https://youtu.be/eq3q7RvtWt8
[Verse 1]
Meetin' with my lawyer at the jail tonight
교도소에서 변호사와 면회, 오늘 밤
Put me in a room, said I ain't talkin' right (Yeah)
조사실에 날 불러놔도, 난 제대로 말하지 않을 거야
Turned me to a felon, now nobody would hire me
날 전과자로 만들어놔, 이제 아무도 날 고용하지 않지
This rap shit gotta sell 'cause that's the only commodity (Yeah)
그래서 랩이 팔려야 해, 이게 내가 가진 유일한 상품이니
Every word you make, they say it's gang-linked and it's slurred
하는 말들 하나하나가 다 갱단 관련이라고 몰아붙여
Broke down in a cell, I heard my brother was gon' turn
감방에서 무너졌지, 내 형제가 나를 배신할 거란 얘길 들었어
Lawyer asked me was I next, it'll never be my turn (Never)
변호사가 내게 말했어, 나도 그럴 거냐는 말에, 난 절대로
One thing my niggas know, I don't lose sleep even when concerned
내 사람들은 알아, 내가 아무리 걱정돼도 잠 못 자진 않는다는 걸
Get it right, get it right
잘 해내야 해
Told my lawyer get it right, this for my life (This for my whole life)
변호사에게 말했어, 내 삶이 걸린 일이야
He said I'm tryna beat it with you and tryna reason with you
그도 내게 끝까지 함께 싸울 거라 했어
And me and Keef, we with you, we forever ride (Ayy)
Keef랑 나, 네 편이야, 우린 끝까지 가
Smoke like zaza (Ayy), and let it fly (Ayy)
zaza를 태우고, 그대로 날려버려
You niggas play and we lay, ain't got no delay
니들이 장난치면 우린 때려 눕혀버려, 지체 없이
Court every day lurkin', I was geeked up on a Perky
매일 법정 눈치 보면서, 퍼코셋에 취해있었지
Bein' sober wasn't worth it, talkin' 'bout a hundred-plus years
맑은 정신으론 감당 못 했어, 징역 100년 이상 얘기가 나오니
I'm like Lord have mercy, showed 'em niggas what was happenin'
주여 자비를…’ 할 수밖에, 놈들에게 상황을 보여줬지
Got a lot of business worth, tell the judge we was cappin'
사업 가치가 크다는 판사에 말에, 우린 다 구라싓이라며 말했지
We ain't never put in work, nigga couldn't even lie 'bout trappin'
우린 갱짓을 한 적도 없어, 마약 장사했다고 거짓말조차 할 수 없지
We was televisin' the work, damn, fuck
우린 오히려 음악으로만 보여줬지, ㅈ도 아냐
Trappin' in the studio, she say it's inspirin'
우린 스튜디오에서만 허슬, 누군가에겐 영감을 주는 거지
Know she wanna fuck me by the way that she eyein' me
그녀의 눈빛만 보면 답 나와, 나랑 자고 싶다는 티
Answer every time I call her phone 'cause I need her
내가 부르면 무조건 받아, 그녀는 나 없이 안 되거든
Interesting conversations, tellin' me 'bout society (Ayy)
머리도 차 있는 그녀, 내게 세상 돌아가는 얘기까지
You can see in my eyes (Yeah), I'm 'bout to roll the dice (Yeah)
내 눈빛 보면 느껴지잖아, 난 전부를 걸 준비가 됐단 말이야
I'm too big of a guy (What?) to be servin' up a life (Servin' life)
난 너무 큰 인물이야, 종신형 살 놈이 아니야
Okay, every time we fly, you know it's gonna be private
우린 비행할 때마다 언제나 전용기
'Nother call from the lawyer, I'm startin' to feel psychic
또 변호사 전화, 이제는 무슨 일 생길지도 감으로 다
Meetin' at the courthouse (Meetin' at the courthouse)
법정 출석, 또 판사 앞에 서
My partners broke into my house
어울리던 놈들이 내 집을 털었다는 말
My mind goin' north while everything around me goin' south
내 정신은 북쪽으로 향하고, 현실은 남쪽으로 내려앉아
Yeah, feel like it snowy out (Yeah, yeah, yeah, yeah)
그래, 마치 눈이 내린 것 같이 차가운 기분이야
[Interlude]
Yeah
[Verse 2]
Answerin' none of my calls
넌 내 전화를 받지도 않고
'Nother episode of you feelin' lost
또 혼란스러워하고
I was gon' be right back, you ain't give me time to floss (Floss, yeah, yeah)
금방 돌아올 생각이었는데, 넌 내가 빛낼 시간조차 안 줬어
But it's not your fault, you used to niggas runnin' off
근데 그건 네 잘못이 아냐, 넌 늘 도망치는 남자들에게 익숙해져 버렸으니까
I just wish you was a boss
난 네가 스스로 강해지길 바랄 뿐
Don't worry 'bout that, I'ma get you right, I don't care 'bout the cost
그런 건 걱정하지 마, 내가 널 바로잡아줄게, 비용 따윈 신경 안 써
You tired of tellin' me you tired of takin' losses
넌 늘 말하지, 계속 지는 게 너무 지쳤다고
Tryna take you overseas and treat you like my dog, yeah
널 해외로 데려가서, 진짜 내 가족처럼 대하고 싶어
Tell me you foreign, Black, but you lookin' so foreign
넌 흑인이지만, 너무 이국적인 매력을 가졌어
Can't help that I'm fallin', catch me, I'm fallin'
어쩔 수 없이 네게 빠져들어, 날 받아줘, 점점 빠지고 있어
댓글 달기