[Intro: Ice Spice]
It's so fire, like, it's for the streets, it's for the baddies
진짜 장난 없어, 거리를 위해, 핫걸들을 위해
It's for the ooters, it's for everybody
총 쏘는 애들을 위해, 이건 모두를 위한 찬가
It just really gives me that vibe, like
그냥 딱 그 느낌이야, 알지
[Verse 1: Drake & Ice Spice]
Oh, my God, look at that bumper
세상에, 저 엉덩이 좀 봐
Would've had no chance back in the day when I was on the come up
내가 뜨기 전엔 감히 다가갈 수도 없었을 거야
I would've got air time for that number
번호 따려고 했다가 걍 씹혔겠지
Now she lookin' back at me 'cause these days all the pretty tings wonder (Grr)
근데 이제는 걔가 나를 쳐다봐, 요즘은 예쁜 애들이 다 날 궁금해하거든
Yeah, no drummer, you know I got bands
바람잡이는 필요 없어, 나 돈다발 쥐고 있잖아
You try to not act like a fan, but you know that I'm Drizzy, you know who I am (Know who I am)
팬 아닌 척해도 돼, 하지만 나 드리지가 누군지는 알잖냐
Like grrah, for sure, ten million views in a day
마치 그라, 확실하지, 하루 만에 천만 뷰를 찍어
(* 아이스 스파이스)
Look at me, I know you see a cape 'cause you're one of them ones that's tryna get saved, I'm here
날 봐, 네가 구원받고 싶은 애들 중 하나라는 거 알거든, 내가 여기 있어
(I appreciate, like, free gifts, I'm not gon' lie)
(나 공짜 선물 좋아해, 솔직히 말해서 말야)
I know that your man is a waste
네 남친은 별 볼 일 없지
But you won't look him in the face and say that you're wastin' my twenties away
근데 넌 걔한테 대놓고 말 못 하지, "너 때문에 내 20대를 낭비하고 있어"라고
What's hush always say? There's so many ways to get paid
Hush가 뭐라 하더라? 돈 벌 방법은 많다고
(Isis is an Egyptian goddess, yep, so, but you know)
(이스스는 이집트 여신이지, 그래, 알잖아)
VVS pon your chest
네 가슴 위엔 VVS 다이아
Keys to the place, you're blessed
키까지 쥐었잖아, 축복받은 거야
Flyin' on private jets
전용기를 타고 날아다니고
Don't even ask where we at 'cause I got no idea
여기가 어딘지 묻지 마, 나도 몰라
Don't do me dirty for real 'cause I'm leavin' you here
나한테 더럽게 굴지 마, 그러면 확 여기에 너 혼자 두고 갈라니까
(I really don't give a shit, I'm a, I'm a Capricorn, so)
(난 신경 안 써, 나 염소자리거든)
(What does that mean?)
(그게 무슨 뜻인데?)
(We don't give a shit, yeah)
(우리는 신경 안 쓰잖아, 응)
Damn, I feel like I just took an oath, I feel like I just took an oath
씨발, 나 방금 선서한 기분이야, 방금 선서한 것 같았지만
My hand wasn't put on the Bible, my hand was there pon your waist (We don't give a shit)
내 손은 성경 위가 아니라 네 허리에 있었지
My hand was grippin' your bum, my hand was all around your throat
내 손은 네 엉덩이를 움켜쥐고, 네 목을 감쌌었어
You said your mama kicked you out, so where the fuck you 'bout to go?
엄마가 너 쫓아냈다며, 그래서 대체 어디 갈 거야?
Can't be bouncin' 'round the 6, girl, that shit is a slippery slope
토론토 여기저기 떠돌 순 없잖아, 그건 너무 위험한 생각이야
And that's why I'm tryna take care of some things, at least until you get afloat
난 널 도와주려는 거야, 네가 자리 잡을 때까지만이라도
But then you start doing your thing, whatever was floatin' your boat
근데 넌 네 멋대로 하더라, 네가 하고 싶은 대로
I'm taking you here and taking you there, you must take man for a joke
내가 널 여기저기 데려갔는데, 날 우습게 본 거야?
Damn
젠장
[Chorus: PARTYNEXTDOOR & Drake]
Fuck me like (Yeah)
나랑 제대로 해봐
Fuck me like you mean it
진심을 다해서 하는 것처럼 해봐
Course I'm out here leanin'
나 지금 취했어
Party there still fiendin'
파티는 계속되고 있어
Course I wanna fuck her, but I wan' treat her, ayy
물론 하고 싶지만, 제대로 대해주고 싶어
And now I got you thinkin' the right idea
이제 넌 제대로 생각하고 있겠지
Fuck me like you mean it, fuck me like you mean it (Oh, oh, oh)
진심을 다해서 하는 것처럼 해봐, 진심으로
[Verse 2: Drake]
I was chillin' with your girl in her flat, she was tellin' me how you're way too attached
네 여친이랑 그녀 집에서 놀았어, 걔가 너 너무 집착한다고 하더라
You're at work and you're rushin' back, but you got no whip, you take bus and back
넌 출근해서 일하고선 후다닥 집으로 가는데, 차도 없어서 버스 타고 다닌다며
She say you wanna make it in music, but she doesn't have much trust in that
넌 음악으로 성공하고 싶어 하지만, 걔는 별 기대 안 하더라
She loves you and gets nothin' back, I could tell that she wants me to bust her back
걔는 널 사랑하는데 넌 아무것도 안 해줘, 보니까 걘 내가 해주길 바라는 것 같던데
Ayy, but if I bust her back, she gon' need an MB to adjust her back (Facts)
Ayy, 근데 내가 해주면, 그녀는 물리치료 받으러 병원 가야 할 텐데?
Your man's on foot right now, tryna share a location, hustlin' back (Woo)
네 남자는 지금 걸어 댕기면서 위치 공유하려고 난리네
Factory stones won't bust that down, I'ma drop that off when I touch back down
공장에서 만든 다이아론 감동 못 주지, 내가 돌아오면 진짜 자년산으로 선물할게
댓글 달기