https://youtu.be/y4atSgp75ds
[Intro: Mahalia]
If you can't stand the rain, yeah, yeah
비를 견딜수 없다면, 그래, 그래
Baby, hmm, yeah
자기야, 흠, 그래
[Chorus: Mahalia]
If you can't stand the rain
비를 견딜수 없다면
Then I can't stand the sunshine
그럼 나는 햇빛을 견딜 수 없어
If you can't take the pain
고통을 견딜수 없다면
Then I can't make your sun rise
그럼 난 네 태양을 못 뜨게 해
If you can't stand the rain
비를 견딜수 없다면
Then I can't stand the sunshine
그럼 나는 햇빛을 견딜 수 없어
If you can't take the pain
고통을 견딜수 없다면
Then I can't make your sun rise
그럼 난 네 태양을 못 뜨게 해
[Verse 1: Mahalia]
Maybe it's the right thing (Right thing)
어쩌면 옳은 일인지도 몰라 (옳은 일)
I think we should end this too, don't you, baby? (Haha)
우리도 끝내야 할 것 같아, 안 그래, 자기야? (하하)
Don't you, babe?
안그래, 자기?
Oh 'cause the fightin', all the lyin', all the cheatin', baby (Yeah)
오, 싸우고, 모두 거짓말에, 바람을 피우니깐, 자기야 (그래)
We deserve better kinds of treatment, baby
우린 더 나은 치료를 받을 자격이 있어, 자기야
Don't you want that kind of love? (Yeah, kind of love)
그런 사랑을 원하지 않는거야? (그래, 사랑의 종류)
Don't you, babe? (Don't you, baby?)
안그래, 자기? (안그래, 자기야?)
[Pre-Chorus: Mahalia]
It's a shame tryna force somethin' that would not be good (Be good), be good (Be good)
좋지 않은 것을 강요하는 것은 부끄러운 일이야 (좋은 것), 좋은 것 (좋은 것)
It's a shame, it's a shame if you really thought we would, oh
유감이야, 정말 그럴 줄 알았다면 정말 유감이야, 오
Some things ain't the same but you act like they were perfect (Perfect, yeah)
어떤 것들은 똑같지 않지만 당신은 완벽했던 것처럼 행동하지 (완벽, 그래)
Well, it's a shame and it's strange 'cause everything seems worth it
그레, 유감이기도 하고 이상하기도 해 왜냐면 모든 게 가치가 있는 것 같거든
[Chorus: Mahalia]
If you can't stand the rain (Stand the rain, stand the rain)
비를 견딜수 없다면 (비를 견뎌, 비를 견뎌)
Then I can't stand the sunshine (No-no, no-no, no-no)
그럼 나는 햇빛을 견딜 수 없어 (노-노, 노-노, 노-노)
If you can't take the pain (Take the pain)
고통을 견딜수 없다면 (고통을 견뎌)
Then I can't make your sun rise (I don't make your sun rise)
그럼 난 네 태양을 못 뜨게 해 (네 태양을 못 뜨게 해)
If you can't stand the rain (Yeah)
비를 견딜수 없다면 (그래)
Then I can't stand the sunshine
그럼 나는 햇빛을 견딜 수 없어
If you can't take the pain
고통을 견딜수 없다면
Then I can't make your sun rise
그럼 난 네 태양을 못 뜨게 해
[Verse 2: Lucky Daye]
We could be better, I see you fed up
우린 더 나아질 수 있어, 네가 진절머리 나
You got your guard up, defend
넌 경비를 올리고, 방어해
Oh, oh and now you let up
오, 오 그리고 이제 넌 포기해
Text irregular, rain it got us fallin', hmm, oh-oh, oh
문자 실수, 비가 우릴 떨어뜨려, 흠, 오-오, 오
Yeah, I'll do my thing, ayy (I'll do my thing)
그래, 내 일을 할게, 에이 (내 일을 할게)
Your love shakes my soul down, baby
네 사랑이 내 영혼을 흔들어, 자기야
Who do we blame? Uh (Who do we blame?)
누굴 탓하지? 어(누굴 탓하지?)
'Cause it doesn't work out, babe
그게 잘 안 되니까, 자기
[Pre-Chorus: Lucky Daye & Mahalia]
It's a shame tryna force somethin' that would not be good (Be good), be good (Be good)
좋지 않은 것을 강요하는 것은 부끄러운 일이야 (좋은 것), 좋은 것 (좋은 것)
It's a shame, it's a shame if you really thought we would, oh (We would, ooh, oo, yeah)
유감이야, 정말 그럴 줄 알았다면 정말 유감이야, 오 (우리는, 우, 오, 그래)
Some things ain't the same but you act like they were perfect (Perfect, yeah)
어떤 것들은 똑같지 않지만 당신은 완벽했던 것처럼 행동하지 (완벽, 그래)
Well, it's a shame and it's strange 'cause everything seems worth it
그레, 유감이기도 하고 이상하기도 해 왜냐면 모든 게 가치가 있는 것 같거든
[Chorus: Mahalia]
If you can't stand the rain (The rain)
비를 견딜수 없다면 (비)
Then I can't stand the sunshine (Shine, yeah)
그럼 나는 햇빛을 견딜 수 없어 (햇빛, 그래)
If you can't take the pain (Take the pain)
고통을 견딜수 없다면 (고통을 견뎌)
Then I can't make your sun rise (Sun rise, sun rise)
그럼 난 네 태양을 못 뜨게 해 (태양이 떠, 태양이 떠)
If you can't stand the rain (Stand the rain)
비를 견딜수 없다면 (비를 견뎌)
Then I can't stand the sunshine (Ooh, ooh, ooh, ooh)
그럼 나는 햇빛을 견딜 수 없어 (우, 우, 우, 우)
If you can't take the pain (The pain)
고통을 견딜수 없다면 (고통)
Then I can't make your sun rise (I can't make your sun rise)
그럼 난 네 태양을 못 뜨게 해 (네 태양을 못 뜨게 해)
[Bridge: Lucky Daye & Mahalia]
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
우, 우, 우, 우, 우, 우, 우, 우, 우
I can't stand the rain
비를 견딜수 없어
Against my window
내 창문에 대고
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
우, 우, 우, 우, 우, 우, 우, 우, 우
Yeah, oh, oh, oh, oh, oh
고래, 오, 오, 오, 오, 오
Lucky, you're lucky
행운, 넌 행운이야
I can't stand the rain
비를 견딜수 없어
I can't stand it, baby
그걸 견딜수 없어, 자기야
Against my window
내 창문에 대고
[Outro: Lucky Daye & Mahalia]
Don't go, don't wanna go, I say
가지 마, 가고 싶지않아, 내 말은
Nobody [?]
아무것도 [?]
I can't stand the rain
비를 견딜수 없어
What do I see? What do I see?
뭐가 보여? 뭐가 보여?
Against my window
내 창문에 대고
Someone that I wanna give my life
내 삶을주고 싶은 누군가
I can't stand it, babe
그걸 견딜수 없어, 자기
Don't stop, baby, don't stop (Yeah)
멈추지마, 자기야, 멈추지마 (그래)
Greenlight, greenlight, greenlight (I can't stand the rain)
그린라이트, 그린라이트, 그린라이트 (비를 견딜수 없어)
Stay (Against my window)
기다려 (내 창문에 대고)
No (Yeah)
싫어 (그래)
[Interlude: Lucky Daye]
Hmm, let's see
흠, 어디보자
Hmm, too mean, next
흠, 너무 비열하네, 다음
Hmm, she look too nice
흠, 그녀는 너무 멋져 보여
Access denied
액세스 거부
Access denied, nigga
엑세스 거부라고, 임마
댓글 달기