Beastie Boys – Too Many Rappers
Featuring: Nas
[Intro - Nas]
Mic check, mic check
마이크 체크, 마이크 체크
[Hook - Nas] (Beastie Boys)
One (one) two (two) three (three)
하나 (하나) 둘 (둘) 셋 (셋)
Too many rappers, and there's still not enough MCs
랩퍼는 많은데, 아직도 mc는 부족하지
It goes three (three) two (two) one (one)
그담엔 셋 (셋) 둘 (둘) 하나 (하나)
MCA, Ad-Rock, Mike D, that's how we get it done like
Mc A, Ad-Rock, Mike D, 이게 우리가 하는 방식이다
Ladies and gents, attention, Nas in the house
신사와 숙녀분들, 집중하셔라, Nas가 왔단다
With Beastie Boys, we can turn it out
Beastie Boys와 함께, 우리가 정리할거야
Perpetrators, we can point 'em out
씬을 망친 놈들, 알려줄수 있어
So if you got somethin' on your mind, let it out
그러니 할말 있다면, 말해봐
[MCA]
Yo, I been in the game since before you was born
야, 나는 이 씬에 너가 태어나기 전부터 있었어
I might still be MCin' even after you're gone
너가 가도 나는 계속 엠씽을 하고 있을거야
Strange thought, I know, but my skills still grow
이상하다고, 나도 알아, 하지만 내 스킬은 발전하거든
The 80's, the 90's, 2000's, and so
80년대, 90년대, 2000년대, 그리고 이후
On and on until the crack of dawn
계속 해서해 새벽녘까지
Until the year 3000 and beyond
3000년도 그리고 그 이후 까지도
Stay up all night, and I MC and never die
잠을 자지 않고, 그리고 나 Mc 는 죽지 않아
Cause death is the cousin of sleep
왜냐면 죽음은 잠의 사촌이거든
[Ad-Rock]
Because I'm back with a bang boogie, oogie-oogie
내가 돌아 왔어 뱅 부기, 우기-우기
Strawberry letter 23 like Shuggie
Shuggie의 Strawberry letter 23 같이
Oh, my God, just look at me
오, 맙소사, 나를 봐봐
Grandpa been rappin' since '83
이 할얘비는 83년도 부터 랩했단다
I'm supersonic like J.J. Fad
나는 supersonic 해 J.J. Fad 처럼
Got crazy ass shit pullin' out the bag
죽이는 엉덩이를 이제는 보여줄때가 왔어
Don't forget the tartar sauce, yo, cause it's sad
타르타르 소스를 잊지마, 아 정말 슬퍼
All these crab rappers, they're rappin' like crabs
게 같은 랩퍼들이 게처럼 랩하잖어
[Nas]
I have carte blanche, the vagabond
나는 까르뜨블랑슈가 있어, 방랑자
Nas is the narcissist, my pockets are rotund
Nas 는 나르시시스트, 지갑은 두둑하지
I'm no killa, but compared to you, I'm more real'a
나는 살인자는 아닌데 너랑 비교하자면, 내가 진짜지
You ain't a shot, a mobster, or a drug dealer
너는 거물도 아냐, 깡패, 마약딜러도 아니야
A slug peeler, you're not, mafioso, no
Slug peeler도 아니야 마피아 단원, 아냐
You ain't got the cutthroat in ya, beginner
너는 목 자를 깡도 없어, 초보야
I ain't tryin' to hear your racket
너의 잡담은 안들으려고 노력해
You work with police dog, you snitch, you rat, you wear that jacket
경찰견이랑 합작해라, 고자질쟁이야, 배신자, 그 자켓이나 입어
[Mike D]
How many rappers must get dissed
몇명이나 되는 랩퍼가 디스 당해야 하는거야
Gimme eight bars, and watch me bless this
여덟마디만 줘봐 내가 가호를 빌께
I start to reminisce, oh, when I miss
과거를 회상하면, 아 그립다
The real hip hop with which I persist
진짜 힙합과 나의 끈질긴 고집
Like rum in mojitos, bullets and banditos
모하토에 럼처럼, 총알과 맥시코 강도 처럼
Matzoh balls in soup, jackets and troop
마쪼 경단이 스프에 있는거 처럼, 부대원들의 자켓처럼
Yes, y'all, this is one for the history books
그래, 그래, 이건 역사책에 남을거야
Nasty Nas, what's the word, count it off on the hook
Nasty Nas, 할말이 모야, 훅에서 수를 세보자
[Hook]
One (one) two (two) three (three)
하나 (하나) 둘 (둘) 셋 (셋)
Too many rappers, and there's still not enough MCs
랩퍼는 많은데, 아직도 mc는 부족하지
It goes three (three) two (two) one (one)
그담엔 셋 (셋) 둘 (둘) 하나 (하나)
MCA, Ad-Rock, Mike D, that's how we get it done like
Mc A, Ad-Rock, Mike D, 이게 우리가 하는 방식이다
Ladies and gents, attention, Nas in the house
신사와 숙녀분들, 집중하셔라, Nas가 왔단다
With Beastie Boys, we can turn it out
Beastie Boys와 함께, 우리가 정리할거야
Perpetrators, we can point 'em out
씬을 망친 놈들, 알려줄수 있어
So if you got somethin' on your mind, let it out
그러니 할말 있다면, 말해봐
[MCA]
Cause this the type of lyric goes inside your brain
이런식의 가사는 너의 머리속에 파고 들지
To blow you bullshit rappers straight out the frame
너, 구라 랩퍼는 다 이곳에서 날려버리지
My lyrics spin round like a hurricane twister
내 가사는 빙빙돌아 허리케인 처럼
So get your hologram on off of Wolf Blitzer
그래서 Wolf Blitzer의 홀로그램을 껏다 킬수 있지
Too many rappers to shake a stick at
많은 랩퍼들이 다작을 하려 하지
I oughta charge a tax for every weak rap I had to listen to
내가들은 썩어빠진 랩은 내가 세금을 걷어야겠어
cause we be makin' stacks Like Stax Records,
왜냐면 돈을 엄청 벌거 같거든 Stax Records처럼
my squad we gotta pack, we never coming whack
내 분대는 짐을 챙겨야겠어, 구리면 우리는 안와
[Ad-Rock]
To all you crab rappers and hackers
게랩퍼들아 그리고 해커들아 들어봐
And Circuit Fenders, two-tone splendor
그리고 Circuit Fenders, two-tone splendor
I take the cake, I stole the mold
케잌을 가져가고, 곰팡이를 훔쳐
The golden microphone, well that's mine to hold
황금 마이크, 그게 내가 잡고있어야 할것
And why all these biters all up in my crotch space?
그리고 왜 망나니들은 내 가랑이에 관심이 있지?
Sniffin', puffin', huffin'
냄새 맡고, 불어대고, 흡입하려 해
And mean muggin' with a Blimpie Bluffin
화난 강도짓을해 Blimpie의 Bluffin 샌드위치를 들고
Back up off me, suckas, you ain't sayin' nothin'
내게서 비켜, 애송이들아, 너는 아무말도 못해
[Nas]
I'm broader than Broadway, I was in project hallways
난 브로드웨이 보다 넓어, 나는 project hallways에도 있었어
Dual tape recorder, lacin' oratorials all day
듀얼 테입 녹음기, 내 입에서 나온것들의 라임을 마추지
I'm just getting started on this beat, this is foreplay
나는 비트와 시작했어, 이게 바로 애무야
And when this song finished, y'all can sing along with this
이 노래가 끝나면, 모두가 이노래를 따라 불러
By the way, I have a strong fetish for Christian Louboutin steppers
그러나, 나는 Christian Louboutin 신발을 너무나 좋아해
I hear Russian blonde's the wettest
듣기론 러시아 금발도 쩐다던데
But anyway, I better pay homage to my fellas
하지만, 나는 나와 함께 하는 이들에게 경의를 표시해
And that's what's on my mind and the rhyme, who's next up?
이게 내 생각이야 그리고 내 라임, 누가 다음?
[Mike D]
Mike D, the man of mystery
Mike D, 미스터리에 쌓인 남자
History in the makin', and now we're takin'
역사는 만들어 지고, 이젠 우리가 가져가지
Titles, awards, and accolades
타이틀, 상, 포상
Scarin' the competition as I sharpen my blades
모두들 덤벼들기 무서워해 내가 칼날을 갈때마다
We come together like peanut butter and sandwiches
우리는 같이 다녀 피넛버터와 샌드위치 같이
Like pen and paper, like Picasso and canvases
팬과 종이, 피카소와 캔버스 같이
Rockin' stadiums and shitty bars
스태디움과 구린바 안에서 신나게 조지고
Go back in time, send a fax from my car
시간을 돌려서, 내차안에서 팩스를 보내
[Hook]
One (one) two (two) three (three)
하나 (하나) 둘 (둘) 셋 (셋)
Too many rappers, and there's still not enough MCs
랩퍼는 많은데, 아직도 mc는 부족하지
It goes three (three) two (two) one (one)
그담엔 셋 (셋) 둘 (둘) 하나 (하나)
MCA, Ad-Rock, Mike D, that's how we get it done like
Mc A, Ad-Rock, Mike D, 이게 우리가 하는 방식이다
Ladies and gents, attention, Nas in the house
신사와 숙녀분들, 집중하셔라, Nas가 왔단다
With Beastie Boys, we can turn it out
Beastie Boys와 함께, 우리가 정리할거야
Perpetrators, we can point 'em out
씬을 망친 놈들, 알려줄수 있어
So if you got somethin' on your mind, let it out
그러니 할말 있다면, 말해봐
댓글 달기