로그인

검색

트랙

Silk Sonic - Smokin Out The Window [가사해석]

title: Playboi Carti (WLR)자카 Hustler 2023.06.10 16:47추천수 1댓글 0

[Intro: Bootsy Collins]

Wait a minute, this love started out so tender, so sweet

기다려봐, 이 사랑은 너무 부드럽고, 달콤하게 시작했는데

But now she got me smokin' out the window

이제는 그녀 때문에, 창문 밖으로 담배를 피우고 있어

Mm, mm, mm

[Verse 1: Bruno Mars & Anderson .Paak]

Must've spent thirty-five, forty-five thousand up in Tiffany's (Oh no)

Tiffany 하나 사는데 3만 5천, 4만 5천 정도 썼을 거야

Got her badass kids runnin' 'round my whole crib

그녀의 말썽쟁이 아이들은, 내 집을 한탕 뛰어다니지

Like it's Chuck E. Cheese (Woah, woah)

마치 Chuck E. Cheese

Put me in a jam with her ex-man in the UFC

그녀의 UFC 소속 전남친과 입장이 좀 골치 아프게 됐어

Can't believe it (Can't believe it)

믿기지가 않네

I'm in disbelief

전혀 못 믿겠는데

[Pre-Chorus: Anderson .Paak & Bruno Mars]

This bitch got me payin' her rent, payin' for trips

이 년은 나한테, 렌트 값이랑, 여행 비용이랑

Diamonds on her neck, diamonds on her wrists

목에 걸린 다이아랑, 다이아몬드 팔찌까지 뜯어가놓고

And here I am all alone (All alone)

날 혼자 내버려 뒀어

I'm so cold, I'm so cold

너무 춥고, 추워

You got me out here

네가 여기서 날 구해줘야 해

[Chorus: Bruno Mars & Anderson .Paak]

Smokin' out the window (Smokin' out the window)

창문 밖으로 담배를 피워

Singin', "How could she do this to me?"

노래해, "어떻게 그녀가 나한테 이럴 수 있어?"

(How could she do this to me?)

(어떻게 그녀가 나한테 이럴 수 있어?)

Oh, I thought that girl belonged to only me (Mmm)

Oh, 그 여자는 나만의 것이라고 생각하고 있었는데

But I was wrong

내가 틀렸었나 봐

'Cause she belong

왜냐면 그녀는

To everybody, everybody, ooh

모두의 것이거든, 모두의 것이거든, ooh

[Verse 2: Anderson .Paak]

Just the other night, she was grippin' on me tight

또 어느 날 밤에는, 그녀는 날 꽉 붙잡았었는데

Screamin', "Hercules" (Hercules, Hercules)

헤라클레스라고 소리치면서

Got me in the club lookin' for a new love

근데 난 이제 클럽을 돌아다녀, 새 사랑을 찾아다니며

Someone help me, please (Help me, please, help me, please)

제발, 누구든 좋으니 나 좀 도와줘

Baby, why you doin' this? Why you doin' this to me, girl?

자기, 나한테 왜 이러는데? 나한테 왜 이러는 건데, 자기?

Not to be dramatic, but I wanna die

감상에 빠지려는 건 아닌데, 그냥 죽고 싶어

[Pre-Chorus: Bruno Mars]

This bitch got me payin' her rent, payin' for trips

이 년은 나한테, 렌트 값이랑, 여행 비용이랑

Diamonds on her neck, diamonds on her wrists

목에 걸린 다이아랑, 다이아몬드 팔찌까지 뜯어가놓고

And here I am all alone (All alone)

날 혼자 내버려 뒀어

I'm so cold, I'm so cold

너무 춥고, 추워

You got me out here

네가 여기서 날 구해줘야 해

[Chorus: Bruno Mars & Anderson .Paak]

Smokin' out the window (Smokin' out the window of the Benzo, the Benzo)

창문 밖으로 담배를 피워 (차 창문 내리고 담배를 피워, 창문 내리고)

Singin', "How could she do this to me?" (How? How could she do this?)

노래해, "어떻게 그녀가 나한테 이럴 수 있어?"

Oh, I thought that girl belonged to only me (One thing's for sure, one thing's for sure)

Oh, 그 여자는 나만의 것이라고 생각하고 있었는데

But I was wrong (I was wrong)

내가 틀렸었나 봐

'Cause she belong (She belong)

왜냐면 그녀는

To everybody, everybody (Yeah, she belong to everybody)

모두의 것이거든, 모두의 것이거든

(That girl, yes, she belong to everybody) Ooh

(그래, 그녀는 모두의 것이었지) Ooh

[Interlude: Anderson .Paak]

(Oh no)

Look here, baby, I hope you find whatever it is that you need

여기 봐, 자기, 네가 필요로 하는 게 뭐든 간에, 찾을 수 있길 바라

But I also hope that your triflin' ass is walkin' 'round barefoot in these streets

하지만 네 그 하찮은 엉덩이가 맨발로 거리를 돌아다니고 있길 바라

Look out

여기 봐

[Bridge: Bruno Mars]

Girl, it breaks my heart that you ain't right here with me

그대, 네가 지금 내 옆에 없다는 사실만으로도 마음이 아프지만

Now I gotta give you back (Gotta give you back)

이젠 널 다시 보내줘야 할 것 같아

To the city, oh, you got me

도시로 말이야, oh, 너 때문에 난

[Chorus: Bruno Mars]

Smokin' out the window (Ooh)

창문 밖으로 담배를 피워

Singin', "How could she do this to me?" (How could you?)

노래해, "어떻게 그녀가 나한테 이럴 수 있어?"

(How could you do this, baby?)

(어떻게 이럴 수가 있어, 자기?)

Oh, I thought that girl belonged to only me (Woo-hoo, ooh-hoo-hoo)

Oh, 그 여자는 나만의 것이라고 생각하고 있었는데

But I was wrong (I was wrong)

내가 틀렸었나 봐

'Cause she belong (She belong)

왜냐면 그녀는

To everybody, everybody (Yeah, she belong to everybody)

모두의 것이거든, 모두의 것이거든

(Yeah, yeah, she belong to everybody) Ooh

(그래, 그래, 그녀는 모두의 것이지) Ooh

신고
댓글 0

댓글 달기