로그인

검색

Beastie Boys - B-Boy Bouillabaisse: Mike on the Mic

DanceD Hustler 2021.02.15 04:48댓글 0

[Intro]
Here's another one for y'all to peep
여기 너네들에게 보여줄거 하나 더

It's called M-I-K-E on the M-I-C
제목은 Mike on the MIC야

[Mike D]
See... I met this girl last night with a peculiar cackle
그래... 어젯밤 웃음소리가 특이한 여자를 만났지

I laid the bait, and then she took the tackle
미끼를 던져, 그녀는 바로 태클을 받아주더군

Had too much to drink at the Red Lobster
Red Lobster에서 너무 술을 마셨나봐

Now the room is spinnin' 'round like the blades of a helicopter
이제 방이 헬리콥터 날개처럼 빙글빙글 도네

I never met a girl that was too finicky
너무 까다로운 여자를 만난 적 있지

If the press has their way, then they're going to finish me
언론이 만약 자기 식대로 군다면, 날 끝장내고 말 거야

You might know this, but you've never been this, see?
넌 이걸 알지 몰라도, 진짜 이렇게 산 적은 없지, 그치?

If I ate spinach I'd be called Spinach D
내가 시금치를 먹었으면 이름이 '시금치 D'였겠지

I shed light like cats shed fur
고양이들이 털 갈이하듯 빛을 발해

Ride around town like I'm Raymond Burr
Raymond Burr처럼 동네를 돌아다녀

I'm so high that they call me Your Highness
난 너무 높이 떠있어서 넌 날 폐하라 불러

So if you don't know me, then pardon my shyness
그러니 날 모른다면, 수줍어서 미안

I live in the Village, wherever I go I walk to
난 Village에 살아, 어디를 가든 걸어서 가

I keep my friends around so I have someone to talk to
친구들을 주변에 둬, 항상 말 걸 상대가 있게

I play my music loud because you know it's got clout to it
음악을 크게 틀어, 알다시피 그게 좀 영향력이 있거든

{"It's a trip... it's got a FUNKY beat
("이건 여행... 펑키한 비트가 있어

And I can bug out to it!"}
거기에 맞춰 난 춤을 춰!")
신고
댓글 0

댓글 달기