can't relate
섹션 8에서 자라났어, 넌 아마도 공감할 수 없을 거야
(섹션 8은 저수입 세입자들을 위한 정부주택)
‘Cause y’all just watched the throne, I’m tryna checkmate
왜냐하면 너네는 다 왕좌를 보기만 했지, 난 체크 메이트 할 거야
I’ve been shining since before I bought them diamonds and
왜냐하면 난 그 다이아몬드들을 사기 전부터 빛나고 있었는데
They talk that shit, they talk that shit, it’s so astonishing
사람들은 그런 소리를 해, 사람들은 그런 소리를 해, 아주 놀랍지
Y’all better swallow that pride like a klonopin
너네 다 그 자존심을 클로노핀처럼 삼키는 게 좋을 거야
‘Cause I can lay tracks with my eyes closed
왜냐하면 난 눈을 감고도 트랙을 만들 수 있으니

[Verse 3: Logic]
Got a show in LA Sunday, then New York Monday
일요일엔 LA에서 쇼가 있고, 월요일엔 New York인데
Looking at the BET cypher like I’ll be there one day
내가 언젠가는 저기 있겠다는 생각으로 BET 싸이퍼를 보고 있네
It’s the Roc reincarnated, we call it Visionary
Roc Nation가 환생한 거야, 우린 그걸 Visionary라고 부르지
Fuck the world ’til I’m on top, we call that missionary
내가 정상에 오를 때까지 세상을 x먹여, 우린 그걸 정상위라 부르지
The game’s on pause, it need to load again
이 게임은 멈춰있어, 다시 로딩할 필요가 있어
These rappers is re-runs and we need a new episode again
이 래퍼들은 재방송이고 우리는 새로운 에피소드가 필요하잖아
Yeah, well motherfucker this the pilot
그래, 뭐 씹빠빠리야 이건 파일럿이야
So fly I recorded this on the PJ next to the pilot on a CB
너무 쌈뽕나서 이걸 개인 제트기를 타고 시민 밴드 전파를 받는 파일럿 옆에서 녹음했지
Now you see me on the TV
이제 넌 날 TV에서 보지
Said this would happen back in the day but you ain’t believe me
예전에 이렇게 될 거라 말했지만 넌 날 믿지 않지
So um, I'mma keep rising to the top
그러니 음, 난 정상까지 계속 떠오를 거야
Never stop and finger fuck the world ’til the day my album drop
절대 멈추지 않아, 그리고 내 앨범이 나올 때까지 이 세상에겐 가운데 손가락

신고
댓글 1

댓글 달기