https://www.youtube.com/watch?v=IRa8zPy21gA
[Intro]
Run that back, Turbo
[Chorus]
I'm out the hood, but I'm hood melodic
난 이제 빈민가를 벗어났지만, 가지고 있어, 거리 스타일
I smoke good narcotics, keep my diamonds polished
최고급 마리화나를 태우고, 내 보석은 언제나 빛나지
Throw a dime in Onyx, keep them dollars coming
Onyx 클럽에서 돈을 뿌리고, 내 돈은 끊임없이 들어오지
Look at all this money, this is our summer
이 돈을 봐, 이번 여름은 우리 거
I'm out the hood, but I'm still a hood baby
난 성공했지만, 내 뿌리는 여전히 거리에
Yeah, I'm still going crazy, make these labels pay me
여전히 미친듯이 움직여, 음반사들에게 거액을 받아내지
Bought a new Mercedes, I come from where it get crazy
정신 빠진 곳에서 왔지만, 이젠 벤츠를 타고 다니지
I'm chasing this paper daily, fuck these niggas who hate me
난 매일 돈을 쫓아, 날 싫어하는 새끼들은 ㅈ도 신경 안쓰지
[Verse 1]
I'm a shining star, keep a bodyguard
난 이제 빛나는 스타, 그래서 경호원을 둬
Bitch, I can't be poor, put that 'Cat in sport (Skrrt)
새꺄, 난 다시 가난하게 살지 않아, 내 차(Hellcat) 속도를 올려
Whip like seven more
차도 7대 더 있어
All my kids ain't gon' have chores (Nah)
내 아이들은 절대 퐁퐁질 하지 않어
Rolex, no Michael Kors
롤렉스를 차, 마이클 코어스가 아닌
Crib come with a gym and a mini-golf course (Golf course)
내 집엔 헬스장도 있고, 미니 골프장까지 있어
Hittin' it off of the slam, and ball in the rim when I score
덩크슛을 꽂는 것처럼 확실한 성공, 슬램덩크
Smoke a lot of grams, you would've thought I knew a grower
엄청난 양을 피워, 마치 내가 마리화나 농장을 아는 것처럼
Sip more than an ounce, I never imagined what I'd pour
1온스 이상의 코데인을 마셔, 이렇게 마실 줄은 몰랐어
Don't know the amount
얼마나 마셨는지도 몰라
[Chorus]
[Verse 2]
I'ma give 'em hell (Hell)
지옥을 보여줄 거야, 놈들에게
Shamu, you a whale (Whale)
샤무처럼 넌 포로 범고래
Pay my nigga bail (My nigga bail)
내 친구 보석금을 내줬네
My new bitch fine as hell (Fine)
내 새 여자는 예뻐, 끝내주게
Cocaine polish on her nails (On God)
코카인 컬러 매니큐어, 그녀의 손톡에
One of a kind for real (Real)
난 진짜 유일무이
Got her on exotic smell (On exotic smell)
그녀에게선 나, 이국적인 냄새
Bitch, you up like shell
새꺄, 너 석유 값처럼 올랐네
But that AP time gon' tell (On God)
하지만 시간이 말해줄 거야, 내 AP 시계
Send a bale in the mail (Mail)
소포로 한 보따리 마리화나를 보냈지
Damn, we slick and slimy like jail (Slime)
우린 교도소처럼 교묘하게 빠져나가지
We ain't takin' no L (Slatt)
우리에겐 절대 없네, 실패
Nigga better not cross our trail (Slatt)
우리 길을 방해하면 안 돼
It get hotter than Hell (Hell)
여긴 지옥보다 더 뜨거워질 텐데
Might dye my dreads blonde like Odell (Odell)
금발로 염백할 수도 있어, 내 드레드를 마치 오델
And take up the sales
그리고 판매량을 올리네
[Chorus]
댓글 달기