가사해석: DanceD
So yo, why you trying to play me though?
그래, 왜 날 가지고 놀려는거야?
Out like a sucker [x4]
바보처럼
[Pharoahe Monch]
You're sneaking around like a sneaker baby, what's the beeper for?
넌 운동화(sneaker)처럼 엿보고(sneak)있지, 삐삐는 뭐에다 쓰게?
Used to do my chores, now you're acting like a whore
옛날엔 내 잡일을 하더니, 이제는 창녀처럼 행동해
Phones at my grip with you off to the store
가게로 가는 널 보며 전화를 손에 쥐고
For now, you don't love me no more?
일단 지금은, 날 사랑하지 않는다고?
Hey, by the way who's Curt?
이봐, 그나저나 Curt가 누구야?
Left a message on my machine said you didn't come to work
내 응답기에 메세지를 남겼더군, 니가 직장에 안 왔다고
You AWOL from the job, plus who's Rob?
무단 결근을 했다던데, 그리고 Rob은 누구야?
The way you're acting, I think you've been slobbing him
네 행동을 보아하니, 그랑 어떻게 얽혀있는 거 같던데
Sometimes I swear I think about robbing 'em
가끔은 그들을 터는 생각을 하곤 해
But my papa told me never to snuff no girls
하지만 아빠는 여자를 함부로 다루면 안된다 하셨지
You give 'em diamond, jewels, furs, pearls
넌 그들에게 다이아몬드, 보석, 모피코트, 진주를 주지
Rings and shoes and cars and things
반지, 신발, 자동차, 온갖 것을
From time to time I wanna diss her
때때로 그녀를 욕하고 싶어
You couldn't play me if I cheated like Amy Fisher
내가 Amy Fisher처럼 사기를 쳐도 넌 날 가지고 못 놀아
And dismiss her from the courtroom in a Yugo
그녀를 유고의 법정에서 보내버리지
You know, something like Joe Buttafuco
알잖아, Joe Buttafuco 같은 거야
*Amy Fisher는 Joe Buttafuco라는 남자와 불륜 관계에 있던 남자인데 그의 아내를 총으로 쏜 죄로 징역 살이를 하였습니다. 현재는 징역을 마치고 저널리스트로 활동 중.
Well deep inside my heart, the pain still stings
내 마음 속 깊이에선, 여전히 따가운 아픔
When I think back and remember I was gonna swing her a ring
다시 예전을 생각해보면 그녀에게 반지를 주려 했었지
For her ring finger, yes I used to bang her
그녀의 네번째 손가락에 말야, 그래 그녀와 자곤 했어
Like "inga binga bunga" but I'm out like Philip Summers
"inga binga bunga" 이렇게, 하지만 Philip Summers처럼 난 아웃됐어
So yo, why you trying to play me though?
그래, 왜 날 가지고 놀려는거야?
Out like a sucker [x4]
바보처럼
[Prince Poetry]
I reminice back when I was swinging with Mish pretty young thing
Mish와 함께 했을 때를 떠올려, 참 귀여운 것이었지
she got a kick outta, my jeep and a meal at Burger King
그녀는 내 지프에서 운동화를 얻었고 버거킹에서 식사를 했지
And a shotta, ??? down with my maturity
그리고, 내 성숙함으로(?)
Getting papers from Port Authority doing security
Port Authority에서 경비 일을 하면서 돈을 벌어
Uh, she just used to climb up in my whipper whip
Uh, 그녀는 내 차에 올라타곤 했어
Just to stress a nigga quick, young she's on a ego trip
엄청 스트레스를 안겨, 그녀는 자아도취 중
Quit being "ha ha" I had to stop the pigeon
"하하" 이런건 그만해, 난 그녀를 멈춰야했지
Step, find a dove who comprehends exactly how I'm living
올라와, 내가 사는 방식을 정확히 이해하는 비둘기를 찾아
So I met a girl around the way from the uptown
그래서 윗동네 출신의 여자를 만났지
Set, we used to drown in sweat, uh
만나선, 서로 땀에 푹 젖곤 했어, uh
She was my dollar til I lost my 9 to 5
내가 일자리를 잃을 때까지 그녀는 나의 달러
She started dissing listen pretend then shitting on my pride
그때 그녀는 욕을 하기 시작했어, 거짓말을 하고 내 자존심에 먹칠해
She tried to crush my pride so cut off to the next
내 자존심을 부수려했어, 그래서 다음으로 넘어가
Uh, not for the sex, this one used to run through the projects
Uh, 섹스를 위한 건 아니고, 빈민가를 막 돌아다니던 여자를 만났지
Gossiping with the next about the next
옆에 있는 사람에 관한 험담을 늘어놔
Loved to cover her neck, for stress gave her a cat as a pet (Meow)
그녀의 목을 커버하는 걸 좋아해, 스트레스 때문에 고양이를 펫으로 줬지(?) (야옹)
It's major in a which, when she wanted to flow
그녀가 있고 싶어했던 곳은 메이저
Flowing with this nosey hoochie when I was out doing my shows
내가 공연하러 나갔을 땐 간섭하기 좋아하는 년들과 휘둘려
Doing a demo, demo, dembo, dembo
데모하고 데모하고, dembo, dembo
Dembo you can't front, you used to bust a load on Prince Po
Dembo 넌 잘난 척 못해, Prince Po에게 엄청 공격을 가하다가
And fall fast asleep into the morn
아침에는 잠들곤 했지 너
Girlfriend started flipping, so yo Prince had to be gone
여자친구가 너무 극성맞길래, 너의 Prince는 사라졌어
I'm just another brother trying to get around the Feds
난 경찰 피해 잘 살려고 하는 그런 형제 중 하나일 뿐
And keep my mental state, no matter what it takes
그리고 마음의 평화를 유지하려 할 뿐, 무슨 일이 있더라도
So yo, why you trying to play me though?
그래, 왜 날 가지고 놀려는거야?
Out like a sucker [x4]
바보처럼
댓글 달기