[Verse 1]
A cloud of eiderdown
푹신한 오리 솜털의 구름
Draws around me
부드러운 소리를 내면서
Softening the sound
내 주위를 감싸주고 있지
[Refrain]
Sleepy time, when I lie
잠이 올 때, 내가 누울 때
With my love by my side
내 사랑을 옆에 두고 자
And she’s breathing low
그녀는 조용히 숨을 내뱉지
[Bridge]
And the candle dies
촛불의 불씨는 꺼져가
[Verse 2]
When night comes down, you lock the door
밤이 찾아오면, 넌 문을 잠가
The book falls to the floor
그리곤 책들은 바닥으로 떨어지지
As darkness falls and waves roll by
어둠이 내리 앉고, 파도가 몰아치면
The seasons change, the wind is warm
계절이 바뀐다는 거지, 바람은 따듯해져
[Verse 3]
Now wakes the owl, now sleeps the swan
이제 올빼미들은 깨어나고, 백조들은 잠에 들어
Behold a dream, the dream is gone
꿈을 꾼다고 해도, 일어나면 사라질 것들이지
Green fields, a cold rain is falling
푸르른 들판에, 차가운 비가 내려
In a golden dawn
금빛 나는 새벽이야
[Instrumental Interlude]
[Verse 4]
And deep beneath the ground
그리곤 깊은 땅속에서
The early morning sounds
이른 아침만의 소리가 들려와
And I go down
그리고, 난 내려가지
[Refrain]
Sleepy time, when I lie
잠이 올 때, 내가 누울 때
With my love by my side
내 사랑을 옆에 두고 자
And she’s breathing low
그녀는 조용히 숨을 내뱉지
[Outro]
And I rise, like a bird
난 새처럼 떠올라
In the haze, when the first rays
안갯속, 첫 햇살이 비치는 때에
Touch the sky
하늘에 손을 뻗어
And the night winds die
그리고 밤의 바람은 사라져버려
댓글 달기