로그인

검색

Kali Uchis (Feat. PARTYNEXTDOOR) - ​fue mejor

title: [회원구입불가]Shawna2021.03.07 00:10댓글 0

[Intro: Kali Uchis]
Ooh (Real, real; real, real)
오 (진짜, 진짜, 진짜, 진짜)

Ooh (Real, real)
오 (진짜, 진짜)

These worldly possessions
이런 속세의 소유물 따위

I don't need none of them
나는 전혀 필요 없어

Tú no me mereces (No, no, no, no)
넌 나를 가질 자격이 없지 (없어, 없어, 없어, 없어)

Someone could come love me
아무나 와서 날 사랑해 줄래?

If somebody know me
네가 날 안다면 말이야

Tú no me conoces (Ghost, ghost)
너는 날 모르잖아 (사라져, 사라져)

Take a little sip, take a little puff
작게 한 모금 마셔, 작게 한 모금 피워

Don't want to think, don't want to talk, no
생각하기 싫어, 이야기하기 싫어

Is it enough, is it too much, oh
충분한 걸까 너무 많은 걸까

I'm not dead, so I'm not done
나는 죽지 않았어, 그러니까 난 아직 끝나지 않았지


[Coro: Kali Uchis]
Y me fui en el Jeep a las doce
그리고 난 12살 때 지프차에 남겨졌어

The backseat donde yo te conocí
뒷좌석이 내가 널 만난 곳이지

Si me voy no pierdas de vista
내가 떠나도 시야를 잃지 마

Hay cosas quе se tatúan sin tinta
어떤 것들은 잉크 없이도 타투가 되어있지

Fue mejor volar pa' no caеrme (Ooh, yeah)
떨어지지 않기 위해서는 날아야만 했어

No, amor, no me duele perderte (No-no)
아니, 자기야, 널 잃는 건 아프지 않아

Ya no estoy, pero nunca olvidas
난 사라져, 하지만 넌 날 잊지 못하겠지

Hay cosas que se tatúan sin tinta
어떤 것들은 잉크 없이도 타투가 되어있지


[Verso 1: Kali Uchis]
Ya no me pesa na' (No pesa na')
그건 더 이상 날 누르지 못해 (더 이상 누르지 못해)

La vida me trata bien (Me trata bien)
삶은 내게 잘 대해줘 (잘 대해줘)

Tú estás con otra haciendo las cosas
너는 다른 사람과 살지

Que en mi cama te enseñé (Que te enseñé)
내가 침대에서 가르쳐 준 걸을 하면서 (가르쳐 준 걸)

Pa' nada si después me llamas
아무것도 바라지 않고 말이야, 내가 네게 나중에 전화하면

Me dices que todo tú extrañas
내게 모든 게 그립다고 말해줘

Soy tu favorita, la que necesitas (Ajá-ah)
나는 네가 가장 좋아하는 사람, 네가 필요한 그 사람

Pero yo no estoy pa' que eso se repita
하지만 나는 그런 짓 되풀이하려고 온 게 아니야


[Puente: Kali Uchis]
El precio de tu amor lo pagué (Lo pagué)
내가 지불한 네 사랑의 대가 (대가)

Si cuando te perdí me encontré, eh (Eh, eh)
널 잃고 나서 나 자신을 찾았지

Lo siento, mi camino cambié (Cambié)
미안해, 내 방식은 이제 달라

Pero para bien (Para bien)
더 나아졌을 뿐 (더 나아졌을 뿐)


[Verso 2: PARTYNEXTDOOR & Kali Uchis]
Connected with our bodies and our soul (Oh)
몸과 영혼이 연결되어서

Connected and I'm never letting go (Oh)
연결되어서, 나는 절대 보내줄 수 없어

Baby, once I got ahold of you, I
자기야, 내가 널 쥐고 있으면

That's when I knew
그게 내가 깨달은 순간이야

I'd be there for you whenever you need (Yeah)
네가 필요하면 언제든지 달려갈 거라는 걸

But sometimes you feel you're better off without me (Without me)
하지만 가끔 넌 나 없이 사는 게 더 나을 거라고 느끼지

Ooh

Sometimes you feel you're better off
가끔은 넌 나없이 사는 게 더 나을 거라고...


[Coro: Kali Uchis & PARTYNEXTDOOR]
Fue mejor volar pa' no caerme
떨어지지 않기 위해서는 날아야만 했어

No, amor, no me duele perderte (Don't love)
아니, 자기야, 널 잃는 건 아프지 않아 (사랑하지 마)

Ya no estoy, pero nunca olvidas (No, no, no; no voy a volver)
난 사라져, 하지만 넌 날 잊지 못하겠지 (아니, 난 돌아가지 않아)

Hay cosas que se tatúan sin tinta (No voy a volver)
어떤 것들은 잉크 없이도 타투가 되어있지 (돌아가지 않아)

Y me fui en el jeep a las doce (Woh-oh-oh)
그리고 난 12살 때 지프차에 남겨졌어

The backseat donde yo te conocí
뒷좌석이 내가 널 만난 곳이지

Si me voy no pierdas de vista
내가 떠나도 시야를 잃지 마

Hay cosas que se tatúan sin tinta
어떤 것들은 잉크 없이도 타투가 되어있지


[Outro: Kali Uchis]
Ooh

Ooh

Ooh
신고
댓글 0

댓글 달기