3, 4
Carrie and Lowell
캐리와 로웰
Such a long time ago
아주 먼 곳까지 거슬러 올라가요
Like a dead horse
외양간을 고치듯이
Meadowlark, drive your arrow
초원종다리야, 화살을 물고 날아가줘요
Season of hope (after the flood)
희망이 피는 계절 (홍수가 지나면)
Valentine, spurn my sorrow
발렌타인, 내 슬픔을 물리쳐요
Head on the floorboards (covered in blood)
머리는 마루 위에 (피로 덮여서)
Drunk as a horsefly
등에만큼 취해서
Climb on the mattress pad
매트리스를 기어 올라가요
Twist my arm
내 팔을 꺾어요
Under the pear tree
배나무 아래서
Shadows and light conspiring
그림자와 빛이 공모를 해요
Covered bridge, I scream
지붕이 있는 다리, 난 비명을 질러요
Cottage Grove shade, invite me
코티지 그루브의 그늘, 나를 초대해요
I will bow down (Dido's Lament)
나는 머리를 조아리겠어요 (디도의 탄식)
Lord of the ancient waters
고대의 물의 주인
From the backyard (as far as she went)
뒷마당에 고여있어요 (그녀가 간 거리만큼)
Carrie surprised me
캐리는 날 놀래켰어요
Erebus on my back
내 등에는 에레보스
My lucky charm
내 행운의 부적
Carried by stones
돌들에게 들려 옮겨져요
Fairyland all around us
동화 나라가 주변에 펼쳐져요
Like a dead horse
외양간을 고치듯
Sign of your children’s fever
자식에게 열병이 날 징후
Carrie, come home (Thorazine’s friend)
캐리, 집으로 돌아와요 (소라진의 친구)
Holding your hands with Opal
오팔과 당신의 손을 잡고는요
Like a dead horse (Shall we ascend?)
외양간을 고치듯
Flight of the mayfly
하루살이의 비행
Ephemera on my back
내 등에는 이페메라
She breaks my arm
그녀는 내 팔을 부러뜨려요
댓글 달기