로그인

검색

트랙

Death Grips - I Break Mirrors With My Face In The United States

Calico23시간 전댓글 0

[Chorus]

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔
(서양 문화의 '너무 못생겨서 거울이 깨진다'는 농담식 클리셰를 비틀며, Death Grips의 비정형적이고 괴기스러운 이미지가 미국 사회에서 얼마나 거부당하는지를 드러냄. / 동시에 '거울을 깨는 것은 불운'이라는 미신적 상징도 들어 있음.)

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

[Verse 1]

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

Everything rigged at this place, it's not me
이 세상은 전부 조작돼 있어, 난 아냐

Don’t break my concentration with those thoughts baby
그런 생각들로 내 집중력 깨뜨리지 말라고, 자기야

I don’t care about real life, I don’t care about real life
현실 같은 건 관심 하나도 없어, 현실 따윈 상관 안 해

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

Everything rigged at this place, it's not me
이 세상은 전부 조작돼 있어, 난 아냐

Don’t break my concentration with those thoughts baby
그런 생각들로 내 집중력 깨뜨리지 말라고, 자기야

I don’t care about real life, I don’t care about real life
현실 같은 건 관심 하나도 없어, 현실 따윈 상관 안 해

[Bridge]

Feel just like I look to you
네 눈에 비친 내가 곧 나인 것 같아

Gawk at me all you see is you
날 멍하니 쳐다봐도, 네가 보는 건 결국 너야

Anyday trip, mayday trip
언제나 헤매는 정신, 조난 수준급

Can’t break my face, I’m in a state trip
내 얼굴은 못 깨, 난 이미 맛이 간 상태거든

Feel just like I look to you
네 눈에 비친 내가 곧 나인 것 같아

Gawk at me all you see is you
날 멍하니 쳐다봐도, 네가 보는 건 결국 너야

Anyday trip, mayday trip
언제나 헤매는 정신, 조난 수준급

Can’t break my face, I’m in a state trip
내 얼굴은 못 깨, 난 이미 맛이 간 상태거든

[Verse 2]

Spit on you, spit on me
너한테 침을 갈기고, 나한테도 침을 갈겨
(여기서의 침은 자기 혐오와 인간성에 대한 극단적인 비유)

All we know spit must be us
우린 침 같은 존재, 아는 거라곤 그것뿐

Spit fits us, we spit and sniff
침은 우리랑 잘 어울려, 침을 뱉곤 냄새를 맡아

We sniff and clutch each other’s fate
서로의 운명을 냄새 맡듯 붙잡고 있어

I don’t care about real life, I don’t care about real life
현실 같은 건 관심 하나도 없어, 현실 따윈 상관 안 해

[Chorus]

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I don’t care about real life, I don’t care about real life
현실 같은 건 관심 하나도 없어, 현실 따윈 상관 안 해

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

[Outro]

Too many mirrors share my face
너무 많은 거울들이 내 얼굴을 나눠 갖고 있어

Can’t braille which mirrors my mistake
어느 게 내 실수인지 손으로 더듬어도 알 수가 없어

Too many mirrors wear my face
너무 많은 거울들이 내 얼굴을 뒤집어쓰고

These broken mirrors take my place
산산조각 난 거울들이 이젠 날 대신하고 있어

I don’t care about real life
현실 따윈 신경 안 써

Too many mirrors share my face
너무 많은 거울들이 내 얼굴을 나눠 갖고 있어

Can’t braille which mirrors my mistake
어느 게 내 실수인지 손으로 더듬어도 알 수가 없어

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

I break mirrors with my face in the United States
난 미국이란 나라에서 내 얼굴로 거울을 깨부숴놔

신고
댓글 0

댓글 달기