로그인

검색

Saigon - Friends

DanceD Hustler 2020.03.26 21:45댓글 0

[Verse 1- Saigon]
Something like a buddy, didn’t really love me
친구랑 비슷한 거지, 사실 날 사랑한 적 없어

You made my lifestyle ugly, man, you wasn’t my friend
내 라이프스타일을 추하게 만들었어, 야, 넌 내 친구가 아니었어

I trusted and believed in you man, I ignored all the people who said:
널 믿고 또 신뢰했다고, 다른 사람들 말은 다 무시했어

“Watch out for your friends"
"친구 조심해서 사귀어"

I used to try to watch for the cops but my pops said:
경찰들을 조심하며 살았지만 아빠는 말했지

“Brian you should stop, you should watch for your friends”
"Brian 그건 그만 두고, 친구들을 조심해야돼"

I wish I would’ve listened to him, He said:
말을 들을 걸 그랬어, 그가 말했지

“Friends, sometimes they’ll try and make you sin”
"친구들은 가끔 네가 죄를 짓게 만들 거야"

You made me not only sin
넌 날 죄짓게 했을 뿐만 아니라

You made my temper shorter than Napoleon
속을 나폴레옹 키보다 짧게/좁게 만들었어

Would shoot whenever you told me when
네가 말만 하면 총을 쏠 수 있었지

Met you when I was only ten, now it’s only been
겨우 10살 때 너를 만났는데, 이제 너를 떠난지

Two and a half years since I left you
겨우 2년 반밖에 안 됐어

And i'm lonely and uh
난 외롭고 uh

I ain't gon lie, sometimes when I’m alone
거짓말은 안 해, 가끔 혼자일 때

I want to pick up the phone like, what up, holmes
전화기를 집어들고 말하고 싶어, 안녕, 친구

Instead, I go in the zone and spit poems in the microphone
그대신, 난 혼자 감정 몰입하고 마이크로폰에 시를 뱉어

Fucking with you is something to do, but I'd be calling Riker’s home
너랑 지낸 건 특별한 경험, 하지만 난 Riker's 교도소를 집이라 부르게 돼

You insisted on making me sin
넌 계속 나를 죄짓게 만들었지

You ain’t love me, you was making pretend
날 사랑한 적 없어, 그냥 연기였지

You wasn’t my friend
내 친구가 아니었어

My auntie, my uncle and them
내 이모, 내 삼촌 등등

They used to tell me again and again:
다들 거듭 내게 말했지

“Watch out for your friends”
"친구 조심해서 사귀어"

My momma couldn’t never comprehend
엄마는 이해하지 못하고

Said, “You won’t even do it for me, but you’ll do it for your friends”
말했지 "나한테도 안 하는 짓들을 친구한테 해주는 구나"

Wish I would have listened to them
그들 말을 들을 걸 그랬어

They said: “Friends, sometimes they’ll try to make you sin”
그들은 말했지 "친구들은 가끔 네가 죄를 짓게 만들 거야"

You ain’t no friend of mine
넌 내 친구가 아니야

You a waste of my time
너는 시간 낭비야
신고
댓글 0

댓글 달기