로그인

검색

Big K.R.I.T. - Handwriting

DanceD Hustler 2021.01.28 00:08댓글 0

[Intro]
(Handwriting's on the wall)
(손글씨가 벽에 있어)
*'벽에 적힌 글씨'는 "정해진/예견된 운명"이란 뜻의 영어 표현입니다

Yeah, it's on the wall
Yeah, 벽에 있어

I'mma keep drinking til they toss me out this motherfucker man
그들이 날 여기서 쫓아낼 때까지 계속 마셔댈래

[Verse 1]
Excuse my tone of voice but today was just a bad day
내 목소리 톤 미안, 하지만 오늘 좀 안 좋은 하루였어

Label hit me about another single and said I ain't had play
레이블이 또 싱글 얘기 꺼내면서 플레이가 안 되었대

Since Country Shit, hell they thought that was a regional record anyway
Country Shit 때부터, 젠장 어차피 걔넨 그건 로컬씬 용이었다고 생각했나봐

But thank God for Bun B and Ludacris because they had faith
하지만 Bun B와 Ludacris에게 감사, 그들은 그게 뜰 거란

That shit would take off and it did, guess I was too country to quit
믿음이 있었고 실제로 그랬지, 관두기에도 난 너무 촌놈이었나봐

I make albums not hits, these rich folks don't know about this
난 히트곡이 아니라 앨범을 만들어, 부자 놈들은 이걸 몰라

But that's cool, I'm back to that K.R.I.T. Wuz Here
뭐 괜찮아, 다시 "K.R.I.T. Wuz Here"로 돌아가

Pray to God this was meant for me, a king to be
신께 기도하지 이게 내 운명이기를, 미래의 왕

Hoping my time was near
나의 때가 가깝기를

Maybe I'm rapping in vain, maybe this wasn't my lane
어쩌면 헛되이 랩하는 걸지도, 어쩌면 이건 내 길이 아닐지도

Maybe I'm hurting myself, talking 'bout real life instead of the fame
어쩌면 인기 대신에 현실에 대해 얘기하면서 내가 날 아프게 하는 걸지도

How can I change? Shawty I swear I think I'm wasting time
어떻게 변할 수 있을까? 그대, 난 시간 낭비를 하고 있는 거 같아

On the phone with my pops like, "I just wanna save some lives"
아빠와 전화를 하지 "난 그저 사람을 살리고 싶어"

I just wanna do some right with the wrongs I was dealt
주어진 건 틀렸지만 그걸로 옳은 일을 하고 싶어

My pride might be my downfall, but I ain't asking for help
내 자존심이 내 추락이 될지도, 하지만 도움은 구하지 않아

I wear my heart on my sleeve, don't run into me cause it bleeds
내 속마음을 겉으로 드러내, 나한테 충돌하지마 피가 날 테니까

No disrespect to your craft, but I make my own beats
네 기술을 깔보는 건 아니지만, 난 비트도 직접 찍어

Shit the handwriting..
젠장 손글씨가...

[Interlude 1]
(The handwriting's on the wall...)
(손글씨가 벽에 있어...)

Man the Hennessy do something to a nigga man sometimes that shit...
아, Hennessey는 진짜 효과가 엄청나다니까, 가끔은 그런..

I just can't hold back, you feel me?
참을 수가 없어져, 느낌 와?

[Verse 2]
First quarter got me like boiling water with soda in it
첫 쿼터에 나는 소다를 넣은 끓는 물 같아졌지

Drop my project in the pot watch it lock up like those in prison
냄비에 내 프로젝트를 넣어, 교도소에 있는 이들처럼 lock (굳다/가두다)되는 걸 봐

Gotta prove these people wrong that don't see the vision
미래를 못 보는 이들이 틀렸다는 걸 증명해줘야지

Three nominations, number one on 106, hell I forgot to mention
세 번의 노미네이션, 106에서 1위, 아 까먹고 말을 못 했네

Two free albums minus label support
레이블 서포트 없이 무료 앨범 두 개

Fired my publicist cause I forgot what I was paying him for
내 홍보 담당을 잘라버렸어, 왜 돈 주는지 까먹었거든

Drunk til I'm barely conscious, call Jonny tell him put Sha on 3-way immediately
의식이 가까스로 유지될 때까지 술에 취해, Jonny에게 Sha한테 즉시 연결하라고 해

Cause I'm sick of being lied to and I'm waging war
거짓말 듣는 것도 지겹고 전쟁을 준비 중이거든

Then I'm going back to Sippi-land and I'm quitting rap
그럼 난 Sippi-land로 돌아가서 랩을 관두겠지

Ain't that bad cause when I was poor, hell I was fairly happy
그렇게 나쁘진 않아, 내가 가난했을 때도 적당히 행복했거든

Dealing with the critics and the comments got me trippin'
비평가들과 코멘트에 응대하다보니까 막 가게 되버려

Like my accent and my tone make it really hard to listen
내 액센트와 톤 때문에 듣기가 힘들다느니

I was scarred but I was driven before the politics came
상처 입었지만 정치질이 오기 전에 먼저 움직였지

Lynching rappers and dropping albums, and watching 'em hang
래퍼들을 구타하고 앨범을 내고, 쟤네들 매달려있는 거 지켜봐

I pushed mine back with fear that they might just do me the same
그들도 나를 똑같이 대할 거라는 두려움으로 내 것을 밀어냈어

Cause I rebel I might get shelved, but that's part of the game
반란을 일으키다가 방치될 지도 모르겠지만 그건 이 게임의 일부

Hell, the handwriting...
젠장, 손글씨가..

[Interlude 2]
(The handwriting's on the wall...)
(손글씨가 벽에 있어...)

Goddamn right it's on the wall
그래 맞아, 벽에 있어

I take this shit seriously man
난 이걸 진지하게 생각해

This is my life, this all I've ever known
이건 내 인생, 내가 알던 전부

This all I'll ever do and I promise to God I won't let nobody take it from me
이건 내가 할 전부이고 신께 맹세코 아무도 나한테서 이걸 뺏어가지 못해

[Verse 3]
I did it for all of mine and all of yours
나의 전부와 너의 전부를 위해 했어

Ten toes deep in the game I'm in
이 게임에 두 발 딛고 들어와

I'm bound to lose if I'm living in sin
죄 속에 살아간다면 결국 지고 말겠지

If I play to win will I make it out?
승리를 노린다면 무사히 나갈 수 있을까?

I'm tired of feeling my heart Lord I just wanna scrape it out
슬픔에 잠기기도 지겨워, 그냥 다 긁어내고 싶어

This the road less traveled, shit I just gotta stay the route
여긴 사람들이 덜 온 길, 젠장 노선 유지만 잘 해야지

I hear the hate and all the betrayal I just gotta phase it out
증오와 배신의 소리가 들려, 그냥 잊어버리게

With another shot, better chase it down with a glass of Crown
한 잔 더 들이켜, Crown 한 잔으로 살짝 입가심

Put that on my tab, yeah I'm doing bad
내 앞으로 달아놔, 그래 난 나쁜 놈

Cuz music's all I've ever known, shit, all I've ever had
음악은 내가 알아온 전부, 젠장, 내가 가진 전부

Tryna say something, tryna do something, tryna be better
뭔가를 말하려고, 뭔가를 하려고, 더 나아지려고 하지

Ain't much time left, I gotta make do, I can't live forever
시간이 많이 남지 않았어, 잘 이용해야해, 영원히 살 순 없지

Ain't that what makes me me? No smoke and no mirrors
그래서 내가 나인 거 아냐? 연기나 거울 트릭 없이

And I don't even wear Loc's, so they can see me clear
난 선글래스 안 써, 다들 나를 확실히 볼 수 있게

And you can say that I'm bitter but tell me if I'm trippin'
내가 성격 나쁘다고 해도 되지만 진짜 선을 넘었냐고

They stick their noses up and talk down on Mississippi
그들은 오지랖을 떨면서 미시시피를 깔봐

Imagine how you'd feel to know you work hard, and you educated
스스로가 열심히 일한다는 걸 느끼면 어떨지 상상해봐, 유식한데

And they treat you like you never made it
성공한 적 없는 것처럼 대하는 사람들

The handwriting...
손글씨가...

[Outro]
(The handwriting's on the wall, final curtain's about to fall
(손글씨가 벽에 적혀있어, 마지막 막이 내려오려해

Just ain't no feelings left at all, the handwriting, handwriting's on the wall)
아무런 감정도 안 남았어, 손글씨, 손글씨가 벽에 적혀있어)

신고
댓글 0

댓글 달기