가사해석: DanceD
What I dream I had:
나의 꿈 속에서 나는;
Pressed in organdy;
오건디로 짜인;
*organdy - 얇은 모슬린(천의 한 종류)
Clothed in crinoline of smoky Burgundy;
회색 Burgundy의 크리놀린을 입었었지;
*crinoline - 스커트를 부풀게 하기 위한 페티 코트
Softer than the rain.
빗줄기보다 부드럽게
I wandered empty streets
가게 쇼윈도를 지나치면서
Down past the shop displays.
텅빈 거리를 헤메었네
I heard cathedral bells
교회의 종소리가 들렸지
Tripping down the alley ways,
골목길을 비틀거리며
As I walked on.
계속 걸어가는데
And when you ran to me
네가 내게 달려왔을 때
Your cheeks flushed with the night.
네 뺨은 늦은 밤으로 상기되어 있었지.
We walked on frosted fields of juniper and lamplight,
우린 향나무와 가로등이 서있는 꽁꽁 언 평야를 걸었고,
I held your hand.
난 네 손을 잡았어.
And when I awoke and felt you warm and near,
그리고 잠을 깼을 때 따뜻한 네가 가까이에서 느껴져
I kissed your honey hair with my grateful tears.
나는 감사의 눈물을 흘리며 네 달콤한 머리카락에 키스했네
Oh I love you, girl.
오 사랑해, 그대.
Oh, I love you.
오 널 사랑해.
댓글 달기