[Verse]
My youngin' lost his mother and father, was less fortunate
내 동생은 엄마와 아빠를 잃었어, 운이 덜 따랐지
Put up for adoption, no foster parents at the orphanage
입양을 기다렸지만, 고아원에 양부모는 찾아오지 않아
The social worker, she could give a fuck, she got her own problems
사회복지사, 왜 신경이나 쓰겠어, 지 문제도 충분한데
Brodie wanted for a open murder, that's his role model
살인으로 현상 수배 중인 형제, 그게 그의 롤 모델
Growin' up all he seen was a Seagram's Crown Royal bottle
자라면서 본 건 Seagram의 Crown Royal 병뿐
Pourin' up his troubles, gettin' weeded while he load hollow tips
그의 문제를 쏟아부어, 마리화나에 취한 채 총알을 장전해
And that extendo roll was runnin' through them bundles
그리고 연장 탄창은 그들 묶음(?) 사이를 누벼
One time, the bag came up short, he had to shoot his uncle
한 번은, 돈이 부족해져, 자기 삼촌도 쏴버렸지
Wishin' they never put his nana in that nursin' home
그 요양병원에 할머니가 오지 않으시기를
Was used to rollin' spots, his brodie taught him how to work the phones
마약 거래처는 익숙해, 그의 형이 전화기 관리하는 법도 가르쳐줬어
Never kept a lot of company, he did his dirt alone
동료는 많이 두지 않아, 혼자 지저분한 짓을 하지
Type nigga rock a Phoenix jersey with nothin' purple on
보라색을 빼고 Phoenix 져지를 입는 타입
Eleven hunnid a zone, we get them chirpies gone
구역은 1100(?), 지저귀던 애들은 사라지네
Lil cuz walkin' down that Nichol tryna hurry home
Nichols를 따라 서둘러 집에 가는 어린 친구
Prepaid call from the clique, that Peewee murder-prone
크루가 선불 전화로 연락해, 그 친구 Peewee는 누구 죽일만한 타입
Shit, he knew somethin' was wrong soon as he heard his tone
젠장, 그의 목소리를 듣자마자 문제가 생겼음을 직감해
Told him that it was me and Petey who murdered Bone
Bone을 죽인 건 자기와 Petey라고 말하네
Turned him on, and everythin' we touched it seemed to turn to stone
그는 흥분해, 우리가 만진 모든 것이 돌로 변하는 거 같아
Was any foul play, he should've been the first to know
그런 지저분한 사건이 벌어지면, 그가 먼저 알았어야하는데
Wrote a rap about it, had to go back and reword the song
그것에 관해서 랩도 썼는데, 가사를 고쳐야했지
Sippin' Acky, ran outta Backies, now we burnin' cones
Acky를 마시고, Backies에서 나와, 이제 우린 불을 붙여
Drop the deucey in the green apple, that's a dirty Jones
초록 사과에 deucey(?)를 섞어, 이건 Dirty Jones
Was dirty dickin' Simone, I heard she burnt Jerome
Simone하고 야하게 놀던 시절, 그녀는 Jerome을 태웠다는데
Used to serve her brother Ramone, until he murked Capone
그녀의 오빠 Ramone이 고객이었지, 그가 Capone을 죽이기 전까지
Moms and pops dead, Peewee got a murder case
엄마 아빠는 죽었고, Peewee는 살인으로 기소됐고
Brodie on the run, and he think his rap be turnin' state
도망 중인 친구, 걔는 자기 랩이 전환점에 있다 생각해
Uncle still in the 'spital, nana in the Hoveround
삼촌은 아직 병원에 있고 할머니는 Hoveround에
Brodie not allowed to step foot on his own stompin' ground
친구는 자기 구역 밖으로 한 발짝도 못 나오는 상태
Lil' cuz told him "Peewee tellin', Boldy killed your mans"
아는 동생이 말했지 "Peewee가 다 불건가봐, Boldy가 니 친구 죽였다고"
Paid Petey to get rid of Bone 'fore he took the stand
Petey에게 돈 주고 Bone이 증언석에 오르기 전 해치우게 해
Now Simone think her brother did it, so she told Jerome
Simone은 자기 오빠가 한 짓인 줄 알아서 Jerome에게 말해
"'Mone had somethin' to do with them niggas smoking 'Pone"
"'Mone이 'Pone 죽인 놈들하고 관계가 있는 거 같아"
Never mix business with blood, they don't belong
비즈니스와 혈연 관계를 섞지마, 둘은 어울리지 않아
And it hurt to kill a nigga you love when it hit close to home
그리고 집 근처에서 사랑하는 사람을 죽이는 건 너무 가슴 아파
댓글 달기