로그인

검색

Mick Jenkins - Alchemy

title: [회원구입불가]David2015.06.13 07:18추천수 1댓글 2


Mick Jenkins - Alchemy

"연금술" 

 

[Intro]

It's like turning nothing into everything

무에서 만능을 만드는 것과 같아

 

Starting with scraps and redefining what society thinks is quality

토막들을 가지고 사회가 생각하는 양질의 뜻을 바꿔놓지

 

Like who thought up the golden standard the haves?

그런 기준은 누가 만들어낸 건데? 가진 놈들?

 

The have nots ask not what you can do for them but what have you done?

가진 놈들은 그들을 위해 있는지 묻지 말고 자신이 했는지 물어봐

 

I mean you're sick and you're tired and you're hungry and you're thirsty

병들고 지치고 굶주리고 목마르잖아

 

And you take that first bite or drink, you sip slow

입을 베어 물을 때는 천천히 목으로 넘겨

 

Because truth is harsh but it burns, but it's also addictive

진실은 목을 찌르지만, 중독성이 있거든

 

You want more till you...

원하게 되는 거지

 

Drink more water

물을 마셔

 

 

 

[Verse]

Flooded the market, murdering flows it's blood on the carpet

시장에 홍수를 냈지, 죽이는 플로우는 카펫에 피를 남겼지

 

A crime scene, gave 'em the light

범죄 현장, 그들에게 빛을 주지

 

Wait 'till I turn on the high beams

내가 상향등을 때까지 기다려

 

Niggas ain't seeing me

놈들은 나를 없어

 

Drunk off this water you might just see 3 of me

물을 마시면 내가 3개로 보일 수도 있어

 

Don't greet me as God, my nigga I ain't no deity

나를 하나님처럼 받들지 , 나는 신이 아니야

 

Take off them water wings, I'm losing water weight I been on creatine

날개 벗겨줘, 수분을 잃고 있어, creatine 복용 중이야

 

Curing my countenance, creating this gold from the lead in my pencil

표정을 고치고 연필의 심으로 금을 만들어

 

I think I'm a alchemist, and it's gon take courage no cowardly dogs

나는 연금술사인가 , 용기가 필요하지, 겁쟁이 새끼들은 저리

 

In the pound, we don't want 'em round

그런 놈들은 주위에 두고 싶지 않아

 

No love lost or found, don't give a fuck bout a clown

상할 감정도 없어, 광대는 x 상관없어

 

Beat 'em with the Pros conversation profound

Pro Era 녀석들과 함께 이겨낼 거야, 우린 깊은 대화를 나누지

 

I was down on my luck but I'm still myself

행운이 떠나가는 같았지만, 자신을 지켰지

 

Drinking all this water tryna heal myself

물을 마시며 자신을 치료하려 하네

 

Know I keep it real even steal homie

진짜인 알잖아, 훔치기라도 거야

 

Just want you to feel It I don't really ever feel myself

그냥 네가 느끼길 바라, 나는 자아도취는 하지 않아

 

Remember when I had to find a meal myself

스스로 배를 채워야 했던 시절도 있어

 

Fresh out of jail, crashed at my nigga Slims

감옥에서 나와서 친구 Slims 집에서 자던 시절

 

He ain't think twice bout the shit

그는 번도 생각하지 않았지

 

The move was a roll of the dice

마치 주사위를 던지듯이

 

Know the lord on my side cause them 63rd nights was a bitch

주님이 곁에 계신 알아, 63가에서의 밤은 x같았거든

 

Always knew that life wasn't this though

나는 항상 그게 삶이 되진 않을 거라는 알았지

 

Still had to get right with the wrist wrote this though

나는 손목을 대신 가사를 쓰는 사용했지

 

With a little light and a pistol

, 그리고 총과 함께

 

Lowkey, peep how he keep the peace, you know me

조용하게 지내지, 놈들도 나와는 평화를 지키는 모습을 , 나를 알잖아

 

 

[Outro]

They say I be talking bout water too much

놈들은 내가 이야기를 너무 많이 한다네

 

You hear that?

들려?

 

That's how many fucks I could give

x 상관을 한다고

 

Still I got love for a hater would give up a rib

그래도 나는 헤이터를 위한 사랑이 있기에 갈비뼈도 내주네

 

They say they confused about ginger ale

진저 에일 이야기가 헷갈린다고 하는데

 

Well come have a sip when it's chill

추울 때는 와서 모금 마셔

 

Y'all need to chill

자제할 필요가 있어

 

People tell me I'm that nigga now

내가 이제 대세라네

 

I know none of that shit is real

그런 거짓인 아네

신고
댓글 2

댓글 달기

서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...