로그인

검색

Benny the Butcher - 52 Montana

DanceD Hustler 2020.12.12 01:10댓글 0

[Intro]
Ayo, this shit Steroids for a reason, nigga
Ayo, 이게 스테로이드인 이유가 있어

Griselda, The Butcher

Ayo Green, I got niggas
Ayo Green, 다 데려왔어

[Verse]
Yo, uhh

Everybody won't believe, they ain't see the vision
아무도 믿지를 않아, 그들은 내다보지 못해

Homicides, fathers dyin', all they leave is wisdom
살인, 죽어가는 아버지들, 그들이 남긴 건 지혜뿐

This for all my niggas that lost tryin' to beat the system
이건 시스템을 이기려다 진 모두를 위한 것

And had to learn how to shave at a sink in prison
교도소 싱크대에서 면도하는 법을 배운 이들이지

A reverend told me once that money won't beat religion
목사가 말했어, 돈은 종교를 이길 수 없다고

When your soul at peace, and everything's forgiven
영혼이 평화를 맞이하고 모든 것이 용서를 받으면 말이지

We was angels without halos, plus our wings was missin'
우린 빛의 고리가 없는 천사, 날개도 없고

Back when we was innocent, now things just different
순수했던 그때, 이젠 많은 것들이 바뀌었어

My little homie just got hit at parole
내 동생은 가석방 기간 중에 공격 당했어

My big homie wake up, eat breakfast, serve a brick in a row
내 형은 일어나, 아침을 먹고, 바로 약을 팔러 나가

I was locked too, it's weird when I visit the bros
나도 갇혔었어, 형제들을 면회하러 갈 때 기분이 이상해

On the other end of the table wearin visitin' clothes, uhh
테이블 반대쪽 끝에서 면회인 옷을 입고 말야, uhh

I took risk tryin' to collect them racks
돈을 모으려다가 위험을 감수했어

I came home so many times, niggas stop sayin' welcome back
여러 번 집에 왔었지, 임마 환영한다는 말 그만 좀 해

Was bad luck, I had to snap them curses
불운했지, 저주들을 떨쳐내야했지

I wasn't half as perfect, I done stood in more traps than churches
내 완벽함은 절반쯤, 교회보다 트랩에 선 적이 더 많아

They act tough, but when them gats up, them cats get nervous
그들은 센 척을 해, 하지만 총을 들면, 쟤네들은 긴장해

This MAC drop strangers off like a taxi service
MAC은 택시 서비스처럼 낯선 이들을 떨궈놔

Water could be thicker than blood, I'm really from that
물도 피보다 진할 수 있어, 난 정말 그런 곳에서 왔어

Seen niggas give it all to the hood, ain't get a crumb back
동네에 베푼 이들도 부스러기도 못 돌려받아

A place where it's hard to tell who really your friend
누가 네 친구인지 알기 어려운 장소

My daughters hit my cell and don't know which city I'm in
딸은 휴대폰으로 전화해, 내가 어느 도시에 있는지도 모르고

I'm from a place where the dead rest
난 죽은 자들이 쉬는 곳에 있어

Where the broke hustlers never seen real money 'til they got a Lear jet
가난한 마약상들이 Lear를 보기 전엔 진짜 돈을 보지 못하는 곳

I'm from a block where the bread at
나는 돈이 있는 구역에서 왔어

Where a couple niggas gone for usin' phones that the Feds tapped
몇몇이 FBI가 도청하는 전화기를 쓰다가 사라지는 곳

Gamblers survivin' off of head cracks
머리가 깨져도 살아남는 도박사들

And only real niggas understand that
진짜배기들만 그걸 이해해

I'm from where I whip the 90, brought a big bat
난 90을 모는 곳 출신, 커다란 몽둥이를 샀어

From where them suckers hit up hotties, so we slid back
멍청이들이 섹시녀를 꼬셔대는 곳, 우린 뒤로 가

I'm from where we never seen a fair scrap
나는 공평한 싸움은 본 적 없는 곳 출신이지

This 40 kick somethin' in your ear like Craig Mack, ahhh!
이 40구경은 네 귀에 Craig Mack처럼 뭘 걷어차주지, ahhh!

신고
댓글 0

댓글 달기