가사해석: DanceD
Well it was just a dream
꿈이었을 뿐이지
Just a moment ago
한 순간 전만 해도
I was up so high looking down at the sky
난 저 높은 곳에서 하늘을 내려다보고 있었어
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
I was shooting for stars
별을 향해 날아가고 있었지
On a Saturday night
어느 토요일 밤에 말야
They say what goes up must come down
사람들은 올라가는 건 내려와야한대
But don't let me fall
하지만 날 떨어뜨리지마
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
They say what goes up must come down
사람들은 올라가는 건 내려와야한대
But don't let me fall
하지만 날 떨어뜨리지마
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
Cause I'm gliding up there oh so very high
왜냐하면 난 아주 높이로 올라가고 있기에
That if the clouds were to drop me then I'd fall out the sky
구름이 나를 떨어뜨린다면 그대로 하늘 밖으로 떨어질 신세
I don't really know why I'm here I guess I'm just here for the ride
왜 내가 여기 있는지 모르겠어, 그냥 놀러온 거일까나
I swear, it feels like I'm dreaming It's vividly defined, yeah
정말, 꿈꾸는 것 같은 기분이야, 아주 선명하게, 그래
So call me whatever you want, tie me to whatever you like
그러니 맘대로 날 불러, 원하는 대로 날 분류해
But let's get one thing straight
하지만 한 가지만은 확실하게 해두자
You know my name, so I run this town when I'm on this mic, yeah
내 이름 알지, 그러니 난 마이크를 잡으면 이 동네를 지배해
So here I go, b.o.b, bobby ray I don't know, need I know
그러니 여기 간다, b.o.b, Bobby Ray, 모르겠어, 알아야하나?
But I know, that I float Rack 'em up, knock 'em down, dominoes
하지만 난 떠오른다는 걸 알아, 그들을 모아, 쓰러뜨려, 도미노처럼
Then I go, as my story goes
그리고 가, 내 이야기의 흐름과 함께
I don't mind, I've been down here before
난 신경 안 써, 이전에도 여기 와봤어
Product of my east-decatur home
동부 Decatur에 있는 내 집의 산물
Cause I was in the cold trying to keep my toes unfroze
난 추운 곳에서 발가락 녹이려고 애도 써봤어
Now I'm in your house now I'm in your stove
이젠 니 집 안에, 이젠 니 오븐 안에 있어
Now I'm everywhere that your Ipod go
이젠 니 아이팟이 가는 곳에 내가 있어
Everything I seen was a dream just a moment ago
내가 본 것은 모두 한 순간 전의 꿈이었어
Well it was just a dream
꿈이었을 뿐이지
Just a moment ago
한 순간 전만 해도
I was up so high looking down at the sky
난 저 높은 곳에서 하늘을 내려다보고 있었어
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
I was shooting for stars
별을 향해 날아가고 있었지
On a Saturday night
어느 토요일 밤에 말야
They say what goes up must come down
사람들은 올라가는 건 내려와야한대
But don't let me fall
하지만 날 떨어뜨리지마
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
They say what goes up must come down
사람들은 올라가는 건 내려와야한대
But don't let me fall
하지만 날 떨어뜨리지마
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
Yeah, but I'm from much lower than where that pavement is
그래, 내가 온 곳은 콘크리트 바닥보다 낮은 곳
Cause there ain't no parachute that they can make for this
그곳엔 위급 상황에 대비한 낙하산이 없지
Cause I put my pain, my heart, my soul, my faith in this
난 여기에 내 고통, 내 마음, 내 영혼, 내 믿음을 바쳤어
Does anyone feel like how I feel? Then you can relate to this
누구 나 같은 기분 느끼는 사람? 그럼 공감이 될거야
or just blaze with this, maybe roll one up then take a hit
아니면 불을 붙이든가, 아니면 하나 말아서 끝까지 피우든가
Toast to the good life then take a sip
좋은 삶에 건배를 하고 마셔
Vacay everyday, yeah take a trip
매일이 휴가, 그래 여행을 떠나
It's easy to see I was made for this
내가 이럴 운명이었단 건 뻔하지
From the womb all the way to the grave, I spit
자궁에서 무덤까지, 난 랩을 해
Show y'all niggas what greatness is
너네들에게 위대함을 보여줘
Yeah, I'm talking very lucid like making movies
그래, 난 아주 평온하게 말하고 있어, 마치 영화를 만들듯
To picture my life boy, you need a higher resolution
내 삶을 그려내려면, 훨씬 화질이 좋아야해
I used to cut class in day then run away at night
난 낮에는 학교 땡땡이를 치고 밤에는 도망치곤 했지
But now I'm ruler of the upper class I don't even write
하지만 이제 난 상류층의 지배자, 제대로 가사도 쓰지 않아
Well it was just a dream
꿈이었을 뿐이지
Just a moment ago
한 순간 전만 해도
I was up so high looking down at the sky
난 저 높은 곳에서 하늘을 내려다보고 있었어
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
I was shooting for stars
별을 향해 날아가고 있었지
On a Saturday night
어느 토요일 밤에 말야
They say what goes up must come down
사람들은 올라가는 건 내려와야한대
But don't let me fall
하지만 날 떨어뜨리지마
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
They say what goes up must come down
사람들은 올라가는 건 내려와야한대
But don't let me fall
하지만 날 떨어뜨리지마
Don't let me fall
날 떨어뜨리지마
댓글 달기