[Chorus]
Need work, need work (Let's get to work)
일해야 해, 일해야 해(일하러 가자)
Work, work, work, work (Let's go to work)
일하자, 일하자, 일하자, 일하자(일하러 가자)
Work, work, work, work
일하자, 일하자, 일하자, 일하자
Need work, need work
일해야 해, 일해야 해
Work, work, work, work
일하자, 일하자, 일하자, 일하자
Work, work, work, work (Runnin' this shit)
일하자, 일하자, 일하자, 일하자(이걸 해내는 중)
Get your ass up, get your ass up (Work, work, work, work)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자
Get your ass up, get your ass up (Work, work, work, work)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자)
Get your ass up, get your ass up (Work, work, work, work)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자)
Get your ass up, get your ass up (Work, work, work, work) Look at this
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자)이 걸 봐
Uh, look
자, 봐
[Verse 1]
You couldn't even stop my drive if it were 1955
설령 1955년이었다고 해도 내 질주를 막을 순 없었을걸
And I'm on 85, doing ninety-five in a 1952 Dodge
난 1952년식 닷지를 몰고 시속 95마일로 달리고 있으니
I done seen so much with two eyes, I don't even feel a way, just neutralize 'em
내 두 눈으로 너무 많은 걸 봐와서 이제 아무것도 느껴지지 않아, 그냥 무력화시키지
Been criticized and been scrutinized, it ain't shit to me, I'm just shooin' flies
난 비판도 의심도 받아봤지만 그건 나한테 그냥 파리 쫓는 정도였고
It ain't shit to me, it's just you and I
내겐 아무것도 아니지, 그냥 너랑 나야
And then me and God, and my crew of guys
그다음은 나와 주님, 그리고 내 무리들뿐
They can't get to me, Lord knew they tried
걔네는 날 막지 못해, 주님도 그들이 노력한 걸 아시겠지
But like Denzel Washington in Book of Elijah, niggas movin' blind
하지만 난 Book of Elijah의 Denzel Washington*, 놈들은 눈먼 채로 움직여
*SF 영화 <Book of Elijah>의 등장인물로, 시각 장애인이다
And a lil' behind, and if you forgot
그리고 늘 한 발 늦지, 잊었을까 말하는데
Here's a lil' reminder that I'm still choppin' wood
난 여전히 나무를 베고
Still grindin', still rhymin'
작업하고 라임을 써내리고 있어
Poppin' in, I be on kill timin'
내가 등장하면 바로 킬 타이밍
In the rough, I'm like a real diamond
난 거친 곳에 묻힌 진짜 다이아몬드
In the cut, I like a chill climate
세공하지, 난 마치 차가운 기후
Pretty much, I'm just a cool nigga
그리고 난 꽤나 멋진 놈이야
You don't wanna see me? Cool, try me
날 보고 싶지 않다고? 좋네, 해봐
I've been working on my attitude
요즘 태도를 조심하고 있지만
Don't know what I'm 'bout to do 'bout it
어떻게 될지는 모르겠어
But I know I'm 'bout to act a fool
하지만 곧 미친 짓 할 거라는 건 알고 있지
In a bad mood, so I'm taking it out on my work
기분이 더럽지만 난 내 일에 그걸 쏟아내지
[Chorus]
Get your ass up, get your ass up (Work, work, work, work)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자)
Get your ass up, get your ass up (Work, work, work, work)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자)
Need work, need work
일해야 해, 일해야 해
Work, work, work, work
일하자, 일하자, 일하자, 일하자
Work, work, work, work (Runnin' this shit)
일하자, 일하자, 일하자, 일하자(이 짓을 해내고 있어)
Need work, need work (Runnin' this shit)
일해야 해, 일해야 해(이 짓을 해내고 있어)
Work, work, work, work (Let's go to work, runnin' this shit)
일하자, 일하자, 일하자, 일하자(일하러 가자, 이 짓을 해내고 있어)
Work, work, work, work
일하자, 일하자, 일하자, 일하자
I'ma spend in full, life's been workin' for y'all (Uh, it's gettin' dark in here, for real, uh)
난 다 갚을 거야, 일생을 너희를 위해 일하지(여기 진짜 점점 어두워지네)
If my nigga wanna ball, guess I'm workin' this job (Look, alright)
내 친구가 돈 좀 쓰고 싶다면, 이 일을 다시 하러 가는 거지(좋아, 봐)
[Verse 2]
Hold up a minute then look in these niggas' eyes, boy, they gotta be sick and tired (Ayy, okay)
잠깐 멈춰서 저 자식들 눈 좀 봐, 이런, 분명 지겨워 죽겠지
Showed 'em I do it like was an exercise, and I did it like twenty times
난 이걸 운동처럼 보여줬고 20번도 해냈어
You know that I roll with the guys, the same kind, unified, semper fi (Let's go)
난 나 같은 놈들이랑만 어울리는 거 알잖아, 단결되고 항상 충성스러운 놈들(가자)
Better stay on your side or play with the crime that placed me inside the insane asylum (Yeah)
네 편을 지키지 않는다면 미친놈 취급받을 그 범죄에 발 담그던가
Nigga playin' stupid, you don't see the sign?
바보처럼 굴지 마, 표지가 안 보여?
You don't feel the vibe? You can't hear the sirens?
분위기 파악 못 해? 사이렌 소리 안 들리냐?
Repetition, niggas need reminders
놈들은 반복과 알람이 필요해
I clutch a 40, it'll clear your conscience (Bah)
난 40 구경을 쥐고 있지, 네 양심까지 깔끔하게 처리해 줄 수 있어
Reputation, I been workin' honest
난 명성을 성실하게 쌓아왔지
I'm a Georgia boy, but I'm Atlanta's finest
난 조지아 놈이지만 애틀랜타에서 제일이지
Goin' door to door, I'm tryna organize it
집집마다 다니며 판을 정리하려고 해
I restored a feelin' and fulfilled a promise, uh (Ayy)
감각을 되살리고 약속을 지켰어
You not wan' talk about grindin'
넌 빡세게 작업하는 거에 대해서 말하고 싶지 않나 봐
First up, nigga, gotta pay homage
일단 짜식아, 경의를 표해야지
Step two, step through like Bron and Bryant
두 번째로, Bron과 Bryant처럼 뚫고 나가야 해
Take off the head of a giant
거인의 머리를 베어내
Step three, nigga, fuck them, just me*
세 번째로, 짜식아, 걔네 다 좆까, 나뿐이라고
So I get that, gotta kick back
그러니 그냥 뒤로 기대고
Watch a nigga let Rome burn like a lit match
불타는 로마를 성냥불처럼 지켜봐
Let grown men get they own— (Look)
다 자란 놈들이 할 일을 하게 두자고
Hol' up, they starting to look at the nigga
잠깐, 이제 다들 날 쳐다보네
I guess I really am the pick of the litter
내가 최고라는 걸 아는 거지
I'm sippin' liquor like a liter or bigger
난 1리터나 그 이상의 술을 마시고 있어
You need a leader? I can come and deliver
리더가 필요하냐? 내가 와서 해결하지
The victory, but again, revenge is bittersweet
승리를 가져올 수 있지만 복수는 항상 씁쓸해
In the end, I win like Andy Reid
결국에는 내가 이겨 마치 Andy Reid처럼
In the stone's cement, it's meant to be
돌에 새겨진 문구는—
On the throne, the king with enemies
적들 사이에 둘러 싸인 왕좌 위의 왕
[Bridge]
You take off of work today (You take off of work)
네가 오늘 일을 빠질 때
I take off my shirt today (I take off my shirt)
난 오늘 셔츠를 벗어던지지
I'm takin' out the tank (Yes, sir)
나시를 꺼낼 거야
Okay, I'm takin' off Earth today (I'm takin' off Earth today)
난 오늘 지구를 뜰 거라고
Got put on a verse today (Got put on a verse)
오늘 벌스에 탔지
So come to my page, she makin' it shake
그러니 내 페이지로 와, 걔가 흔들고 있어
I take 'em the work (Work, work)
난 그걸 일로 만들어
Wait (Wait), lift with your legs, lil' bruh
잠깐, 다리 좀 들어봐
[Chorus]
Get your ass up, get your ass up (Work, work, work, work)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자)
Get your ass up, get your ass up (Work, work, work, work)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자)
Get your ass up, get your ass up (Work, work, work, work)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자)
Get your ass up, get your ass up (Work, work, work, work)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자)
Get your ass up, get your ass up (I'ma spend in full, life's been workin' for y'all)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자)
Get your ass up, get your ass up (If my nigga wanna ball, guess I'm workin' this job)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자) 내 친구가 돈 좀 쓰고 싶다면, 이 일을 다시 하러 가는 거지)
Get your ass up, get your ass up (I'ma spend in full, life's been workin' for y'all)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(난 다 갚을 거야, 일생을 너희를 위해 일하지)
Get your ass up, get your ass up (If my nigga wanna ball, guess I'm workin' this job)
엉덩이 떼고 일어나, 엉덩이 떼고 일어나(일하자, 일하자, 일하자, 일하자) 내 친구가 돈 좀 쓰고 싶다면, 이 일을 다시 하러 가는 거지)
You just need work
넌 일 좀 해야 해
와 감사합니다 기다리고 있었는데
댓글 달기