[1st Verse:]
Rolling in my 2-door Monte Carlo
2도어 Monte Carlo를 타고 돌아다니면서
Looking for somebody I can borrow
내일까지 5-10달러 쯤
5 or 10 dollars 'til tomorrow
빌릴 수 있는 사람을 찾네
I'm doing bad ya'll uh-uhn
나 상황이 안 좋아 uh-uhn
I just smoked my last pack of cigarettes today
방금 마지막 담배갑도 피워버렸어
Ever seen a nigga diggin in the ashtray
재떨이 뒤지는 사람 본 적 있어?
It's a crumbling and humbling sight to see
정말 슬프고도 겸허해지는 광경이지
I'm doing bad ya'll uh-uhn
나 상황이 안 좋아 uh-uhn
And they teasin' me with these 23's and these dvds in their ride
사람들은 23인치 휠과 차에 실린 DVD로 나를 놀려대
And they pass me by-by-by-by-by-by
그리곤 나를 지나가네-네-네-네-네-네
And have the nerve to wonder why
그래놓곤 뻔뻔하게 이유가 궁금하대
[Hook:]
I be robbin' these niggas
내가 얘네들 턴다고
I'm a stick-up kid
나는 꼬마 강도
That's how I live I admit it
그게 내 인생이야, 인정할게
I be robbin' these niggas
내가 얘네들 턴다고
I'm a stick-up kid
나는 꼬마 강도
And if you're doing too much I'm coming to get it
너무 많은 걸 가지고 있다면 내가 가지러 갈게
[2nd Verse:]
See lately I've been thinking bout saving my soul
최근 나는 내 영혼을 구하는 생각을 하고 있어
And do prayers make it to heaven from the ghetto
빈민가에서 하는 기도는 천국까지 닿을까
I asked all my friends but they all say they don't know
친구들에게 물어봤지만 다들 모른다고 하네
It's all bad ya'll
다 안 좋아
And the preacher talking bout some stuff he don't know
목사는 자기가 알지도 못하는 얘기들을 하고
When church done became a fuckin' fashion show
교회는 빌어먹을 패션 쇼가 되어버렸지
And they won't let a nigga in with these timbos
그리고 Timb 신은 사람은 들어오지 못하게 하더라
It's all bad ya'll
다 안 좋아
[Hook/Bridge:]
Nobody knows the trouble I see
아무도 내가 무슨 문제를 보는지 몰라
Nobody knows but me [3x]
나 말곤 아무도 몰라
댓글 달기