가사해석: DanceD
Jesus died for somebody's sins but not mine
예수는 내가 아닌 다른 사람의 죄를 지고 죽었지
meltin' in a pot of thieves
도둑들의 소굴에서 늘어져
wild card up my sleeve
온갖 속임수를 숨기고
thick heart of stone
심장은 두꺼운 돌이 되었지
my sins my own
내 죄는 나의 것
they belong to me, me
다 나의 것이야, 야
people say "beware!"
사람들은 "조심해!"라고 외치지만
but I don't care
난 상관 없어
the words are just
그런 말들은 모두
rules and regulations to me, me
내겐 규칙과 규정일 뿐이야, 야
I-I walk in a room, you know I look so proud
나-난 방 안에 들어서, 아주 자신있는 표정
I'm movin' in this here atmosphere, well, anything's allowed
그 분위기 속으로 들어가, 무엇이든 가능한 거 같은 느낌
and I go to this here party and I just get bored
그리고 난 이 파티에 가지만 금방 지겨워져
until I look out the window, see a sweet young thing
그때 창밖을 보자, 달콤하게 생긴 아가씨가 보이지
humpin' on the parking meter, leanin' on the parking meter
주차 기기에서 몸을 흔들고, 몸을 기댄 상태로 있더군
*parking meter - 길거리 주차할 때
oh, she looks so good, oh, she looks so fine
오, 정말 멋져보여, 오, 정말 예뻐보여
and I got this crazy feeling and then I'm gonna ah-ah make her mine
뭔가 기분이 이상해 그녀를 내-내 내 것으로 만들어야겠어
ooh I'll put my spell on her
우, 그녀에게 주문을 걸지
here she comes
여기 그녀가 온다
walkin' down the street
거리를 걸어서
here she comes
여기 그녀가 온다
comin' through my door
내 문을 열고
here she comes
여기 그녀가 온다
crawlin' up my stair
계단을 올라서
here she comes
여기 그녀가 온다
waltzin' through the hall
복도를 춤추면서
in a pretty red dress
예쁜 빨간 드레스를 입고
and oh, she looks so good, oh, she looks so fine
오, 정말 멋져보여, 오, 정말 예뻐보여
and I got this crazy feeling and then I'm gonna ah-ah make her mine
뭔가 기분이 이상해 그녀를 내-내 내 것으로 만들어야겠어
and then I hear this knockin' on my door
그리고는 문을 노크하는 소리가 들려
hear this knockin' on my door
문을 노크하는 소리가 들려
and I look up into the big tower clock
그때 밖에 커다란 시계탑을 보고
and say, "oh my God here's midnight!"
난 말하지 "오 맙소사 12시가 왔군!"
and my baby is walkin' through the door
그리고 그녀가 문을 열고 들어와
leanin' on my couch she whispers to me and I take the big plunge
내 소파에 기대서 귓속말을 건네고, 난 바로 빠져들어
and oh, she was so good and oh, she was so fine
오, 그녀는 너무 좋아, 오, 그녀는 너무 멋져
and I'm gonna tell the world that I just ah-ah made her mine
그녀를 내 것으로 만들었다고 세상에다 외칠거야
and I said darling, tell me your name, she told me her name
난 말했지 달링, 이름을 말해줘, 그래서 이름을 말해줬지
she whispered to me, she told me her name
귓속말로, 그녀의 이름을 말해줬지
and her name is, and her name is, and her name is, and her name is G-L-O-R-I-A
그리고 그녀의 이름은, 그녀의 이름은, 그녀의 이름은, 그녀의 이름은 G-L-O-R-I-A
G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria
G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria
I was at the stadium
난 스타디움에 있었지
There were twenty thousand girls called their names out to me
그곳엔 20000명의 여자가 내게 이름을 외치고 있었어
Marie and Ruth but to tell you the truth
Marie와 Ruth, 사실을 말하자면
I didn't hear them I didn't see
그들을 보지도 이름을 제대로 듣지도 못했어
I let my eyes rise to the big tower clock
커다란 시계탑을 보려고 고개를 위로 올려
and I heard those bells chimin' in my heart
그때 마음 속으로 들리는 종소리를 들었지
going ding dong ding dong ding dong ding dong.
ding dong ding dong ding dong ding dong
counting the time, then you came to my room
시간을 세다가, 넌 내 방으로 들어왔지
and you whispered to me and we took the big plunge
내게 귓속말을 건넸고, 우린 함께 빠져들었지
and oh. you were so good, oh, you were so fine
오, 그녀는 너무 좋아, 오, 그녀는 너무 멋져
and I gotta tell the world that I make her mine make her mine
그녀를 내 것으로 만들었다고 세상에다 외칠거야
make her mine make her mine make her mine make her mine
외칠거야, 외칠거야, 외칠거야, 외칠거야
G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria
G-L-O-R-I-A Gloria
and the tower bells chime, "ding dong" they chime
그리고 시계탑 종이 울려 "ding dong" 울리면서
they're singing, "Jesus died for somebody's sins but not mine."
이렇게 노래하더군, "예수는 내가 아닌 다른 사람의 죄를 지고 죽었지"
Gloria G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A,
Gloria G-L-O-R-I-A, G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria
G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria,
G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria,
G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria G-L-O-R-I-A Gloria .
댓글 달기